Game:List of Skills
Introduction to Types of Skills
Green Skills (Condition/Track-Specific)
Green skills are skills that can only activate under certain circumstances. For example, the skill Right-Handed ◎ increases the trainee's speed stat by 60 the moment the race starts, but only when the track the race is being held on is a right-handed. The stat that the skill increases depends on which symbol is on the skill image. The shoe is speed, the heart is stamina, the muscular arm is power, the fire is guts, and the scroll is wit. Green skills can range from working on a trainee's popularity status, the racecourse, weather, track condition, the favorite runner's strategy, the most common strategy, if the trainee's strategy is only used by that trainee, what season it is, which post in the starting gate they are in, and so on.
Basic Skills
Common Skills
| Icon | Skill Names | Description | Skill Points | Eval. Points | Point Ratio |
|---|---|---|---|---|---|
| Right-Handed ◎ 右回り◎ | Increase performance on right-handed tracks. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Right-Handed ○ 右回り○ | Moderately increase performance on right-handed tracks. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Left-Handed ◎ 左回り◎ | Increase performance on left-handed tracks. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Left-Handed ○ 左回り○ | Moderately increase performance on left-handed tracks. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Chokusen Course ◎JPOnly on the Japanese version 直線コース◎ | Increase performance on straight tracks. | 160 | 174 | 1.09 | |
| Chokusen Course ○JPOnly on the Japanese version 直線コース○ | Moderately increase performance on straight tracks. | 70 | 129 | 1.84 | |
| Tokyo Racecourse ◎ 東京レース場◎ | Increase performance at Tokyo Racecourse. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Tokyo Racecourse ○ 東京レース場○ | Moderately increase performance at Tokyo Racecourse. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Nakayama Racecourse ◎ 中山レース場◎ | Increase performance at Nakayama Racecourse. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Nakayama Racecourse ○ 中山レース場○ | Moderately increase performance at Nakayama Racecourse. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Hanshin Racecourse ◎ 阪神レース場◎ | Increase performance at Hanshin Racecourse. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Hanshin Racecourse ○ 阪神レース場○ | Moderately increase performance at Hanshin Racecourse. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Kyoto Racecourse ◎ 京都レース場◎ | Increase performance at Kyoto Racecourse. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Kyoto Racecourse ○ 京都レース場○ | Moderately increase performance at Kyoto Racecourse. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Chukyo Racecourse ◎ 中京レース場◎ | Increase performance at Chukyo Racecourse. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Chukyo Racecourse ○ 中京レース場○ | Moderately increase performance at Chukyo Racecourse. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Sapporo Racecourse ◎ 札幌レース場◎ | Increase performance at Sapporo Racecourse. | 160 | 174 | 1.09 | |
| Sapporo Racecourse ○ 札幌レース場○ | Moderately increase performance at Sapporo Racecourse. | 70 | 129 | 1.84 | |
| Hakodate Racecourse ◎ 函館レース場◎ | Increase performance at Hakodate Racecourse. | 160 | 174 | 1.09 | |
| Hakodate Racecourse ○ 函館レース場○ | Moderately increase performance at Hakodate Racecourse. | 70 | 129 | 1.84 | |
| Fukushima Racecourse ◎ 福島レース場◎ | Increase performance at Fukushima Racecourse. | 160 | 174 | 1.09 | |
| Fukushima Racecourse ○ 福島レース場○ | Moderately increase performance at Fukushima Racecourse. | 70 | 129 | 1.84 | |
| Niigata Racecourse ◎ 新潟レース場◎ | Increase performance at Niigata Racecourse. | 160 | 174 | 1.09 | |
| Niigata Racecourse ○ 新潟レース場○ | Moderately increase performance at Niigata Racecourse. | 70 | 129 | 1.84 | |
| Kokura Racecourse ◎ 小倉レース場◎ | Increase performance at Kokura Racecourse. | 160 | 174 | 1.09 | |
| Kokura Racecourse ○ 小倉レース場○ | Moderately increase performance at Kokura Racecourse. | 70 | 129 | 1.84 | |
| Oi Racecourse ◎ 大井レース場◎ | Increase performance at Oi Racecourse. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Oi Racecourse ○ 大井レース場○ | Moderately increase performance at Oi Racecourse. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Kawasaki Racejou ◎JPOnly on the Japanese version 川崎レース場◎ | Increase performance at Kawasaki Racecourse | 160 | 174 | 1.09 | |
| Kawasaki Racejou ○JPOnly on the Japanese version 川崎レース場○ | Moderately increase performance at Kawasaki Racecourse | 70 | 129 | 1.84 | |
| Funabashi Racejou ◎JPOnly on the Japanese version 船橋レース場◎ | Increase performance at Funabashi Racecourse | 160 | 174 | 1.09 | |
| Funabashi Racejou ○JPOnly on the Japanese version 船橋レース場○ | Moderately increase performance at Funabashi Racecourse | 70 | 129 | 1.84 | |
| Morioka Racejou ◎JPOnly on the Japanese version 盛岡レース場◎ | Increase performance at Morioka Racecourse | 160 | 174 | 1.09 | |
| Morioka Racejou ○JPOnly on the Japanese version 盛岡レース場○ | Moderately increase performance at Morioka Racecourse | 70 | 129 | 1.84 | |
| Longchamp Racejou ◎JPOnly on the Japanese version ロンシャンレース場◎ | Increase performance at Longchamp Racecourse | 160 | 174 | 1.09 | |
| Longchamp Racejou ○JPOnly on the Japanese version ロンシャンレース場○ | Moderately increase performance at Longchamp Racecourse | 70 | 129 | 1.84 | |
| Santa Anita Park Racejou ◎JPOnly on the Japanese version サンタアニタパークレース場◎ | Increase performance at Santa Anita Park | 160 | 174 | 1.09 | |
| Santa Anita Park Racejou ○JPOnly on the Japanese version サンタアニタパークレース場○ | Moderately increase performance at Santa Anita Park | 70 | 129 | 1.84 | |
| Del Mar Racejou ◎JPOnly on the Japanese version デルマーレース場◎ | Increase performance at Del Mar Racetrack | 160 | 174 | 1.09 | |
| Del Mar Racejou ○JPOnly on the Japanese version デルマーレース場○ | Moderately increase performance at Del Mar Racetrack | 70 | 129 | 1.84 | |
| Standard Distance ◎ 根幹距離◎ | Increase performance over standard distances (multiples of 400m). | 200 | 174 | 0.87 | |
| Standard Distance ○ 根幹距離○ | Moderately increase performance over standard distances (multiples of 400m). | 90 | 129 | 1.43 | |
| Non-Standard Distance ◎ 非根幹距離◎ | Increase performance over non-standard distances (non-multiples of 400m). | 200 | 174 | 0.87 | |
| Non-Standard Distance ○ 非根幹距離○ | Moderately increase performance over non-standard distances (non-multiples of 400m). | 90 | 129 | 1.43 | |
| Firm Conditions ◎ 良バ場◎ | Increase performance on firm ground. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Firm Conditions ○ 良バ場○ | Moderately increase performance on firm ground. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Wet Conditions ◎ 道悪◎ | Increase performance on good, soft, and heavy ground. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Wet Conditions ○ 道悪○ | Moderately increase performance on good, soft, and heavy ground. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Spring Runner ◎ 春ウマ娘◎ | Increase performance in spring. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Spring Runner ○ 春ウマ娘○ | Moderately increase performance in spring. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Summer Runner ◎ 夏ウマ娘◎ | Increase performance in summer. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Summer Runner ○ 夏ウマ娘○ | Moderately increase performance in summer. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Fall Runner ◎ 秋ウマ娘◎ | Increase performance in fall. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Fall Runner ○ 秋ウマ娘○ | Moderately increase performance in fall. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Winter Runner ◎ 冬ウマ娘◎ | Increase performance in winter. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Winter Runner ○ 冬ウマ娘○ | Moderately increase performance in winter. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Sunny Days ◎ 晴れの日◎ | Increase performance in sunny weather. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Sunny Days ○ 晴れの日○ | Moderately increase performance in sunny weather. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Cloudy Days ◎ 曇りの日◎ | Increase performance in cloudy weather. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Cloudy Days ○ 曇りの日○ | Moderately increase performance in cloudy weather. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Rainy Days ◎ 雨の日◎ | Increase performance in rainy weather. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Rainy Days ○ 雨の日○ | Moderately increase performance in rainy weather. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Snowy Days ◎ 雪の日◎ | Increase performance in snowy weather. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Snowy Days ○ 雪の日○ | Moderately increase performance in snowy weather. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Inner Post Proficiency ◎ 内枠得意◎ | Increase performance in brackets 1–3. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Inner Post Proficiency ○ 内枠得意○ | Moderately increase performance in brackets 1–3. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Outer Post Proficiency ◎ 外枠得意◎ | Increase performance in brackets 6–8. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Outer Post Proficiency ○ 外枠得意○ | Moderately increase performance in brackets 6–8. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Maverick ◎ おひとり様◎ | Greatly increase performance when no other runners are using the same strategy. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Maverick ○ おひとり様○ | Increase performance when no other runners are using the same strategy. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Competitive Spirit ◎ 対抗意識◎ | Increase performance when many other runners are using the same strategy. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Competitive Spirit ○ 対抗意識○ | Moderately increase performance when many other runners are using the same strategy. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Target in Sight ◎ 徹底マーク◎ | Increase performance when the favorite is using the same strategy. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Target in Sight ○ 徹底マーク○ | Moderately increase performance when the favorite is using the same strategy. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Long Shot ◎ 伏兵◎ | Increase performance when 4th favorite or below. | 200 | 174 | 0.87 | |
| Long Shot ○ 伏兵○ | Moderately increase performance when 4th favorite or below. | 90 | 129 | 1.43 | |
| Nighter ◎JPOnly on the Japanese version ナイター◎ | Increase performance at nighttime | 160 | 174 | 1.09 | |
| Nighter ○JPOnly on the Japanese version ナイター○ | Moderately increase performance at nighttime | 70 | 129 | 1.84 | |
| Komawari ◎JPOnly on the Japanese version 小回り◎ | 小回りのコースが得意になる | 160 | 174 | 1.09 | |
| Komawari ○JPOnly on the Japanese version 小回り○ | 小回りのコースが少し得意になる | 70 | 129 | 1.84 | |
| 交流重賞◎JPOnly on the Japanese version | 交流重賞のレースが得意になる | 160 | 174 | 1.09 | |
| 交流重賞○JPOnly on the Japanese version | 交流重賞のレースが少し得意になる | 70 | 129 | 1.84 | |
| Corner Adept ○ コーナー巧者○ | Slightly increase velocity on a corner with skilled turning. | 180 | 217 | 1.21 | |
| Corner Acceleration ○ コーナー加速○ | Slightly increase acceleration on a corner with masterful turning. | 180 | 217 | 1.21 | |
| Corner Recovery ○ コーナー回復○ | Slightly recover endurance on a corner with efficient turning. | 170 | 217 | 1.28 | |
| Straightaway Adept 直線巧者 | Slightly increase velocity on a straight. | 170 | 217 | 1.28 | |
| Straightaway Acceleration 直線加速 | Slightly increase acceleration on a straight. | 170 | 217 | 1.28 | |
| Straightaway Recovery 直線回復 | Slightly recover endurance on a straight. | 170 | 217 | 1.28 | |
| Focus 集中力 | Slightly decrease time lost to slow starts. | 140 | 129 | 0.92 | |
| Lay Low 隠れ蓑 | Slightly recover endurance when the way ahead is jammed early-race or mid-race. | 160 | 217 | 1.36 | |
| Prudent Positioning ポジションセンス | Increase navigation early-race. | 120 | 129 | 1.07 | |
| Ramp Up ペースアップ | Slightly increase velocity when passing another runner mid-race. | 170 | 217 | 1.28 | |
| Pace Strategy ペースキープ | Slightly recover endurance when passed by another runner mid-race. | 170 | 217 | 1.28 | |
| Calm in a Crowd ウマ込み冷静 | Slightly recover endurance when surrounded mid-race. | 170 | 217 | 1.28 | |
| Nimble Navigator 垂れウマ回避 | Slightly increase maneuverability when the way ahead is blocked in the last spurt. | 150 | 174 | 1.16 | |
| Go with the Flow 臨機応変 | Moderately increase navigation late-race. | 120 | 129 | 1.07 | |
| Homestretch Haste 末脚 | Slightly increase velocity in the last spurt. | 170 | 217 | 1.28 | |
| Early Lead 先駆け | Slightly increase ability to go to the front early-race. (Front Runner) | 120 | 217 | 1.81 | |
