Welcome to the Umamusume Wiki! If you want to contribute, please read the guidelines.

Make debut!

From Umamusume Wiki
Jump to navigation Jump to search
Make debut!

Song Data
Japanese Make debut!
English Make Debut!
Traditional Chinese Make debut!
Composer Shun Aratame
Arrangement Shun Aratame and Yuya Hirosawa
Lyrics Shun Aratame

Make debut! is the opening theme of the Umamusume: Pretty Derby Season 1 anime. It is sung by Team Spica, consisting of Special Week, Silence Suzuka, Tokai Teio, Daiwa Scarlet, Vodka, Mejiro McQueen, and Gold Ship. It was originally released on the ANIMATION DERBY 01 Make Debut! single on April 25, 2018.

In the mobile game, it is the concert song for the Debut, Maiden, Pre-OP, OP, G3 and G2 races.

Lyrics

Special Week · Silence Suzuka · Tokai Teio · Gold Ship · Vodka · Daiwa Scarlet · Mejiro McQueen Vodka · Special Week · Daiwa Scarlet
Kanji Romaji English In-game English
響け ファンファーレ
届け ゴールまで
輝く未来を君と見たいから
hibike fanfaare
todoke gooru made
kagayaku mirai o kimi to mitai kara
Resound, Fanfare!
Reach, towards the goal
because I want to watch the shining future with you...
Echo forth! Fanfare
Sprint on! Towards the goal, I race
The two of us will soon see, A future full of shining stars
駆け出したらきっと始まるstory
いつでも近くにあるから
手を伸ばせばもっと掴めるglory
1番目指して let's challenge
加速してゆこう
勝利の女神も夢中にさせるよ
スペシャルな明日へ繋がる
Make debut!
kakedashitara kitto hajimaru story
itsudemo chikaku ni arukara
te o nobaseba motto tsukameru glory
ichiban mezashite let's challenge
kasoku shite yukou
shouri no megami mo muchuu ni saseru yo
supesharu na ashita e tsunagaru
Make debut!
Once you start galloping, surely the story will begin
After all, it is always nearby
If you hold out your hand
You can grasp more glory
Aim for number one, let's challenge,
accelerate away
Let's make even the goddess of victory immersed
in a race connecting to a special tomorrow,
Make debut!
All it takes is one step, And we're ready to start our story
It's always been right there just waiting for us
Another race at hand, A chance to claim my true glory
Take aim for victory and let's challenge!
I make my mad dash towards the goal
The goddess of victory will surely smile up above
A special tomorrow will come into view
Make debut!
響け ファンファーレ
届け ゴールまで
輝く未来を君と見たいから
駆け抜けてゆこう
君だけの道を
もっと 速く
I believe
夢の先まで
hibike fanfaare
todoke gooru made
kagayaku mirai o kimi to mitai kara
kakenukete yukou
kimi dake no michi o
motto hayaku
I believe
yume no saki made
Resound, fanfare!
Reach, towards the goal
because I want to watch the shining future with you
Let's gallop through
on a track only for you
More, faster
I believe
until we are at the end of the dream
Echo forth! Fanfare
Sprint on! Towards the goal, I race
The two of us will soon see, A future full of shining stars
Go on, make the track your own, As you traverse that winding road
Go, go! Speed through!
I believe
Our dreams lie up ahead
憧れとかずっと無くさないように
夜空も星が照らすから
強がりだっていつか強さに変わる
100万馬力で try again
乗り越えてゆこう
奇跡も起こせる
とびっきりのチャンス
新しい景色が広がる
Make debut!
akogare toka zutto nakusanai you ni
yozora mo hoshi ga terasu kara
tsuyogari datte itsuka tsuyosa ni kawaru
hyakuman bariki de try again
norikoete yukou
kiseki mo okoseru
tobikiri no chansu
atarashii keshiki ga hirogaru
Make debut!
Things like adoration, never to lose them
Because the night sky too, is illuminated by stars
Even bravado, one day will turn into real strength
With 1 million horsepower, try again
and overcome it
An extraordinary chance to produce miracles,
a race that expands one's panorama,
that is Make debut!
-
-
-
-
-
-
-
-
響け ファンファーレ
届け 遠くまで
輝く希望は君だけの強さ
飛び込んでみたら変わってゆくから
ここに 誓おう
My dream
掴み取るため
hibike fanfaare
todoke tooku made
kagayaku kibou wa kimi dake no tsuyosa
tobikonde mitara kawatte yuku kara
koko ni chikaou
My dream
tsukami toru tame
Resound, fanfare!
Reach, until far away
That shining hope is a strength only for you
Because it's something that change if one dive into it
I shall swear here
In order to grasp my dream
-
-
-
-
-
-
躓くこともあるけど
自分を信じて
一歩 踏み出すよ 一歩
いつでも世界は光ってる
tsumazuku koto mo aru kedo
jibun o shinjite
ippo fumidasu yo ippo
itsudemo sekai wa hikatteru
There will be setbacks, but
just believe in yourself
Advance forward one step, then take another
The world will always shining brightly
-
-
-
-
響け ファンファーレ
届け ゴールまで
輝く未来を君と見たいから
駆け抜けてゆこう
君だけの道を
もっと 速く
I believe in...
hibike fanfaare
todoke gooru made
kagayaku mirai o kimi to mitai kara
kakenukete yukou
kimi dake no michi o
motto hayaku
I believe in...
Resound, fanfare
Reach, towards the goal
because I want to watch the shining future with you
Let's gallop through
on a track only for you
More, faster
I believe in...
Echo forth! Fanfare
Sprint on! Towards the goal, I race
The two of us will soon see, A future full of shining stars
Go on, make the track your own, As you traverse that winding road
-
-
響け ファンファーレ
届け 遠くまで
輝く希望は君だけの強さ
飛び込んでみたら変わってゆくから
走れ 走れ 誰より速く
いつか笑える
最高だけ目指してゆこう
hibike fanfaare
todoke tooku made
kagayaku kibou wa kimi dake no tsuyosa
tobikonde mitara kawatte yuku kara
hashire hashire dare yori hayaku
itsuka waraeru
saikou dake mezashite yukou
Resound, fanfare!
Reach, until far away
That shining hope is a strength only for you
Because it's something that change if one dive into it
Run, run, faster than anyone else
One day, you'll laugh
Let's just aim for the best
-
-
-
-
Up the pace! Up the pace! Till the gold is yours to claim!
Reach the top, become the best
The joy you crave lies just beyond the gate! Let's go!
I believe
夢の先まで
I believe
yume no saki made
I believe
until the end of dreams
I believe
Our dreams lie up ahead


Jukebox Comments

"The goddess of victory would never notice me... B-but if I keep trying, maybe I'll have a chance one day!" - Meisho Doto

Releases


Performances