| Fast-Paced 急ぎ足 | Slightly increase ability to go to the front mid-race. (Front Runner) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Final Push 押し切り準備 | Slightly increase ability to keep the lead on the final corner. (Front Runner) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Stamina to Spare スタミナキープ | Slightly decrease fatigue upon approaching mid-race. (Pace Chaser) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Preferred Position 好位追走 | Slightly decrease fatigue mid-race. (Pace Chaser) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Prepared to Pass 抜け出し準備 | Slightly increase ability to break out of the pack on the final corner. (Pace Chaser) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Position Pilfer 位置取り押し上げ | Slightly increase velocity mid-race. (Late Surger) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Slick Surge 差し切り体勢 | Slightly increase acceleration late-race. (Late Surger) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Outer Swell 外差し準備 | Slightly increase velocity when passing another runner on the outside on the final corner. (Late Surger) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Standing By 後方待機 | Slightly decrease fatigue mid-race. (End Closer) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Masterful Gambit 仕掛け抜群 | Slightly move up in preparation to close the gap when positioned toward the back late-race. (End Closer) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Straightaway Spurt 直線一気 | Slightly increase acceleration on a straight in the last spurt. (End Closer) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Sprinting Gear スプリントギア | Slightly increase acceleration on a straight. (Sprint) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Wait-and-See 様子見 | Slightly decrease fatigue and very slightly increase acceleration when positioned toward the back mid-race. (Sprint) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Gap Closer 詰め寄り | Slightly increase spurting ability when positioned toward the back late-race. (Sprint) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Productive Plan 積極策 | Slightly widen the margin when positioned toward the front early-race. (Mile) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Watchful Eye 展開窺い | Slightly decrease fatigue, then very slightly decrease velocity of runners ahead when positioned toward the back upon approaching mid-race. (Mile) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Updrafters 上昇気流 | Slightly increase passing ability when positioned toward the back late-race. (Mile) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Rosy Outlook 前途洋々 | Slightly decrease fatigue when positioned toward the front mid-race. (Medium) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Up-Tempo テンポアップ | Slightly increase positioning ability when positioned toward the front mid-race. (Medium) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Steadfast 食い下がり | Slightly increase ability to fight back when passed by another runner on the final corner. (Medium) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Deep Breaths 深呼吸 | Slightly decrease fatigue by taking a breather upon entering a straight. (Long) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Inside Scoop 内弁慶 | Slightly increase velocity when near the inner rail on the final corner. (Long) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Extra Tank 別腹タンク | Slightly regain the energy to run when close to exhausting strength. (Long) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Trick (Front) トリック(前) | Slightly increase fatigue for rushed runners behind when positioned toward the front mid-race. | 140 | 217 | 1.55 | |
| Trick (Rear) トリック(後) | Slightly increase fatigue for rushed runners ahead when positioned toward the back mid-race. | 140 | 217 | 1.55 | |
| Frenzied Front Runners 逃げ駆け引き | Increase time needed for front runners to calm down when they become rushed. | 130 | 174 | 1.34 | |
| Frenzied Pace Chasers 先行駆け引き | Increase time needed for pace chasers to calm down when they become rushed. | 130 | 174 | 1.34 | |
| Frenzied Late Surgers 差し駆け引き | Increase time needed for late surgers to calm down when they become rushed. | 130 | 174 | 1.34 | |
| Frenzied End Closers 追込駆け引き | Increase time needed for end closers to calm down when they become rushed. | 130 | 174 | 1.34 | |
| Subdued Front Runners 逃げけん制 | Slightly increase fatigue for front runners early-race. | 130 | 217 | 1.67 | |
| Flustered Front Runners 逃げ焦り | Slightly increase fatigue for front runners mid-race. | 130 | 217 | 1.67 | |
| Hesitant Front Runners 逃げためらい | Slightly decrease velocity of front runners late-race. | 130 | 217 | 1.67 | |
| Subdued Pace Chasers 先行けん制 | Slightly increase fatigue for pace chasers early-race. | 130 | 217 | 1.67 | |
| Flustered Pace Chasers 先行焦り | Slightly increase fatigue for pace chasers mid-race. | 130 | 217 | 1.67 | |
| Hesitant Pace Chasers 先行ためらい | Slightly decrease velocity of pace chasers late-race. | 130 | 217 | 1.67 | |
| Subdued Late Surgers 差しけん制 | Slightly increase fatigue for late surgers early-race. | 130 | 217 | 1.67 | |
| Flustered Late Surgers 差し焦り | Slightly increase fatigue for late surgers mid-race. | 130 | 217 | 1.67 | |
| Hesitant Late Surgers 差しためらい | Slightly decrease velocity of late surgers late-race. | 130 | 217 | 1.67 | |
| Subdued End Closers 追込けん制 | Slightly increase fatigue for end closers early-race. | 130 | 217 | 1.67 | |
| Flustered End Closers 追込焦り | Slightly increase fatigue for end closers mid-race. | 130 | 217 | 1.67 | |
| Hesitant End Closers 追込ためらい | Slightly decrease velocity of end closers late-race. | 130 | 217 | 1.67 | |
| Sprint Straightaways ◎ 短距離直線◎ | Moderately increase velocity on a straight. (Sprint) | 210 | 262 | 1.25 | |
| Sprint Straightaways ○ 短距離直線○ | Slightly increase velocity on a straight. (Sprint) | 100 | 217 | 2.17 | |
| Sprint Corners ◎ 短距離コーナー◎ | Moderately increase velocity on a corner. (Sprint) | 210 | 262 | 1.25 | |
| Sprint Corners ○ 短距離コーナー○ | Slightly increase velocity on a corner. (Sprint) | 100 | 217 | 2.17 | |
| Huge Lead 大きなリード | Slightly increase ability to maintain the lead when leading by a large margin mid-race. (Sprint) | 170 | 262 | 1.54 | |
| Countermeasure 善後策 | Slightly increase passing ability when positioned toward the front upon approaching late-race. (Sprint) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Meticulous Measures 仕掛け準備 | Moderately prepare to make for the finish line for a medium duration mid-race. (Sprint) | 140 | 174 | 1.24 | |
| Intimidate 後方釘付 | Moderately intimidate runners behind when positioned toward the front early-race. (Sprint) | 170 | 262 | 1.54 | |
| Stop Right There! 抜け駆け禁止 | Slightly cause panic in and very slightly dull movement for runners ahead when positioned toward the back early-race. (Sprint) | 170 | 262 | 1.54 | |
| Mile Straightaways ◎ マイル直線◎ | Moderately increase velocity on a straight. (Mile) | 210 | 262 | 1.25 | |
| Mile Straightaways ○ マイル直線○ | Slightly increase velocity on a straight. (Mile) | 100 | 217 | 2.17 | |
| Mile Corners ◎ マイルコーナー◎ | Moderately increase velocity on a corner. (Mile) | 210 | 262 | 1.25 | |
| Mile Corners ○ マイルコーナー○ | Slightly increase velocity on a corner. (Mile) | 100 | 217 | 2.17 | |
| Shifting Gears ギアシフト | Slightly increase passing ability when positioned toward the front mid-race. (Mile) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Acceleration アクセラレーション | Slightly increase acceleration when passing another runner mid-race. (Mile) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Unyielding Spirit 負けん気 | Slightly increase passing ability. (Mile) | 120 | 217 | 1.81 | |
| Speed Eater スピードイーター | Slightly steal velocity from runners behind when positioned toward the front mid-race. (Mile) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Opening Gambit 布石 | Slightly dull movement for runners ahead when positioned toward the back early-race. (Mile) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Medium Straightaways ◎ 中距離直線◎ | Moderately increase velocity on a straight. (Medium) | 210 | 262 | 1.25 | |
| Medium Straightaways ○ 中距離直線○ | Slightly increase velocity on a straight. (Medium) | 100 | 217 | 2.17 | |
| Medium Corners ◎ 中距離コーナー◎ | Moderately increase velocity on a corner. (Medium) | 210 | 262 | 1.25 | |
| Medium Corners ○ 中距離コーナー○ | Slightly increase velocity on a corner. (Medium) | 100 | 217 | 2.17 | |
| Hawkeye ホークアイ | Moderately widen field of view with heightened observation early-race. (Medium) | 110 | 129 | 1.17 | |
| Thunderbolt Step イナズマステップ | Moderately avoid becoming surrounded for a medium duration when positioned toward the back mid-race. (Medium) | 140 | 174 | 1.24 | |
| Soft Step 軽やかステップ | Slightly decrease fatigue when moving sideways. (Medium) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Tether 束縛 | Slightly decrease velocity of runners ahead when positioned toward the back late-race. (Medium) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Murmur ささやき | Slightly disturb runners directly ahead mid-race. (Medium) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Long Straightaways ◎ 長距離直線◎ | Moderately increase velocity on a straight. (Long) | 210 | 262 | 1.25 | |
| Long Straightaways ○ 長距離直線○ | Slightly increase velocity on a straight. (Long) | 100 | 217 | 2.17 | |
| Long Corners ◎ 長距離コーナー◎ | Moderately increase velocity on a corner. (Long) | 210 | 262 | 1.25 | |
| Long Corners ○ 長距離コーナー○ | Slightly increase velocity on a corner. (Long) | 100 | 217 | 2.17 | |
| Keeping the Lead リードキープ | Slightly increase ability to maintain the lead when leading by a fair margin mid-race. (Long) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Passing Pro パス上手 | Slightly decrease fatigue when determined to pass another runner. (Long) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Pressure 追い上げ | Slightly increase velocity when passing another runner late-race. (Long) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Stamina Eater スタミナイーター | Very slightly steal endurance from runners ahead when positioned toward the back mid-race. (Long) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Smoke Screen 目くらまし | Moderately narrow the field of view for runners ahead late-race. (Long) | 110 | 129 | 1.17 | |
| Front Runner Straightaways ◎ 逃げ直線◎ | Moderately increase velocity on a straight. (Front Runner) | 270 | 262 | 0.97 | |
| Front Runner Straightaways ○ 逃げ直線○ | Slightly increase velocity on a straight. (Front Runner) | 130 | 217 | 1.67 | |
| Front Runner Corners ◎ 逃げコーナー◎ | Moderately increase velocity on a corner. (Front Runner) | 270 | 262 | 0.97 | |
| Front Runner Corners ○ 逃げコーナー○ | Slightly increase velocity on a corner. (Front Runner) | 130 | 217 | 1.67 | |
| Dodging Danger 危険回避 | Moderately avoid becoming surrounded early-race. (Front Runner) | 110 | 129 | 1.17 | |
| Leader's Pride 先頭プライド | Slightly increase ability to pass or challenge another runner early-race or mid-race. (Front Runner) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Moxie 勢い任せ | Slightly reduce fatigue on an uphill. (Front Runner) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Second Wind 二の矢 | Slightly increase acceleration when not in the lead mid-race. (Front Runner) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Restart リスタート | Slightly dull movement for runners ahead when not in the lead early-race. (Front Runner) | 130 | 217 | 1.67 | |
| Pace Chaser Straightaways ◎ 先行直線◎ | Moderately increase velocity on a straight. (Pace Chaser) | 270 | 262 | 0.97 | |
| Pace Chaser Straightaways ○ 先行直線○ | Slightly increase velocity on a straight. (Pace Chaser) | 130 | 217 | 1.67 | |
| Pace Chaser Corners ◎ 先行コーナー◎ | Moderately increase velocity on a corner. (Pace Chaser) | 270 | 262 | 0.97 | |
| Pace Chaser Corners ○ 先行コーナー○ | Slightly increase velocity on a corner. (Pace Chaser) | 130 | 217 | 1.67 | |
| Shrewd Step 巧みなステップ | Slightly increase ability to navigate smoothly. (Pace Chaser) | 120 | 217 | 1.81 | |
| Straight Descent 直滑降 | Slightly improve running on a downhill. (Pace Chaser) | 120 | 217 | 1.81 | |
| Hydrate 栄養補給 | Slightly recover endurance mid-race. (Pace Chaser) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Tactical Tweak まき直し | Slightly increase acceleration when positioned toward the back mid-race. (Pace Chaser) | 120 | 217 | 1.81 | |
| Disorient かく乱 | Slightly narrow the field of view for runners behind when positioned toward the front late-race. (Pace Chaser) | 110 | 85 | 0.77 | |
| Late Surger Straightaways ◎ 差し直線◎ | Moderately increase velocity on a straight. (Late Surger) | 270 | 262 | 0.97 | |
| Late Surger Straightaways ○ 差し直線○ | Slightly increase velocity on a straight. (Late Surger) | 130 | 217 | 1.67 | |
| Late Surger Corners ◎ 差しコーナー◎ | Moderately increase velocity on a corner. (Late Surger) | 270 | 262 | 0.97 | |
| Late Surger Corners ○ 差しコーナー○ | Slightly increase velocity on a corner. (Late Surger) | 130 | 217 | 1.67 | |
| Fighter がんばり屋 | Slightly increase acceleration for a medium duration when trying to pass another runner. (Late Surger) | 120 | 217 | 1.81 | |
| 1,500,000 CC 十万バリキ | Slightly increase velocity on an uphill. (Late Surger) | 120 | 217 | 1.81 | |
| A Small Breather 小休憩 | Slightly recover endurance late-race. (Late Surger) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Studious 読解力 | Slightly widen field of view with heightened observation mid-race. (Late Surger) | 120 | 85 | 0.71 | |
| Sharp Gaze 鋭い眼光 | Slightly startle other runners late-race. (Late Surger) | 180 | 217 | 1.21 | |
| End Closer Straightaways ◎ 追込直線◎ | Moderately increase velocity on a straight. (End Closer) | 270 | 262 | 0.97 | |
| End Closer Straightaways ○ 追込直線○ | Slightly increase velocity on a straight. (End Closer) | 130 | 217 | 1.67 | |
| End Closer Corners ◎ 追込コーナー◎ | Moderately increase velocity on a corner. (End Closer) | 270 | 262 | 0.97 | |
| End Closer Corners ○ 追込コーナー○ | Slightly increase velocity on a corner. (End Closer) | 130 | 217 | 1.67 | |
| I Can See Right Through You お見通し | Slightly widen field of view with situational awareness when moving sideways. (End Closer) | 110 | 85 | 0.77 | |
| After-School Stroll 下校の楽しみ | Slightly reduce fatigue on a downhill. (End Closer) | 170 | 217 | 1.28 | |
| Levelheaded 冷静 | Slightly regain composure by calming down when the way ahead is jammed. (End Closer) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Strategist 策士 | Slightly widen field of view when positioned toward the back late-race. (End Closer) | 110 | 85 | 0.77 | |
| Intense Gaze まなざし | Slightly unnerve runners in focus late-race. (End Closer) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Front Runner Savvy ◎ 逃げのコツ◎ | Increase ability to get into a good position. (Front Runner) | 240 | 217 | 0.90 | |
| Front Runner Savvy ○ 逃げのコツ○ | Moderately increase ability to get into a good position. (Front Runner) | 110 | 174 | 1.58 | |
| Pace Chaser Savvy ◎ 先行のコツ◎ | Increase ability to get into a good position. (Pace Chaser) | 240 | 217 | 0.90 | |
| Pace Chaser Savvy ○ 先行のコツ○ | Moderately increase ability to get into a good position. (Pace Chaser) | 110 | 174 | 1.58 | |
| Late Surger Savvy ◎ 差しのコツ◎ | Increase ability to get into a good position. (Late Surger) | 240 | 217 | 0.90 | |
| Late Surger Savvy ○ 差しのコツ○ | Moderately increase ability to get into a good position. (Late Surger) | 110 | 174 | 1.58 | |
| End Closer Savvy ◎ 追込のコツ◎ | Increase ability to get into a good position. (End Closer) | 240 | 217 | 0.90 | |
| End Closer Savvy ○ 追込のコツ○ | Moderately increase ability to get into a good position. (End Closer) | 110 | 174 | 1.58 | |
| Lucky Seven ラッキーセブン | Moderately good things may happen when in bracket 7. | 110 | 174 | 1.58 | |
| Triple 7s スリーセブン | Slightly gain energy with 777m remaining. | 160 | 217 | 1.36 | |
| Highlander 登山家 | Slightly improve running on an uphill. | 160 | 217 | 1.36 | |
| Uma Stan ウマ好み | Slightly increase velocity when close to many runners. | 160 | 217 | 1.36 | |
| Groundwork 地固め | Slightly increase acceleration after activating many skills early-race. | 100 | 217 | 2.17 | |
| Tail Held High 尻尾上がり | Slightly increase velocity after activating many skills mid-race. | 100 | 217 | 2.17 | |
| Shake It Out ふり絞り | Slightly recover endurance after activating many skills late-race. | 100 | 217 | 2.17 | |
| Sympathy シンパシー | Moderately increase performance when many runners share a sympathetic heart. | 70 | 129 | 1.84 | |
| Lone Wolf 一匹狼 | Moderately increase performance when no other runners have the heart of a lone wolf. | 70 | 129 | 1.84 | |
| Slipstream スリップストリーム | Slightly decrease wind resistance when following directly behind another runner. | 160 | 217 | 1.36 | |
| Playtime's Over! 遊びはおしまいっ! | Slightly increase velocity when followed by another runner directly behind for a long time. | 160 | 217 | 1.36 | |
| Top Pick レコメンド | Slightly increase velocity when engaged in a challenge mid-race. (Dirt) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Forward, March! 前列狙い | Moderately prepare to aim for the front late-race. (Dirt) | 140 | 174 | 1.24 | |
| Be Still 静かな呼吸 | Slightly recover endurance when positioned toward the back upon approaching mid-race. (Late Surger) | 180 | 217 | 1.21 | |
| All I've Got ありったけ | Slightly increase velocity when well-positioned on a straight in the last spurt. (Medium) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Head-On 真っ向勝負 | Slightly increase acceleration when positioned toward the front late-race. (Pace Chaser) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Familiar Ground 砂塵慣れ | Slightly recover endurance when positioned toward the back mid-race. (Dirt) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Feature Act 影打 | Slightly increase velocity when positioned toward the front upon approaching late-race. (Long) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Early Start 早仕掛け | Very slightly increase velocity for a medium duration when positioned toward the back mid-race. (End Closer) | 180 | 217 | 1.21 | |
| Risky Business あやしげな作戦 | Moderately increase velocity in the second half of the race, but also greatly increase fatigue sometimes. | 120 | 129 | 1.07 | |
| Light as a Feather 軽い足取り | Slightly increase velocity when positioned toward the front upon approaching late-race. (Sprint) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Free-Spirited マイペース | If positioned in the midpack around when the mid-race starts, slightly decrease velocity and moderately recover endurance. (Long) | 170 | 217 | 1.28 | |
| Take the Chance ワンチャンス | If positioned toward the back late-race, slightly increase acceleration. (Medium) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Fighting Spirit 闘争心 | When engaged in a challenge midpack mid-race, very slightly recover endurance and slightly increase velocity. (Medium) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Eager 前のめり | When positioned toward the back mid-race, slightly increase velocity. (Medium) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Pumped 気合十分 | When positioned toward the back on the final corner, slightly increase velocity. (Mile) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Fearless 恐れぬ心 | When positioned in the midpack during the second half of the race, slightly increase velocity and very minimally increase acceleration. (Late Surger) | 180 | 217 | 1.21 | |
| With All My Soul 気迫を込めて | When positioned toward the front mid-race, slightly increase velocity and minimally decrease the velocity of runners behind the user. (Medium) | 160 | 217 | 1.36 | |
| Full Throttle フルスロットル | Greatly consume endurance mid-race and moderately increase velocity. (Late Surger) | 160 | 217 | 1.36 | |
| RestraintJPOnly on the Japanese version 自制心 | Increase Wit and moderately decrease the chance of being Rushed. | 160 | 217 | 1.36 | |
| Downhill SpeedsterJPOnly on the Japanese version 下り坂巧者 | Slightly increase velocity on downhills. | 170 | 217 | 1.28 | |
| Nukari NashiJPOnly on the Japanese version 抜かりなし | Recovers stamina towards the middle of the race after getting a good start (Pace & Long) | 170 | 217 | 1.28 | |
| 明るい兆しJPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき前方にいると速度がわずかに上がる<ダート> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 盛り返しJPOnly on the Japanese version | レース中盤に後ろの方にいると速度がわずかに上がる<ダート> | 180 | 217 | 1.21 | |
| まっしぐらJPOnly on the Japanese version | レース最終盤で前方にいるとラストスパートの最中なら速度がわずかに上がる<ダート> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 冴える思考JPOnly on the Japanese version | スキルで持久力を回復しているとレース中盤始めの方に後方で速度がわずかに上がる<ダート> | 150 | 217 | 1.45 | |
| 砂浴び○JPOnly on the Japanese version | 前のウマ娘のすぐ後ろに付けると速度がわずかに上がる<ダート> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 意気込み十分JPOnly on the Japanese version | レース終盤に前方にいると加速力がわずかに上がる<ダート> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 急浮上JPOnly on the Japanese version | レース終盤に中団以降にいると加速力がわずかに上がる<ダート> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 踏み込み上手JPOnly on the Japanese version | パワーが十分に強いとスピードがわずかに上がる、パワーが十二分に仕上がっている場合は少し上がる<ダート> | 120 | 174 | 1.45 | |
| 泥遊び◎JPOnly on the Japanese version | バ場状態が重か不良のレースが得意になりスピードが上がる<ダート> | 200 | 174 | 0.87 | |
| 泥遊び○JPOnly on the Japanese version | バ場状態が重か不良のレースが得意になりスピードが少し上がる<ダート> | 90 | 129 | 1.43 | |
| 土煙JPOnly on the Japanese version | レース序盤に先頭にいるときすぐ後ろにいるウマ娘の速度がわずかに下がる<ダート> | 120 | 174 | 1.45 | |
| 圧迫感JPOnly on the Japanese version | レース後半に息を入れたウマ娘をわずかに萎縮させる<ダート> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 攻めの姿勢JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる<作戦・先行> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 打開策JPOnly on the Japanese version | レース中盤に後方にいると速度がわずかに上がり、コース取りがわずかにうまくなる<作戦・追込> | 180 | 217 | 1.21 | |
| しゃかりきJPOnly on the Japanese version | レース中盤始めの方に持久力をすごく使って速度を少し上げる<作戦・逃げ> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 一足飛びJPOnly on the Japanese version | レース終盤以降に後方で追い抜こうとすると加速力がわずかに上がる<短距離/マイル> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 向上心JPOnly on the Japanese version | レース終盤目前、2番手以降に控えて先頭から2バ身以内だとしばらくの間速度がちょっと上がる<作戦・先行> | 180 | 217 | 1.21 | |
| がむしゃらJPOnly on the Japanese version | ラストスパートの最中なら中団以降にいると持久力を少し使って加速力がわずかに上がる<差し・長距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 確かな足取りJPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったとき先頭にいるか先頭から4バ身以内だと速度と加速力がちょっと上がる<先行・中距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| やまっけJPOnly on the Japanese version | レースでごくまれにさらなる力を発揮しスピード、パワー、根性が少し上がる人気が低いと力を発揮しやすくなる | 180 | 217 | 1.21 | |
| キレる脚JPOnly on the Japanese version | 最終直線で2番手以降で先頭から4バ身以内にいると速度が少し上がる<作戦・差し> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 粘り腰JPOnly on the Japanese version | 最終直線で先頭のとき後ろ1バ身以内にウマ娘がいると速度が少し上がる<作戦・逃げ> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 食らいつきJPOnly on the Japanese version | レース後半に追い抜こうとすると速度がわずかに上がる<先行/差し> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 本領発揮JPOnly on the Japanese version | レース終盤目前に先頭か先頭から4バ身以内につけると、レース終盤に加速力がわずかに上がる<先行・長距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 切れ味JPOnly on the Japanese version | レース終盤突入時まで掛からず後方に控え続けていると、終盤始めの方で加速力がわずかに上がる<作戦・追込> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 向こう見ずJPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき前方にいると速度がわずかに上がる<マイル> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 型破りJPOnly on the Japanese version | 最終コーナー前の第3コーナーで後ろの方にいるとわずかに前に出る<中距離/長距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| しとやかな足取りJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる<マイル/中距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| プレッシャーJPOnly on the Japanese version | 最終コーナーで中団以降だと前後3人ずつの速度をほんのわずかに下げ、自分の速度をわずかに上げる<作戦・差し> | 190 | 217 | 1.14 | |
| 快速JPOnly on the Japanese version | レース後半にわずかに前に出て持久力をほんのわずかに回復する | 200 | 263 | 1.31 | |
| ロックオンJPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき後方にいると速度がわずかに上がる<長距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 脇目も振らずJPOnly on the Japanese version | レース中盤に持久力をわずかに回復し速度がちょっと上がる<長距離> | 200 | 263 | 1.31 | |
| 大急ぎJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で余力十分ならわずかに前に出る<差し・長距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| イグニッションJPOnly on the Japanese version | レース中にスキルを13回発動するとわずかに前に出る<中距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 溢れる情熱JPOnly on the Japanese version | レース中盤が迫ったとき中団以降にいると速度がわずかに上がる<作戦・差し> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 進出開始JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき中団以降にいると速度がわずかに上がる<作戦・差し> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 一歩からJPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団にいるとしばらくの間速度がちょっと上がる<作戦・差し> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 自信家JPOnly on the Japanese version | スピードとパワーが十分に強いとスピードとパワーがわずかに上がる<マイル/中距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 込み上げる熱JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方に中団にいるとわずかに前に出る<中距離/長距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 心弾んでJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で前方にいると加速力がわずかに上がる<マイル> | 160 | 217 | 1.36 | |
| バイブス上昇JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がり持久力をちょっと回復する<長距離> | 200 | 263 | 1.31 | |
| 一番乗りJPOnly on the Japanese version | スタート時に加速力がわずかに上がる<中距離> | 120 | 217 | 1.81 | |
| 探求心JPOnly on the Japanese version | スピードが十二分に高いとスピードがわずかに上がる、賢さも十二分ならスピードが少し上がる<先行・中距離> | 120 | 174 | 1.45 | |
| 会心の一歩JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナーで中団以前にいる時ゴールまで遠いと加速力がわずかに上がる<先行/差し> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 折れない心JPOnly on the Japanese version | レース中盤のコーナーでしばらくの間速度がちょっと上がる | 180 | 217 | 1.21 | |
| 品行方正JPOnly on the Japanese version | 最終コーナー前の第3コーナーで前の方にいるとわずかに前に出る<マイル/中距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| ひたむき前進JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき中団以降だと速度がわずかに上がる<短距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 勝利に向かってJPOnly on the Japanese version | レース中盤に前の方にいるとしばらくの間速度がちょっと上がる<作戦・先行> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 狙いを定めてJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方早めに前の方にいると加速力がわずかに上がる<先行・長距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 中盤巧者JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる | 160 | 217 | 1.36 | |
| 序盤巧者JPOnly on the Japanese version | レース中盤が迫ったとき速度がわずかに上がる | 160 | 217 | 1.36 | |
| 大詰めJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で余力十分ならわずかに前に出る<逃げ・長距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 迷いなしJPOnly on the Japanese version | ラストスパートの最中なら直線で前の方だと加速力がわずかに上がる<逃げ・長距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 二段構えJPOnly on the Japanese version | レース中盤にスキルを発動すると速度がちょっと上がるその後レース終盤以降にスキルを発動するとちょっと前に出る<ダート> | 200 | 263 | 1.31 | |
| 砂払いJPOnly on the Japanese version | レース中盤に前の方にいると持久力をわずかに回復する<ダート> | 180 | 217 | 1.21 | |
| ごぼう抜きJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で余力十分ならわずかに前に出る<追込・長距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 急発進JPOnly on the Japanese version | スタート時に加速力がわずかに上がる<短距離> | 120 | 217 | 1.81 | |
| 渾身の足取りJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナーで中団以降にいると加速力がわずかに上がる<追込・中距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| たぎる血潮JPOnly on the Japanese version | 最終直線で2番手以降で先頭から4バ身以内にいると速度が少し上がる<作戦・追込> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 不動の心JPOnly on the Japanese version | レース中盤が迫ったとき後方にいると持久力をわずかに回復する<作戦・追込> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 推力十分JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき中団以降にいると速度がわずかに上がる<作戦・追込> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 切り崩しJPOnly on the Japanese version | 最終コーナーで後方だと前後3人ずつの速度をほんのわずかに下げ、自分の速度がわずかに上がる<作戦・追込> | 190 | 217 | 1.14 | |
| 惜しみなしJPOnly on the Japanese version | レース中盤に持久力を少し使って速度が少し上がる<作戦・追込> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 影踏みJPOnly on the Japanese version | レース後半に追い抜こうとすると速度がわずかに上がる<作戦・追込> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 鬼気迫ってJPOnly on the Japanese version | レース中盤に後方にいると前の速度をほんのわずかに下げ自分の速度がわずかに上がる<追込・中距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| パイオニアJPOnly on the Japanese version | レース中盤が迫ったとき前方にいると速度がわずかに上がる<ダート> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 滾る想いJPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき中団以降にいると速度がわずかに上がる<マイル> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 好機を捉えてJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方早めに中団以降にいると加速力がわずかに上がる<追込・長距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 飛躍の予感JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき前方にいると速度がわずかに上がる<作戦・先行> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 手練手管JPOnly on the Japanese version | レース終盤以降のコーナーで追い抜こうとするとしばらくの間ちょっと前に出る<作戦・追込> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 瞬発力JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる<短距離> | 140 | 217 | 1.55 | |
| 風切りJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる<マイル> | 140 | 217 | 1.55 | |
| 素直な一歩JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいると速度がわずかに上がる | 180 | 217 | 1.21 | |
| 胸の高鳴りJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方にわずかに前に出る<短距離/マイル> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 揺るがぬ信念JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき前方にいると速度がわずかに上がる<中距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 無二JPOnly on the Japanese version | 2ハロン目に前がひらけていると速度がちょっと上がるスキル発動時、コーナーにいないと効果が増える<短距離> | 120 | 217 | 1.81 | |
| 無三JPOnly on the Japanese version | 3ハロン目に前がひらけていると速度がちょっと上がるスキル発動時、コーナーにいないと効果が増える<短距離> | 120 | 217 | 1.81 | |
| 力の限りJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で前方にいると加速力がわずかに上がる<先行・ダート> | 170 | 217 | 1.28 | |
| ダート直線◎JPOnly on the Japanese version | 直線で速度が少し上がる<ダート> | 210 | 262 | 1.25 | |
| ダート直線○JPOnly on the Japanese version | 直線で速度がわずかに上がる<ダート> | 100 | 217 | 2.17 | |
| ダートコーナー◎JPOnly on the Japanese version | コーナーで速度が少し上がる<ダート> | 210 | 262 | 1.25 | |
| ダートコーナー○JPOnly on the Japanese version | コーナーで速度がわずかに上がる<ダート> | 100 | 217 | 2.17 | |
| 正面突破JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で前方にいると加速力がわずかに上がる<中距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| さらなる高みへJPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいると速度がわずかに上がる<先行・中距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 決定打JPOnly on the Japanese version | 最終直線で先頭にいるか先頭から1バ身以内にいると速度が少し上がる<作戦・先行> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 克己心JPOnly on the Japanese version | レース中盤にしばらくの間速度がちょっと上がり持久力をちょっと回復する<中距離> | 200 | 263 | 1.31 | |
| むきだしの情熱JPOnly on the Japanese version | 追い比べをしていると残り200mを切ってからわずかに前に出る<差し/追込> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 後先恐れずJPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいると持久力を少し使って速度を少し上げる<マイル> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 切り替え上手JPOnly on the Japanese version | レース中盤が迫ったとき速度をわずかに落とすその後レース終盤始めの方に少し前に出る<中距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 裏腹なキモチJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がり持久力をちょっと回復する<ダート> | 190 | 217 | 1.14 | |
| 目にも留まらずJPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいるとしばらくの間速度がちょっと上がる<作戦・逃げ> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 気の向くままにJPOnly on the Japanese version | 最終直線で3番手以内だとちょっと前に出る、やる気が好調か絶好調だと少し前に出る<逃げ・長距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| アグレッシブJPOnly on the Japanese version | レース中盤に持久力を少し使って速度を少し上げる<作戦・先行> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 逸る足取りJPOnly on the Japanese version | レース中盤が迫ったとき速度がわずかに上がる<作戦・先行> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 端緒JPOnly on the Japanese version | 中盤の直線に入ると持久力をわずかに回復しほんのわずかに前に出る | 200 | 263 | 1.31 | |
| 急襲JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方に中団以降にいるとわずかに前に出る<中距離/長距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 覚悟を決めてJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方早めに前の方にいると加速力がわずかに上がる<逃げ・長距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 切り込み隊長JPOnly on the Japanese version | レース中盤が迫ったとき速度がわずかに上がる<作戦・逃げ> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 熱狂的JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる<長距離> | 140 | 217 | 1.55 | |
| 光差す方へJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる<中距離> | 140 | 217 | 1.55 | |
| 駆け降りJPOnly on the Japanese version | 下り坂で加速力がわずかに上がる<作戦・差し> | 120 | 217 | 1.81 | |
| 下準備JPOnly on the Japanese version | レース中盤始めの方に中団以降にいると速度がわずかに上がる<作戦・差し> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 這い寄る足音JPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降にいると速度がわずかに上がる<追込・中距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| ハイピッチJPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降にいると持久力を少し使って速度を少し上げる<マイル> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 一歩ずつ前へJPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降にいると速度がわずかに上がる | 180 | 217 | 1.21 | |
| 切り返しJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー以降にいるときライバルのウマ娘が速度スキルを発動するとしばらくの間ちょっと前に出る<中距離/長距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 逃げ切り体勢JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナーで3番手以内にいると加速力がわずかに上がる<逃げ・中距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 破天荒JPOnly on the Japanese version | 最終コーナー前の第3コーナーで前方にいるとわずかに前に出る<逃げ・中距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 追い風に乗ってJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方早めに前方にいると加速力がわずかに上がる<逃げ・中距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 地道に重ねてJPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいると速度がわずかに上がる<先行・長距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 己を信じてJPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度がわずかに上がる<作戦・先行> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 躍動JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度がわずかに上がる<中距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 憧れを越えてJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方早めに前方にいると加速力がわずかに上がる<先行・中距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| ターニングポイントJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方に中団以降にいると加速力がわずかに上がる<差し・短距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 抜きん出る一歩JPOnly on the Japanese version | レース後半に近寄られると速度がわずかに上がる<作戦・逃げ> | 180 | 217 | 1.21 | |
| みなぎる闘志JPOnly on the Japanese version | 追い比べをしていると残り200mを切ってからわずかに前に出る<逃げ/先行> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 譲れぬ一歩JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で前方にいると加速力がわずかに上がる<逃げ・短距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 火花散らしてJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で前方にいると加速力がわずかに上がる<先行・短距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 比類なきJPOnly on the Japanese version | レース中盤にわずかに前に出る | 200 | 263 | 1.31 | |
| 覇気十分JPOnly on the Japanese version | レース中盤始めの方に中団以降にいると速度がわずかに上がり持久力をほんのわずかに回復する<中距離/長距離> | 200 | 263 | 1.31 | |
| 垣間見た光JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方早めに中団以降にいると加速力がわずかに上がる<追込・中距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 登竜門JPOnly on the Japanese version | 上り坂で速度がわずかに上がる<作戦・追込> | 120 | 217 | 1.81 | |
| 足任せJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で中団以降にいると加速力がわずかに上がる<マイル> | 160 | 217 | 1.36 | |
| ステップアップJPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降にいると速度がわずかに上がる<マイル> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 奮闘JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度がわずかに上がる<長距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 足がかりJPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき中団以降にいると速度がわずかに上がる<中距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 捕捉JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる先頭から8バ身以上離れていると速度が少し上がる<作戦・追込> | 190 | 217 | 1.14 | |
| 押し通る!JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度がわずかに上がる<作戦・差し> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 砂蹴りJPOnly on the Japanese version | すぐ後ろにウマ娘が長くいると速度がわずかに上がる<ダート> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 精進JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度がわずかに上がる<ダート> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 真っ直ぐな走りJPOnly on the Japanese version | レース中盤の直線で中団以降にいるとしばらくの間速度がちょっと上がる<差し・中距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 夢への挑戦JPOnly on the Japanese version | レース後半にわずかに前に出る<中距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 光明JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方に前方にいるとわずかに前に出る<中距離/長距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 活路を拓く!JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる<中距離/長距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 健脚JPOnly on the Japanese version | レース中盤にしばらくの間速度がちょっと上がる<中距離/長距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 静かな熱JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がるスキル発動時、中団以降にいると効果が変わりわずかに前に出る<作戦・差し> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 不断の鍛錬JPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降にいると速度がわずかに上がる<差し・中距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 思い切りJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で余力十分ならわずかに前に出る<先行・長距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 勇気の一歩JPOnly on the Japanese version | ラストスパートの最中なら直線で加速力がわずかに上がる<作戦・先行> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 張り切りJPOnly on the Japanese version | レース中盤始めの方に速度がちょっと上がり、持久力をちょっと回復する<長距離> | 200 | 263 | 1.31 | |
| 間隙を突いてJPOnly on the Japanese version | レース後半のコーナーで追い抜くとわずかに前に出る<差し・中距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 影を追ってJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる<作戦・追込> | 140 | 217 | 1.55 | |
| 追駆JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度がわずかに上がる<作戦・追込> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 臆せぬ心JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる<長距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 衝動JPOnly on the Japanese version | 全ての基礎能力がわずかに上がる<差し・芝> | 320 | 434 | 1.36 | |
| 好戦的JPOnly on the Japanese version | 最終コーナー前の第3コーナーで中団以降にいるとわずかに前に出る<マイル/中距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 想い焦がれてJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がちょっと上がるその後レース終盤にちょっと前に出る<マイル/中距離> | 200 | 263 | 1.31 | |
| 精神力JPOnly on the Japanese version | スピードが十二分に高いとスピードがわずかに上がる、パワーも十二分ならスピードが少し上がる<差し・中距離> | 120 | 174 | 1.45 | |
| 内なる獣JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終直線でわずかに前に出るレース終盤突入時まで中団以降に控え続けていると少し前に出る<差し・中距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 頂を目指してJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方早めに中団以降にいると加速力がわずかに上がる<差し・中距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 優等生JPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降にいるとしばらくの間速度がちょっと上がる<中距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 心惹かれてJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる | 180 | 217 | 1.21 | |
| 気ままな足取りJPOnly on the Japanese version | レース序盤または中盤に追い抜かれるか競り合うとわずかに前に出る<中距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 弾ける足取りJPOnly on the Japanese version | 追い抜こうとすると速度がわずかに上がる<短距離> | 120 | 217 | 1.81 | |
| 待ったなしJPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいると速度がわずかに上がる<短距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| ヒートアップJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方に中団以降にいると加速力がわずかに上がる<追込・短距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 急降下JPOnly on the Japanese version | 下り坂で加速力がわずかに上がる<作戦・追込> | 120 | 217 | 1.81 | |
| 誇りを抱いてJPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降にいると速度がわずかに上がる<差し・短距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| プレリュードJPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降にいると速度がわずかに上がる<短距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 練達の一歩JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいるとしばらくの間速度がちょっと上がる<短距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| シビれる走りJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる<短距離/マイル> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 天才肌JPOnly on the Japanese version | 賢さが十二分に高いと賢さが少し上がる<中距離/長距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 気丈な姿勢JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいると速度がわずかに上がる<先行・マイル> | 170 | 217 | 1.28 | |
| なりふり構わずJPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいると持久力を少し使って速度が少し上がる<ダート> | 160 | 217 | 1.36 | |
| バイタリティJPOnly on the Japanese version | 最終コーナー前の第3コーナーで前方にいるとわずかに前に出る<ダート> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 目覚めの時JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がるスキル発動時、前方にいると効果が変わりわずかに前に出る<作戦・先行> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 灯を胸にJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方にわずかに前に出る<マイル/中距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 意地っ張りJPOnly on the Japanese version | レース序盤または中盤に追い抜かれるか競り合うとわずかに前に出る<作戦・先行> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 逃げるが勝ち!JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる<作戦・逃げ> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 轟く足音JPOnly on the Japanese version | ラストスパートの最中なら追い抜くか競り合うとわずかに前に出る<ダート> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 淀みなしJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる<先行/差し> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 凛然とJPOnly on the Japanese version | 最終コーナー前の第3コーナーで中団以降にいるとわずかに前に出る<追込・中距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 力業JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる先頭から4バ身以上離れていると速度が少し上がる<作戦・先行> | 190 | 217 | 1.14 | |
| ここ一番JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方早めに中団以降にいると加速力がわずかに上がる<差し・長距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 余勢を駆ってJPOnly on the Japanese version | 上り坂で速度がわずかに上がる<作戦・先行> | 120 | 217 | 1.81 | |
| 勝負を懸けてJPOnly on the Japanese version | ラストスパートの最中なら最終直線で速度がわずかに上がる余力十分なら少し上がる | 200 | 263 | 1.31 | |
| あふれる活力JPOnly on the Japanese version | スタミナが十二分に高いとスタミナが少し上がる<中距離/長距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 労を惜しまずJPOnly on the Japanese version | レース中盤のコーナーでしばらくの間速度がちょっと上がる<中距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 華麗な足取りJPOnly on the Japanese version | 追い抜くとわずかに前に出る<中距離> | 120 | 217 | 1.81 | |
| 気持ちを乗せてJPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき前方にいると速度がわずかに上がる | 180 | 217 | 1.21 | |
| 押しの一手JPOnly on the Japanese version | 終盤以降かつ残り600mを切っているとき先頭にいるか前方で追い抜こうとすると加速力がわずかに上がる<逃げ/先行> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 大志を抱いてJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる<作戦・差し> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 前進あるのみJPOnly on the Japanese version | レース中盤のコーナーで前方にいるとしばらくの間速度がちょっと上がる<作戦・先行> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 溌剌JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度がわずかに上がる<マイル> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 戦略家JPOnly on the Japanese version | スピードとパワーが十分に高いとスピードとパワーがわずかに上がる<中距離/長距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 巨歩JPOnly on the Japanese version | レース中盤に追い抜くか先頭にいると速度がわずかに上がる | 180 | 217 | 1.21 | |
| アプローチJPOnly on the Japanese version | レース中盤にしばらくの間速度がちょっと上がる<ダート> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 卓越する走りJPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき前方にいるとしばらくの間速度がちょっと上がる<作戦・先行> | 190 | 217 | 1.14 | |
| もう一踏ん張りJPOnly on the Japanese version | 全開スパート中にわずかに伸びを見せる<中距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 個性的JPOnly on the Japanese version | レース中盤の直線で前方にいるとしばらくの間速度がちょっと上がる<先行・中距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 星の煌きJPOnly on the Japanese version | 全開スパート中に少し前に出てちょっと伸びを見せる | 200 | 263 | 1.31 | |
| 押せ押せムードJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で前方にいると加速力がわずかに上がる<短距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 阿吽の呼吸JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる「阿吽の呼吸」を持つウマ娘が2人以上いるレースだと少し上がる<マイル/中距離> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 急旋回JPOnly on the Japanese version | コーナーで前方にいるとわずかに前に出る<短距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 猛プッシュJPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいると持久力を少し使って速度を少し上げる<短距離> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 憂いなしJPOnly on the Japanese version | レース中盤始めの方に前方にいると速度がわずかに上がる<作戦・先行> | 160 | 217 | 1.36 | |
| 弾みをつけてJPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき前方にいると速度がわずかに上がる<作戦・逃げ> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 勇を奮ってJPOnly on the Japanese version | レース中盤のコーナーで中団以降にいるとしばらくの間速度がちょっと上がる<作戦・差し> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 大立ち回りJPOnly on the Japanese version | レース中盤に持久力を少し使って速度を少し上げる<先行/差し> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 流れに任せてJPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき速度がわずかに上がる<先行/差し> | 180 | 217 | 1.21 | |
| 実直な走りJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる<作戦・先行> | 140 | 217 | 1.55 | |
| Ignited Spirit SPD アオハル点火・速 | Burn bright with team spirit, slightly increasing velocity in proportion to the total Speed of racing team members mid-race. | 200 | 263 | 1.31 | |
| Ignited Spirit STA アオハル点火・体 | Burn bright with team spirit, slightly recovering endurance in proportion to the total Stamina of racing team members mid-race. | 200 | 263 | 1.31 | |
| Ignited Spirit PWR アオハル点火・力 | Burn bright with team spirit, slightly increasing acceleration in proportion to the total Power of racing team members late-race. | 200 | 263 | 1.31 | |
| Ignited Spirit GUTS アオハル点火・根 | Burn bright with team spirit, very slightly increasing vigor in proportion to the total Guts of racing team members late-race. | 200 | 263 | 1.31 | |
| Ignited Spirit WIT アオハル点火・賢 | Burn bright with team spirit, slightly increasing strategic navigation for a medium duration in proportion to the total Wit of racing team members early-race. | 200 | 263 | 1.31 | |
| Glittering Star 綺羅星 | Very slightly control breathing and kick forward in the second half of the race. Effect is increased in proportion to number of career wins. | 200 | 263 | 1.31 | |
| 夢の途中JPOnly on the Japanese version | レース後半に中団以前だと速度がわずかに上がり加速力がほんのわずかに上がるファンが多いほど効果が高まる | 200 | 263 | 1.31 | |
| 前だけ見据えてJPOnly on the Japanese version | レース最終盤でラストスパートの最中なら速度がわずかに上がる最も優れた基礎能力の高さに応じて効果が高まる | 200 | 263 | 1.31 | |
| レースの真髄・速JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき速度がわずかに上がる | 150 | 174 | 1.16 | |
| レースの真髄・体JPOnly on the Japanese version | レース最終盤でラストスパートの最中なら持久力を少し使い速度が少し上がる | 150 | 174 | 1.16 | |
| レースの真髄・力JPOnly on the Japanese version | レース最終盤でラストスパートの最中なら追い越そうとするとしばらくの間速度がわずかに上がる | 150 | 174 | 1.16 | |
| レースの真髄・根JPOnly on the Japanese version | 追い比べをするとき加速力がわずかに上がる | 150 | 174 | 1.16 | |
| レースの真髄・賢JPOnly on the Japanese version | レース後半にスキルを2回発動させると速度がわずかに上がる | 150 | 174 | 1.16 | |
| レースの真髄・心JPOnly on the Japanese version | やる気が好調か絶好調だとスタミナ、根性、賢さが少し上がる場合がある | 150 | 174 | 1.16 | |
| 陽の加護JPOnly on the Japanese version | レース中盤に競り合うと速度がわずかに上がる、獲得したスキルの数に応じて効果が高まる | 200 | 263 | 1.31 | |
| 海の加護JPOnly on the Japanese version | レース序盤の始めの方に加速力がわずかに上がる、獲得したスキルの数に応じて効果が高まる | 200 | 263 | 1.31 | |
| 地の加護JPOnly on the Japanese version | レース最終盤が迫ったとき速度がわずかに上がる、獲得したスキルの数に応じて効果が高まる | 200 | 263 | 1.31 | |
| 想いを背負ってJPOnly on the Japanese version | 最終直線で速度がわずかに上がる | 200 | 263 | 1.31 | |
| バーニングソウルJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度がわずかに上がる<マイル/中距離> | 200 | 263 | 1.31 | |
| アスリート魂JPOnly on the Japanese version | レース後半にわずかに前に出る根性が十二分に高いと少し前に出る<マイル/中距離> | 170 | 217 | 1.28 | |
| いつまでも健やかにJPOnly on the Japanese version | レース最終盤でラストスパートの最中ならわずかに前に出る<短距離/マイル> | 200 | 263 | 1.31 | |
| 食の極意JPOnly on the Japanese version | レース中盤にわずかに前に出るパワーが十二分に高いと少し前に出る<短距離/マイル> | 170 | 217 | 1.28 | |
| 夢の再生方法JPOnly on the Japanese version | 最終直線で速度がわずかに上がる<中距離/長距離> | 200 | 263 | 1.31 | |
| 時代を変える者JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度がわずかに上がる | 200 | 263 | 1.31 | |
| あるがままにJPOnly on the Japanese version | 最終直線で速度がわずかに上がる<中距離/長距離> | 200 | 263 | 1.31 | |
| 本気で休んで、もう一度JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度がわずかに上がる | 200 | 263 | 1.31 | |
| アメリカンドリームJPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度がわずかに上がる | 200 | 263 | 1.31 | |
| Unquenched Thirst 癒えない渇き | Moderately increase performance with the desire to race. | 0 | 0 | 0.00 | |
| Towards the Scenery I Seek 夢の景色へ | Moderately increase performance in pursuit of that long sought-after scenery. | 0 | 0 | 0.00 | |
| Creeping Anxiety 拡がる恐れ | Moderately decrease performance due to Trainer's anxiety. | 0 | 0 | 0.00 | |
| Show Me What Lies Beyond! 未知への走りを見せてくれ | Moderately increase Silence Suzuka's performance thanks to the desire to see her running reach new heights. | 0 | 0 | 0.00 | |
| Hoiya! Have a Good Run! ほんにゃか快走祈願! | Moderately increase Silence Suzuka's performance thanks to a charm that guarantees a satisfying run. | 0 | 0 | 0.00 | |
| As a Friend and Rival 友として、ライバルとして | Moderately increase Silence Suzuka's performance through the happiness felt seeing a friend find their running style. | 0 | 0 | 0.00 | |
| Chin Up, Derby Umamusume! 胸を張れダービーウマ娘 | Feel closer to being Japan's top racer, moderately increasing performance. | 0 | 0 | 0.00 | |
| 匣の抑圧JPOnly on the Japanese version | 匣からの抑圧により能力が絶望的に発揮しにくくなる | 0 | 0 | 0.00 | |
| 短距離レースへの想いJPOnly on the Japanese version | 芝・短距離レースが得意になるこのスキルはイベント専用になります | 0 | 508 | 508.00 | |
| Mile Race EnthusiastJPOnly on the Japanese version マイルレースへの想い | Increase performance in Mile Turf races. This skill is exclusive to the event. | 0 | 508 | 508.00 | |
| Medium Race EnthusiastJPOnly on the Japanese version 中距離レースへの想い | Increase performance in Medium Turf races. This skill is exclusive to the event. | 0 | 508 | 508.00 | |
| Long Race EnthusiastJPOnly on the Japanese version 長距離レースへの想い | Increase performance in Long Turf races. This skill is exclusive to the event. | 0 | 508 | 508.00 | |
| ダートレースへの想いJPOnly on the Japanese version | ダート・中距離レースが得意になるこのスキルはイベント専用になります | 0 | 508 | 508.00 | |
| アウトサイドヒーローJPOnly on the Japanese version | 枠番が6~8だとスピードとスタミナ、パワーがものすごく上がりその後終盤すぐに加速力が少し上がる | 0 | 0 | 0.00 | |
| リンケージヒーローJPOnly on the Japanese version | チームのスキル発動数が6以上だと終盤以降に加速力を少し上げ持久力を回復する、発動数が10以上だと効果が増える | 0 | 0 | 0.00 | |
| スパートヒーローJPOnly on the Japanese version | レース終盤すぐにすごく前に出て持久力を回復し加速力をちょっと上げる | 0 | 0 | 0.00 | |
| ボルテージヒーローJPOnly on the Japanese version | 絶好調なら全ての基礎能力が上がりレース中常にスキルの不利な効果を受けなくなり加速力がちょっと上がる | 0 | 0 | 0.00 | |
| サンライズヒーローJPOnly on the Japanese version | 天候が晴れでバ場状態が良のとき全ての基礎能力がすごく上がりレース中常に加速力がちょっと上がる | 0 | 0 | 0.00 | |
| レイニーヒーローJPOnly on the Japanese version | 天候が雨でバ場状態が不良のときスピードとスタミナがものすごく上がりレース中常に加速力がわずかに上がる | 0 | 0 | 0.00 | |
| インサイドヒーローJPOnly on the Japanese version | 枠番が1~3だとスタート後しばらくの間速度と加速力を少し上げ、その後終盤すぐ加速力を少し上げ持久力を回復する | 0 | 0 | 0.00 |
Rare Skills
| Icon | Skill Names | Description | Skill Points | Eval. Points | Point Ratio |
|---|---|---|---|---|---|
| 未来を拓く奇跡JPOnly on the Japanese version | 更なる奇跡を起こすべくレース終盤に加速力が上がる<短距離> | 0 | 508 | 508.00 | |
| Runaway 大逃げ | Attempt to gain an especially large lead and keep it until the finish. (Front Runner) | 200 | 370 | 1.85 | |
| Right-Handed Demon 右回りの鬼 | Increase proficiency in right-handed tracks, increasing Speed and Power. | 330 | 461 | 1.40 | |
| 左回りの鬼JPOnly on the Japanese version | Increase proficiency in left-handed tracks, increasing Speed and Power. | 330 | 461 | 1.40 | |
| 府中の申し子JPOnly on the Japanese version | Increase performance at Tokyo Racecourse, boosting Stamina, Speed, and Wit | 330 | 461 | 1.40 | |
| Yodo Invicta 淀の申し子 | Increase performance at Kyoto Racecourse, boosting Stamina and Wit. | 330 | 461 | 1.40 | |
| ロンシャンの申し子JPOnly on the Japanese version | Increase performance on Longchamp Racecourse, boosting Stamina, Wit, and Speed | 290 | 461 | 1.59 | |
| Firm Course Menace 良バ場の鬼 | Increase performance on firm ground, boosting Power and Speed. | 330 | 461 | 1.40 | |
| 道悪の鬼JPOnly on the Japanese version | Increase performance on good, soft, and heavy ground, boosting Speed and Power | 330 | 461 | 1.40 | |
| Spring Spectacle 春一番 | Increase performance in spring, boosting Speed and Power. | 330 | 461 | 1.40 | |
| 青嵐JPOnly on the Japanese version | Increases performance in summer, boosting Speed and Power | 330 | 461 | 1.40 | |
| Fall Frenzy 初嵐 | Increase performance in fall, boosting Speed and Power. | 330 | 461 | 1.40 | |
| 凍て風JPOnly on the Japanese version | Increase performance in winter, boosting Speed and Power | 330 | 461 | 1.40 | |
| 交流重賞の鬼JPOnly on the Japanese version | 交流重賞のレースが得意になりスピードとパワーが上昇する | 290 | 461 | 1.59 | |
| Professor of Curvature 弧線のプロフェッサー | Increase velocity on a corner with skilled turning. | 360 | 508 | 1.41 | |
| Corner Connoisseur 曲線のソムリエ | Increase acceleration on a corner with masterful turning. | 360 | 508 | 1.41 | |
| Swinging Maestro 円弧のマエストロ | Recover endurance on a corner with efficient turning. | 340 | 508 | 1.49 | |
| Beeline Burst ハヤテ一文字 | Increase velocity on a straight. | 340 | 508 | 1.49 | |
| Rushing Gale! 一陣の風 | Increase acceleration on a straight. | 340 | 508 | 1.49 | |
| Breath of Fresh Air 好転一息 | Recover endurance on a straight. | 340 | 508 | 1.49 | |
| Concentration コンセントレーション | Decrease time lost to slow starts. | 280 | 394 | 1.41 | |
| Iron Will 鋼の意志 | Recover endurance when the way ahead is jammed early-race or mid-race. | 320 | 508 | 1.59 | |
| Center Stage 注目の踊り子 | Greatly increase navigation early-race. | 240 | 334 | 1.39 | |
| It's On! アガッてきた! | Increase velocity when passing another runner mid-race. | 340 | 508 | 1.49 | |
| Indomitable 不屈の心 | Recover endurance when passed by another runner mid-race. | 340 | 508 | 1.49 | |
| Unruffled どこ吹く風 | Recover endurance when surrounded mid-race. | 340 | 508 | 1.49 | |
| No Stopping Me! ノンストップガール | Increase maneuverability when the way ahead is blocked in the last spurt. | 300 | 394 | 1.31 | |
| Lane Legerdemain レーンの魔術師 | Increase navigation late-race. | 240 | 334 | 1.39 | |
| In Body and Mind 全身全霊 | Increase velocity in the last spurt. | 340 | 508 | 1.49 | |
| Taking the Lead 先手必勝 | Increase ability to go to the front early-race. (Front Runner) | 240 | 334 | 1.39 | |
| Escape Artist 脱出術 | Increase ability to go to the front mid-race. (Front Runner) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Unrestrained 逃亡者 | Increase ability to keep the lead on the final corner. (Front Runner) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Calm and Collected 余裕綽々 | Decrease fatigue upon approaching mid-race. (Pace Chaser) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Race Planner レースプランナー | Decrease fatigue mid-race. (Pace Chaser) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Speed Star スピードスター | Increase ability to break out of the pack on the final corner. (Pace Chaser) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Fast & Furious 迅速果断 | Increase velocity mid-race. (Late Surger) | 360 | 508 | 1.41 | |
| On Your Left! 乗り換え上手 | Increase acceleration late-race. (Late Surger) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Rising Dragon 昇り龍 | Increase velocity when passing another runner on the outside on the final corner. (Late Surger) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Sleeping Lion 眠れる獅子 | Decrease fatigue mid-race. (End Closer) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Sturm und Drang 疾風怒濤 | Move up in preparation to close the gap when positioned toward the back late-race. (End Closer) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Encroaching Shadow 迫る影 | Increase acceleration on a straight in the last spurt. (End Closer) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Turbo Sprint スプリントターボ | Increase acceleration on a straight. (Sprint) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Blinding Flash 電撃の煌めき | Increase spurting ability when positioned toward the back late-race. (Sprint) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Mile Maven マイルの支配者 | Widen the margin when positioned toward the front early-race. (Mile) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Keen Eye 慧眼 | Decrease fatigue, then moderately decrease velocity of runners ahead when positioned toward the back upon approaching mid-race. (Mile) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Furious Feat 豪脚 | Increase passing ability when positioned toward the back late-race. (Mile) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Trackblazer 切り開く者 | Decrease fatigue when positioned toward the front mid-race. (Medium) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Killer Tunes キラーチューン | Increase positioning ability when positioned toward the front mid-race. (Medium) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Unyielding 勝利への執念 | Increase ability to fight back when passed by another runner on the final corner. (Medium) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Cooldown クールダウン | Decrease fatigue by taking a breather upon entering a straight. (Long) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Innate Experience 内的体験 | Increase velocity when near the inner rail on the final corner. (Long) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Adrenaline Rush 火事場のバ鹿力 | Regain the energy to run when close to exhausting strength. (Long) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Tantalizing Trick 見惚れるトリック | Increase fatigue for rushed runners behind when positioned toward the front mid-race. | 280 | 508 | 1.81 | |
| ShidenissenJPOnly on the Japanese version 紫電一閃 | Increase velocity on a straight. (Sprint) | 360 | 508 | 1.41 | |
| ShidenenjinJPOnly on the Japanese version 紫電円刃 | Increase velocity on corners. (Sprint) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Staggering Lead 圧倒的リード | Increase ability to maintain the lead when leading by a large margin mid-race. (Sprint) | 340 | 508 | 1.49 | |
| Plan X プランX | Increase passing ability when positioned toward the front upon approaching late-race. (Sprint) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Perfect Prep! 準備万全! | Prepare to make for the finish line for a medium duration mid-race. (Sprint) | 280 | 394 | 1.41 | |
| Adored by All 悩殺術 | Intimidate runners behind when positioned toward the front early-race. (Sprint) | 340 | 508 | 1.49 | |
| You've Got No Shot 逃亡禁止令 | Cause panic in and moderately dull movement for runners ahead when positioned toward the back early-race. (Sprint) | 340 | 508 | 1.49 | |
| 豪風一閃JPOnly on the Japanese version | 直線で速度が上がる<マイル> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 豪風円刃JPOnly on the Japanese version | コーナーで速度が上がる<マイル> | 360 | 508 | 1.41 | |
| Changing Gears ギアチェンジ | Increase passing ability when positioned toward the front mid-race. (Mile) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Step on the Gas! アクセル全開! | Increase acceleration when passing another runner mid-race. (Mile) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Big-Sisterly 姉御肌 | Increase passing ability. (Mile) | 240 | 334 | 1.39 | |
| Greed for Speed スピードグリード | Moderately steal velocity from runners behind when positioned toward the front mid-race. (Mile) | 320 | 461 | 1.44 | |
| Battle Formation 布陣 | Dull movement for runners ahead when positioned toward the back early-race. (Mile) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Flash Forward 光芒一閃 | Increase velocity on a straight. (Medium) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Refraction ArcJPOnly on the Japanese version 光芒円刃 | Increase velocity on corners. (Medium) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Clairvoyance 千里眼 | Widen field of view with heightened observation early-race. (Medium) | 220 | 334 | 1.52 | |
| Lightning Step ライトニングステップ | Avoid becoming surrounded for a medium duration when positioned toward the back mid-race. (Medium) | 280 | 394 | 1.41 | |
| Miraculous Step 神業ステップ | Decrease fatigue when moving sideways. (Medium) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Dominator 独占力 | Decrease velocity of runners ahead when positioned toward the back late-race. (Medium) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Mystifying Murmur 魅惑のささやき | Disturb runners directly ahead mid-race. (Medium) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Blast Forward 烈風一閃 | Increase velocity on a straight. (Long) | 360 | 508 | 1.41 | |
| ReppuuenjinJPOnly on the Japanese version 烈風円刃 | Increase velocity on corners. (Long) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Vanguard Spirit 先陣の心得 | Increase ability to maintain the lead when leading by a fair margin mid-race. (Long) | 320 | 508 | 1.59 | |
| VIP Pass VIP顔パス | Decrease fatigue when determined to pass another runner. (Long) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Overwhelming Pressure 怒涛の追い上げ | Increase velocity when passing another runner late-race. (Long) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Stamina Siphon スタミナグリード | Slightly steal endurance from runners ahead when positioned toward the back mid-race. (Long) | 320 | 461 | 1.44 | |
| Illusionist 奇術師 | Narrow the field of view for runners ahead late-race. (Long) | 220 | 334 | 1.52 | |
| 陣風一閃JPOnly on the Japanese version | 直線で速度が上がる<作戦・逃げ> | 420 | 508 | 1.21 | |
| 陣風円刃JPOnly on the Japanese version | コーナーで速度が上がる<作戦・逃げ> | 420 | 508 | 1.21 | |
| Sixth Sense シックスセンス | Avoid becoming surrounded early-race. (Front Runner) | 220 | 334 | 1.52 | |
| Top Runner トップランナー | Increase ability to pass or challenge another runner early-race or mid-race. (Front Runner) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Restless じゃじゃウマ娘 | Reduce fatigue on an uphill. (Front Runner) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Reignition 再燃焼 | Increase acceleration when not in the lead mid-race. (Front Runner) | 360 | 508 | 1.41 | |
| 勇迅一閃JPOnly on the Japanese version | 直線で速度が上がる<作戦・先行> | 420 | 508 | 1.21 | |
| 勇迅円刃JPOnly on the Japanese version | コーナーで速度が上がる<作戦・先行> | 420 | 508 | 1.21 | |
| Technician 技巧派 | Moderately increase ability to navigate smoothly. (Pace Chaser) | 240 | 334 | 1.39 | |
| Determined Descent 決意の直滑降 | Moderately improve running on a downhill. (Pace Chaser) | 240 | 334 | 1.39 | |
| Gourmand 食いしん坊 | Recover endurance mid-race. (Pace Chaser) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Shatterproof くじけぬ精神 | Moderately increase acceleration when positioned toward the back mid-race. (Pace Chaser) | 240 | 334 | 1.39 | |
| Dazzling Disorientation 幻惑のかく乱 | Moderately narrow the field of view for runners behind when positioned toward the front late-race. (Pace Chaser) | 220 | 334 | 1.52 | |
| 鋭脚一閃JPOnly on the Japanese version | 直線で速度が上がる<作戦・差し> | 420 | 508 | 1.21 | |
| 鋭脚円刃JPOnly on the Japanese version | コーナーで速度が上がる<作戦・差し> | 420 | 508 | 1.21 | |
| Hard Worker 努力家 | Moderately increase acceleration for a medium duration when trying to pass another runner. (Late Surger) | 240 | 334 | 1.39 | |
| 15,000,000 CC 百万バリキ | Increase velocity on an uphill. (Late Surger) | 240 | 334 | 1.39 | |
| Relax リラックス | Recover endurance late-race. (Late Surger) | 360 | 508 | 1.41 | |
| The Bigger Picture 大局観 | Widen field of view with heightened observation mid-race. (Late Surger) | 240 | 334 | 1.39 | |
| All-Seeing Eyes 八方にらみ | Startle other runners late-race. (Late Surger) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Moonlit FlashJPOnly on the Japanese version 月影一閃 | Increase velocity on straights. (End Closer) | 420 | 508 | 1.21 | |
| 月影円刃JPOnly on the Japanese version | コーナーで速度が上がる<作戦・追込> | 420 | 508 | 1.21 | |
| The Coast Is Clear! 視界良好!異常なし! | Moderately widen field of view with situational awareness when moving sideways. (End Closer) | 220 | 334 | 1.52 | |
| Go-Home Specialist 下校後のスペシャリスト | Reduce fatigue on a downhill. (End Closer) | 340 | 508 | 1.49 | |
| Serenity 冷静沈着 | Regain composure by calming down when the way ahead is jammed. (End Closer) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Crusader 天命士 | Widen field of view when positioned toward the back late-race. (End Closer) | 220 | 334 | 1.52 | |
| Petrifying Gaze 熱いまなざし | Unnerve runners in focus late-race. (End Closer) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Super Lucky Seven スーパーラッキーセブン | Good things may happen when in bracket 7. | 220 | 334 | 1.52 | |
| 究極のヒルクライマーJPOnly on the Japanese version | 上り坂で加速力が上がる | 320 | 508 | 1.59 | |
| Superstan ウママニア | Increase velocity when close to many runners. | 320 | 508 | 1.59 | |
| 盤石の構えJPOnly on the Japanese version | レース序盤にスキルを多く発動すると加速力が上がる | 280 | 508 | 1.81 | |
| Tail Nine 尻尾の滝登り | Increase velocity after activating many skills mid-race. | 280 | 508 | 1.81 | |
| コネクトJPOnly on the Japanese version | 「シンパシー」を持つウマ娘がいるレースだとスピードが上がりさらに全員の持つ「シンパシー」を条件を無視して発動させる<芝> | 220 | 334 | 1.52 | |
| いいとこ入った!JPOnly on the Japanese version | 前のウマ娘のすぐ後ろに付けると速度が上がる | 320 | 508 | 1.59 | |
| See Ya Later! お先に失礼っ! | Increase velocity when followed by another runner directly behind for a long time. | 320 | 508 | 1.59 | |
| Trending in the Charts! チャート急上昇! | Increase velocity when engaged in a challenge mid-race. (Dirt) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Lead the Charge! 狙うは最前列! | Prepare to aim for the front late-race. (Dirt) | 280 | 394 | 1.41 | |
| Lie in Wait 潜伏態勢 | Recover endurance when positioned toward the back upon approaching mid-race. (Late Surger) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Come What May 決死の覚悟 | Increase velocity when well-positioned on a straight in the last spurt. (Medium) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Neck and Neck 鍔迫り合い | Increase acceleration when positioned toward the front late-race. (Pace Chaser) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Master of the SandsJPOnly on the Japanese version 砂の玄人 | Recover endurance and increase velocity when positioned toward the back mid-race. (Dirt) | 380 | 508 | 1.34 | |
| Headliner 真打 | Increase velocity when positioned toward the front upon approaching late-race. (Long) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Daring Strike 強攻策 | Moderately increase velocity for a medium duration when positioned toward the back mid-race. (End Closer) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Nothing Ventured 博打うち | Greatly increase velocity in the second half of the race, but also greatly increase fatigue sometimes. | 240 | 334 | 1.39 | |
| In High Spirits 意気衝天 | Increase velocity when positioned toward the front upon approaching late-race. (Sprint) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Best in Japan 日本一のウマ娘 | Everyone's expectations strongly inspire the user, increasing velocity on the final corner. (Long) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Of Calm Mind 泰然自若 | If positioned in the midpack around when the mid-race starts, slightly decrease velocity and greatly recover endurance. (Long) | 340 | 508 | 1.49 | |
| From the Brink 起死回生 | If positioned toward the back late-race, increase acceleration. (Medium) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Burning Soul 気炎万丈 | When engaged in a challenge midpack mid-race, moderately recover endurance and moderately increase velocity. (Medium) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Elated 高揚感 | When positioned toward the back mid-race, increase velocity. (Medium) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Full of Vigor 破竹の勢い | When positioned toward the back on the final corner, increase velocity. (Mile) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Dauntless 大胆不敵 | When positioned in the midpack during the second half of the race, increase velocity and very slightly increase acceleration. (Late Surger) | 360 | 508 | 1.41 | |
| Wild Wind 荒ぶる旋風 | When positioned toward the front mid-race, increase velocity and slightly decrease the velocity of runners behind the user. (Medium) | 320 | 508 | 1.59 | |
| Keep Going! 勇往邁進 | Greatly consume endurance mid-race and greatly increase velocity. (Late Surger) | 320 | 508 | 1.59 | |
| 至高のダウンヒラーJPOnly on the Japanese version | 下り坂で速度が上がる | 340 | 508 | 1.49 | |
| 一意専心JPOnly on the Japanese version | 出遅れずにスタートを切れると中盤始めの方で持久力をすごく回復する<先行・長距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 勝利の機運JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき前方にいると速度が上がる<ダート> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 捲土重来JPOnly on the Japanese version | レース中盤に後ろの方にいると速度が上がる<ダート> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 全速前進!JPOnly on the Japanese version | レース最終盤で前方にいるとラストスパートの最中なら速度が上がる<ダート> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 明鏡止水JPOnly on the Japanese version | スキルで持久力を回復しているとレース中盤始めの方に後方で速度が上がる<ダート> | 300 | 508 | 1.69 | |
| 優雅な砂浴びJPOnly on the Japanese version | 前のウマ娘のすぐ後ろに付けると速度が上がる<ダート> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 目指せセンター!JPOnly on the Japanese version | レース終盤に前方にいると加速力が上がる<ダート> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 爆走モード!JPOnly on the Japanese version | レース終盤に中団以降にいると加速力が上がる<ダート> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 抜群の踏み込みJPOnly on the Japanese version | パワーが十分に強いとスピードが上がるパワーが十二分に仕上がっている場合はすごく上がる<ダート> | 240 | 461 | 1.92 | |
| 泥んこマイスターJPOnly on the Japanese version | バ場状態が重か不良のレースが得意になりスピードとパワーが上がる<ダート> | 330 | 461 | 1.40 | |
| 砂上の舞姫JPOnly on the Japanese version | レース序盤に先頭にいるときすぐ後ろにいるウマ娘の速度が下がる<ダート> | 240 | 461 | 1.92 | |
| 油断大敵JPOnly on the Japanese version | レース後半に息を入れたウマ娘を萎縮させる<ダート> | 360 | 508 | 1.41 | |
| アンストッパブルJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がる<作戦・先行> | 360 | 508 | 1.41 | |
| ブレイクスルーJPOnly on the Japanese version | レース中盤に後方にいると速度が上がりコース取りがうまくなる<作戦・追込> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 出力1000%!JPOnly on the Japanese version | レース中盤始めの方に持久力をすごく使って速度をすごく上げる<作戦・逃げ> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 電光石火JPOnly on the Japanese version | レース終盤以降に後方で追い抜こうとすると加速力が上がる<短距離/マイル> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 風雲の志JPOnly on the Japanese version | レース終盤目前、2番手以降に控えて先頭から2バ身以内だとしばらくの間速度が少し上がる<作戦・先行> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 無我夢中JPOnly on the Japanese version | ラストスパートの最中なら中団以降にいると持久力を少し使って加速力が上がる<差し・長距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 快進撃JPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったとき先頭にいるか先頭から4バ身以内だと速度と加速力が少し上がる<先行・中距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 勝負師JPOnly on the Japanese version | レースでたまにさらなる力を発揮しスピード、パワー、根性がすごく上がる人気が低いと力を発揮しやすくなる | 360 | 508 | 1.41 | |
| トップギアJPOnly on the Japanese version | 最終直線で2番手以降で先頭から4バ身以内にいると速度がすごく上がる<作戦・差し> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 踏ませぬ影JPOnly on the Japanese version | 最終直線で先頭のとき後ろ1バ身以内にウマ娘がいると速度がすごく上がる<作戦・逃げ> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 猛追JPOnly on the Japanese version | レース後半に追い抜こうとすると速度が上がる<先行/差し> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 怪物JPOnly on the Japanese version | レース終盤目前に先頭か先頭から4バ身以内につけると、レース終盤に加速力が上がる<先行・長距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 抜群の切れ味JPOnly on the Japanese version | レース終盤突入時まで掛からず後方に控え続けていると、終盤始めの方で加速力が上がる<作戦・追込> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 遮二無二JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき前方にいると速度が上がる<マイル> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 天衣無縫JPOnly on the Japanese version | 最終コーナー前の第3コーナーで後ろの方にいると前に出る<中距離/長距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 優位形成JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がる<マイル/中距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 威風堂々JPOnly on the Japanese version | 最終コーナーで中団以降だと前後3人ずつの速度をわずかに下げ自分の速度を上げる<作戦・差し> | 380 | 508 | 1.34 | |
| 神速JPOnly on the Japanese version | レース後半に前に出て持久力をわずかに回復する | 400 | 633 | 1.58 | |
| 一発必中JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき後方にいると速度が上がる<長距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 脱兎の先へJPOnly on the Japanese version | レース中盤に持久力を回復し速度が少し上がる<長距離> | 400 | 633 | 1.58 | |
| 一気呵成JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で余力十分なら前に出る<差し・長距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| ルミネセンスJPOnly on the Japanese version | レース中にスキルを13回発動すると前に出る<中距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| インスピレーションJPOnly on the Japanese version | レース中盤が迫ったとき中団以降にいると速度が上がる<作戦・差し> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 突撃魂JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき中団以降にいると速度が上がる<作戦・差し> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 千里の道JPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団にいるとしばらくの間速度が少し上がる<作戦・差し> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 雲蒸竜変JPOnly on the Japanese version | スピードとパワーが十分に強いとスピードとパワーが上がる<マイル/中距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 昂る鼓動JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方に中団にいると前に出る<中距離/長距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| ハイボルテージJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で前方にいると加速力が上がる<マイル> | 320 | 508 | 1.59 | |
| ブチ☆アゲ↑バイブスJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がり持久力を少し回復する<長距離> | 400 | 633 | 1.58 | |
| 誰より前へ!JPOnly on the Japanese version | スタート時に加速力が上がる<中距離> | 240 | 334 | 1.39 | |
| シンギュラリティJPOnly on the Japanese version | スピードが十二分に高いとスピードが上がる、賢さも十二分ならスピードがすごく上がる<先行・中距離> | 240 | 461 | 1.92 | |
| 王手JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナーで中団以前にいる時ゴールまで遠いと加速力が上がる<先行/差し> | 360 | 508 | 1.41 | |
| ネバーギブアップJPOnly on the Japanese version | レース中盤のコーナーでしばらくの間速度が少し上がる | 360 | 508 | 1.41 | |
| 十全十美JPOnly on the Japanese version | 最終コーナー前の第3コーナーで前の方にいると前に出る<マイル/中距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 気骨稜稜JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき中団以降だと速度が上がる<短距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| かっとばせ!JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前の方にいるとしばらくの間速度が少し上がる<作戦・先行> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 一点集中JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方早めに前の方にいると加速力が上がる<先行・長距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 時中の妙JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がる | 320 | 508 | 1.59 | |
| 機先の勝負JPOnly on the Japanese version | レース中盤が迫ったとき速度が上がる | 320 | 508 | 1.59 | |
| 画竜点睛JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で余力十分なら前に出る<逃げ・長距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 万里一空JPOnly on the Japanese version | ラストスパートの最中なら直線で前の方だと加速力が上がる<逃げ・長距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| コール&レスポンスJPOnly on the Japanese version | レース中盤にスキルを発動すると速度が少し上がるその後レース終盤以降にスキルを発動すると少し前に出る<ダート> | 400 | 633 | 1.58 | |
| 砂の妙手JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前の方にいると持久力を回復し速度が上がる<ダート> | 380 | 508 | 1.34 | |
| 一網打尽JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で余力十分なら前に出る<追込・長距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| ロケットスタートJPOnly on the Japanese version | スタート時に加速力が上がる<短距離> | 240 | 334 | 1.39 | |
| 君臨JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナーで中団以降にいると加速力が上がる<追込・中距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 完全燃焼JPOnly on the Japanese version | 最終直線で2番手以降で先頭から4バ身以内にいると速度がすごく上がる<作戦・追込> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 心頭滅却JPOnly on the Japanese version | レース中盤が迫ったとき後方にいると持久力を回復する<作戦・追込> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 飛翔脚JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき中団以降にいると速度が上がる<作戦・追込> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 一心不乱JPOnly on the Japanese version | レース中盤に持久力を少し使って速度がすごく上がる<作戦・追込> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 肉薄JPOnly on the Japanese version | レース後半に追い抜こうとすると速度が上がる<作戦・追込> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 砂の開拓者JPOnly on the Japanese version | レース中盤が迫ったとき前方にいると速度が上がる<ダート> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 熱情JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき中団以降にいると速度が上がる<マイル> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 千載一遇JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方早めに中団以降にいると加速力が上がる<追込・長距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 流星光底JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき前方にいると速度が上がる<作戦・先行> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 掌握JPOnly on the Japanese version | レース終盤以降のコーナーで追い抜こうとするとしばらくの間少し前に出る<作戦・追込> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 電迅速攻JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がる<短距離> | 280 | 508 | 1.81 | |
| 風翔JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がる<マイル> | 280 | 508 | 1.81 | |
| 正攻法JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいると速度が上がる | 360 | 508 | 1.41 | |
| トキメキハートJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方に前に出る<短距離/マイル> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 初志貫徹JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき前方にいると速度が上がる<中距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 踏みしめる大地JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で前方にいると加速力が上がる<先行・ダート> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 砂塵一閃JPOnly on the Japanese version | 直線で速度が上がる<ダート> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 砂塵円刃JPOnly on the Japanese version | コーナーで速度が上がる<ダート> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 王道一途JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で前方にいると加速力が上がる<中距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 強者の証JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいると速度が上がる<先行・中距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 幕引きJPOnly on the Japanese version | 最終直線で先頭にいるか先頭から1バ身以内にいると速度がすごく上がる<作戦・先行> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 怜悧清澄JPOnly on the Japanese version | レース中盤にしばらくの間速度が少し上がり持久力を少し回復する<中距離> | 400 | 633 | 1.58 | |
| 本能の解放JPOnly on the Japanese version | 追い比べをしていると残り200mを切ってから前に出る<差し/追込> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 豪胆無比JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいると持久力を少し使って速度をすごく上げる<マイル> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 一張一弛JPOnly on the Japanese version | レース中盤が迫ったとき速度をわずかに落とすその後レース終盤始めの方にすごく前に出る<中距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 清濁併呑JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がり持久力を少し回復する<ダート> | 380 | 508 | 1.34 | |
| 早業JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいるとしばらくの間速度が少し上がる<作戦・逃げ> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 影従打破JPOnly on the Japanese version | レース中盤に持久力を少し使って速度をすごく上げる<作戦・先行> | 320 | 508 | 1.59 | |
| ハジける闘志JPOnly on the Japanese version | レース中盤が迫ったとき速度が上がる<作戦・先行> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 連鎖反応JPOnly on the Japanese version | 中盤の直線に入ると持久力を回復しわずかに前に出る | 400 | 633 | 1.58 | |
| 烈火の如くJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方に中団以降にいると前に出る<中距離/長距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 熾烈の極みJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がる<長距離> | 280 | 508 | 1.81 | |
| 閃光JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がる<中距離> | 280 | 508 | 1.81 | |
| 用意周到JPOnly on the Japanese version | レース中盤始めの方に中団以降にいると速度が上がる<作戦・差し> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 追跡者JPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降にいると速度が上がる<追込・中距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 勇猛果敢JPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降にいると持久力を少し使って速度をすごく上げる<マイル> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 真骨頂JPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降にいると速度が上がる | 360 | 508 | 1.41 | |
| 後の先JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー以降にいるときライバルのウマ娘が速度スキルを発動するとしばらくの間少し前に出る<中距離/長距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 勝負はここから!JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナーで3番手以内にいると加速力が上がる<逃げ・中距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 英姿颯爽JPOnly on the Japanese version | 最終コーナー前の第3コーナーで前方にいると前に出る<逃げ・中距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 飛竜乗雲JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方早めに前方にいると加速力が上がる<逃げ・中距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 努力の結実JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいると速度が上がる<先行・長距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 正々堂々JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度が上がる<作戦・先行> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 才気煥発JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度が上がる<中距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 夢の舞台へJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方早めに前方にいると加速力が上がる<先行・中距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 傑出JPOnly on the Japanese version | レース後半に近寄られると速度が上がる<作戦・逃げ> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 猛烈激走JPOnly on the Japanese version | 追い比べをしていると残り200mを切ってから前に出る<逃げ/先行> | 360 | 508 | 1.41 | |
| イニシアチブJPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で前方にいると加速力が上がる<逃げ・短距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 丁々発止JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で前方にいると加速力が上がる<先行・短距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 英俊豪傑JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前に出る | 400 | 633 | 1.58 | |
| 睥睨JPOnly on the Japanese version | レース中盤始めの方に中団以降にいると速度が上がり持久力をわずかに回復する<中距離/長距離> | 400 | 633 | 1.58 | |
| 天真爛漫JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で中団以降にいると加速力が上がる<マイル> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 突破口JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき中団以降にいると速度が上がる<中距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 独立独歩JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度が上がる<作戦・差し> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 見事な砂蹴りJPOnly on the Japanese version | すぐ後ろにウマ娘が長くいると速度が上がる<ダート> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 点滴穿石JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度が上がる<ダート> | 340 | 508 | 1.49 | |
| ストレートハートJPOnly on the Japanese version | レース中盤の直線で中団以降にいるとしばらくの間速度が少し上がる<差し・中距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 唯一無二JPOnly on the Japanese version | レース後半に前に出る<中距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| パスファインダーJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がる<中距離/長距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 悠久走破JPOnly on the Japanese version | レース中盤にしばらくの間速度が少し上がる<中距離/長距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 陽炎JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がるスキル発動時、中団以降にいると効果が変わり前に出る<作戦・差し> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 秘めた闘魂JPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降にいると速度が上がる<差し・中距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 快刀乱麻JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で余力十分なら前に出る<先行・長距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| ショーダウンJPOnly on the Japanese version | ラストスパートの最中なら直線で加速力が上がる<作戦・先行> | 360 | 508 | 1.41 | |
| この手に掴んだ未来JPOnly on the Japanese version | 受け継がれてきた強い想いを胸に抱いてレース後半に前に出て持久力をわずかに回復する<マイル/中距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| エネルギッシュJPOnly on the Japanese version | レース中盤始めの方に速度が少し上がり持久力を少し回復する<長距離> | 400 | 633 | 1.58 | |
| 刹那の勝機JPOnly on the Japanese version | レース後半のコーナーで追い抜くと前に出る<差し・中距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 残影JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がる<作戦・追込> | 280 | 508 | 1.81 | |
| 即断即決JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度が上がる<作戦・追込> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 闘争本能JPOnly on the Japanese version | 最終コーナー前の第3コーナーで中団以降にいると前に出る<マイル/中距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 解き放つ情念JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が少し上がるその後レース終盤に少し前に出る<マイル/中距離> | 400 | 633 | 1.58 | |
| 天賦の才JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方早めに中団以降にいると加速力が上がる<差し・中距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 才色兼備JPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降にいるとしばらくの間速度が少し上がる<中距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 好奇心JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がる | 360 | 508 | 1.41 | |
| 自由奔放JPOnly on the Japanese version | レース序盤または中盤に追い抜かれるか競り合うと前に出る<中距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 閃く雷光JPOnly on the Japanese version | 追い抜こうとすると速度が上がる<短距離> | 240 | 334 | 1.39 | |
| 問答無用JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいると速度が上がる<短距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 至宝の輝きJPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降にいると速度が上がる<差し・短距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 百戦錬磨JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいるとしばらくの間速度が少し上がる<短距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| まばたき厳禁!JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がる<短距離/マイル> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 麒麟児JPOnly on the Japanese version | 賢さが十二分に高いと賢さとスピードが上がる<中距離/長距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 不抜の気概JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方にいると速度が上がる<先行・マイル> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 勇壮活発JPOnly on the Japanese version | 最終コーナー前の第3コーナーで前方にいると前に出る<ダート> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 開花JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がるスキル発動時、前方にいると効果が変わり前に出る<作戦・先行> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 燃ゆる魂JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方に前に出る<マイル/中距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 迸る気迫JPOnly on the Japanese version | レース序盤または中盤に追い抜かれるか競り合うと前に出る<作戦・先行> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 震天動地JPOnly on the Japanese version | ラストスパートの最中なら追い抜くか競り合うと前に出る<ダート> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 行雲流水JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がる<先行/差し> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 勇気凛々JPOnly on the Japanese version | 最終コーナー前の第3コーナーで中団以降にいると前に出る<追込・中距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 一世一代JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方早めに中団以降にいると加速力が上がる<差し・長距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 大車輪JPOnly on the Japanese version | 上り坂で速度が上がる<作戦・先行> | 240 | 334 | 1.39 | |
| 遥か先へJPOnly on the Japanese version | ラストスパートの最中なら最終直線で速度が上がる余力十分ならすごく上がる | 400 | 633 | 1.58 | |
| 気丈夫JPOnly on the Japanese version | スタミナが十二分に高いとスタミナとスピードが上がる<中距離/長距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 千鍛万錬JPOnly on the Japanese version | レース中盤のコーナーでしばらくの間速度が少し上がる<中距離> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 錦上添花JPOnly on the Japanese version | 追い抜くと前に出る<中距離> | 240 | 334 | 1.39 | |
| 順風満帆JPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき前方にいると速度が上がる | 360 | 508 | 1.41 | |
| 猪突猛進JPOnly on the Japanese version | 終盤以降かつ残り600mを切っているとき先頭にいるか前方で追い抜こうとすると加速力が上がる<逃げ/先行> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 有志竟成JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がる<作戦・差し> | 360 | 508 | 1.41 | |
| ぶっちぎり!JPOnly on the Japanese version | レース中盤のコーナーで前方にいるとしばらくの間速度が少し上がる<作戦・先行> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 前人未到JPOnly on the Japanese version | レース中盤に追い抜くか先頭にいると速度が上がる | 360 | 508 | 1.41 | |
| イノベーションJPOnly on the Japanese version | レース中盤にしばらくの間速度が少し上がる<ダート> | 360 | 508 | 1.41 | |
| パラダイムシフトJPOnly on the Japanese version | レース終盤が迫ったとき前方にいるとしばらくの間速度が少し上がる<作戦・先行> | 380 | 508 | 1.34 | |
| 百花繚乱JPOnly on the Japanese version | レース中盤の直線で前方にいるとしばらくの間速度が少し上がる<先行・中距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 圧倒JPOnly on the Japanese version | レース終盤始めの方で前方にいると加速力が上がる<短距離> | 320 | 508 | 1.59 | |
| 匠のステアリングJPOnly on the Japanese version | コーナーで前方にいると前に出る<短距離> | 340 | 508 | 1.49 | |
| 一騎当千JPOnly on the Japanese version | レース中盤のコーナーで中団以降にいるとしばらくの間速度が少し上がる<作戦・差し> | 360 | 508 | 1.41 | |
| 継続は力なりJPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がる<作戦・先行> | 280 | 508 | 1.81 | |
| Burning Spirit SPD アオハル燃焼・速 | Burn bright with team spirit, increasing velocity in proportion to the total Speed of racing team members mid-race. | 400 | 633 | 1.58 | |
| Burning Spirit STA アオハル燃焼・体 | Burn bright with team spirit, recovering endurance in proportion to the total Stamina of racing team members mid-race. | 400 | 633 | 1.58 | |
| Burning Spirit PWR アオハル燃焼・力 | Burn bright with team spirit, increasing acceleration in proportion to the total Power of racing team members late-race. | 400 | 633 | 1.58 | |
| Burning Spirit GUTS アオハル燃焼・根 | Burn bright with team spirit, increasing vigor in proportion to the total Guts of racing team members late-race. | 400 | 633 | 1.58 | |
| Burning Spirit WIT アオハル燃焼・賢 | Burn bright with team spirit, increasing strategic navigation for a medium duration in proportion to the total Wit of racing team members early-race. | 400 | 633 | 1.58 | |
| Radiant Star 一番星 | Control breathing and kick forward in the second half of the race. Effect is increased in proportion to number of career wins. | 400 | 633 | 1.58 | |
| Kimi to KachitaiJPOnly on the Japanese version キミと勝ちたい | レース後半に中団以前だと速度が上がり加速力がわずかに上がるファンが多いほど効果が高まる | 400 | 633 | 1.58 | |
| 限界の先へJPOnly on the Japanese version | レース最終盤でラストスパートの最中なら速度が上がる最も優れた基礎能力の高さに応じて効果が高まる | 400 | 633 | 1.58 | |
| 太陽の叡智JPOnly on the Japanese version | レース中盤に競り合うと速度が上がる獲得したスキルの数に応じて効果が高まる | 400 | 633 | 1.58 | |
| 大海の叡智JPOnly on the Japanese version | レース序盤の始めの方に加速力が上がる獲得したスキルの数に応じて効果が高まる | 400 | 633 | 1.58 | |
| 大地の叡智JPOnly on the Japanese version | レース最終盤が迫ったとき速度が上がる獲得したスキルの数に応じて効果が高まる | 400 | 633 | 1.58 | |
| 最高峰の夢JPOnly on the Japanese version | 最終直線で速度が上がる獲得した海外適性Lvの合計が高いほど効果が高まる | 400 | 633 | 1.58 | |
| 爆熱のキラメキ!JPOnly on the Japanese version | レース中盤に速度が上がるU.A.F.決勝大会の優勝数に応じて効果が高まる<マイル/中距離> | 400 | 633 | 1.58 | |
| 私たちの走る道程JPOnly on the Japanese version | レース最終盤でラストスパートの最中なら前に出る獲得したお料理Ptの合計が高いほど効果が高まる<短距離/マイル> | 400 | 633 | 1.58 | |
| もう少しだけ、いい景色JPOnly on the Japanese version | 最終直線で速度が上がる獲得した総研究Lvが高いほど効果が高まる<中距離/長距離> | 400 | 633 | 1.58 | |
| 新たな伝説を築く者JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度が上がるファンが多いほど効果が高まる | 400 | 633 | 1.58 | |
| 本能の懸け橋JPOnly on the Japanese version | 最終直線で速度が上がる獲得した総発展Ptが高いほど効果が高まる<中距離/長距離> | 400 | 633 | 1.58 | |
| 保養が導く奇跡JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度が上がる旅館ランクが伝説の宿なら効果が増える | 400 | 633 | 1.58 | |
| 情熱と挑戦の先の栄光JPOnly on the Japanese version | レース最終盤始めの方でラストスパートの最中なら速度が上がるチームランクがS以上なら効果が増える | 400 | 633 | 1.58 | |
| Unchanging 変わらぬままで | Greatly increase performance with the same ambition of days past. | 0 | 0 | 0.00 | |
| Blatant Fear 鮮明になる畏怖 | Greatly decrease velocity on a corner in the second half of the race due to Trainer's obvious anxiety. | 0 | 0 | 0.00 | |
| Dream Run 夢の走り | Increase velocity on the final straight due to a strong desire to cross the finish line carrying everyone's hopes and dreams. | 0 | 0 | 0.00 | |
| Cheers of a Fellow Dreamer 憧れのエール | Recover Silence Suzuka's endurance on a corner in the second half of the race through a friend's cheers of support. | 0 | 0 | 0.00 | |
| For the Team チームの一員として | The whole team feels super determined to win this special race, greatly increasing performance. | 0 | 0 | 0.00 | |
| まとわりつく霧JPOnly on the Japanese version | 前向きな気持ちが霞みレース終盤以降に加速力が絶望的に下がる | 0 | 0 | 0.00 |
Negative Skills
| Icon | Skill Names | Description | Skill Points | Eval. Points | Point Ratio |
|---|---|---|---|---|---|
| 1番人気でヤバたんJPOnly on the Japanese version | 新聞を読んで意気込んでしまい、少し掛かりやすくなる | 0 | -174 | -174.00 | |
| ハイパーハイテンション☆JPOnly on the Japanese version | 憧れの先輩の勝利に興奮してよく眠れず能力をわずかに発揮しにくくなり掛かりやすくなる | 0 | -174 | -174.00 | |
| 秘められた最強JPOnly on the Japanese version | 最強の闘志も今日だけは花の影に隠れる女王に脚光を譲りパワーが少し下がる | 0 | -174 | -174.00 | |
| 潜む紅JPOnly on the Japanese version | 冷たい氷が放つ輝きの中に紅が揺れる己の牙を陰に潜ませパワーが少し下がる | 0 | -174 | -174.00 | |
| 無意識の枷JPOnly on the Japanese version | 負けられないレースを前に焦りスピードとスタミナと賢さがものすごく下がる | 0 | -174 | -174.00 | |
| ♡ 3D Nail Art 凸凹ネイル | Moderately decrease performance on firm ground. | 50 | -129 | -2.58 | |
| You're Not the Boss of Me!JPOnly on the Japanese version アタシに指図しないで!! | Increase time lost to slow starts and moderately decrease Wit. | 0 | -174 | -174.00 | |
| 99 ProblemsJPOnly on the Japanese version 99 Problems | Get overwhelmed by powerful opponents, moderately decreasing Guts and Wit. | 0 | -174 | -174.00 | |
| Feelin' a Bit Silly 超遊び癖 | Greatly decrease the racer's proficiency in starting races. Effects include slow starts and reduced starting acceleration. Removed at the end of the Career playthrough. | 0 | -500 | -500.00 | |
| 隠れた閃光JPOnly on the Japanese version | 勝利のために影で息を潜めるライバルに花を持たせ根性が少し下がる | 0 | -174 | -174.00 | |
| Right-Handed × 右回り× | Moderately decrease performance on right-handed tracks. | 380 | -129 | -0.34 | |
| Left-Handed × 左回り× | Moderately decrease performance on left-handed tracks. | 380 | -129 | -0.34 | |
| 直線コース×JPOnly on the Japanese version | 直線のコースが少し苦手になる | 200 | -129 | -0.65 | |
| Tokyo Racecourse × 東京レース場× | Moderately decrease performance at Tokyo Racecourse. | 380 | -129 | -0.34 | |
| Nakayama Racecourse × 中山レース場× | Moderately decrease performance at Nakayama Racecourse. | 250 | -129 | -0.52 | |
| Hanshin Racecourse × 阪神レース場× | Moderately decrease performance at Hanshin Racecourse. | 250 | -129 | -0.52 | |
| Kyoto Racecourse × 京都レース場× | Moderately decrease performance at Kyoto Racecourse. | 380 | -129 | -0.34 | |
| Chukyo Racecourse × 中京レース場× | Moderately decrease performance at Chukyo Racecourse. | 250 | -129 | -0.52 | |
| Sapporo Racecourse × 札幌レース場× | Moderately decrease performance at Sapporo Racecourse. | 200 | -129 | -0.65 | |
| Hakodate Racecourse × 函館レース場× | Moderately decrease performance at Hakodate Racecourse. | 200 | -129 | -0.65 | |
| Fukushima Racecourse × 福島レース場× | Moderately decrease performance at Fukushima Racecourse. | 200 | -129 | -0.65 | |
| Niigata Racecourse × 新潟レース場× | Moderately decrease performance at Niigata Racecourse. | 200 | -129 | -0.65 | |
| Kokura Racecourse × 小倉レース場× | Moderately decrease performance at Kokura Racecourse. | 200 | -129 | -0.65 | |
| Oi Racecourse × 大井レース場× | Moderately decrease performance at Oi Racecourse. | 250 | -129 | -0.52 | |
| Kawasaki Racejou ×JPOnly on the Japanese version 川崎レース場× | Moderately decrease performance at Kawasaki Racecourse | 200 | -129 | -0.65 | |
| Funabashi Racejou ×JPOnly on the Japanese version 船橋レース場× | Moderately decrease performance at Funabashi Racecourse. | 200 | -129 | -0.65 | |
| Morioka Racejou ×JPOnly on the Japanese version 盛岡レース場× | Moderately decrease performance at Morioka Racecourse. | 200 | -129 | -0.65 | |
| Longchamp Racejou ×JPOnly on the Japanese version ロンシャンレース場× | Moderately decrease performance at Longchamp Racecourse. | 330 | -129 | -0.39 | |
| Santa Anita Park Racejou ×JPOnly on the Japanese version サンタアニタパークレース場× | Moderately decrease performance at Santa Anita Park | 200 | -129 | -0.65 | |
| Del Mar Racejou ×JPOnly on the Japanese version デルマーレース場× | Moderately decrease performance at Del Mar Racetrack | 200 | -129 | -0.65 | |
| Standard Distance × 根幹距離× | Moderately decrease performance over standard distances (multiples of 400m). | 250 | -129 | -0.52 | |
| Non-Standard Distance × 非根幹距離× | Moderately decrease performance over non-standard distances (non-multiples of 400m). | 250 | -129 | -0.52 | |
| Firm Conditions × 良バ場× | Moderately decrease performance on firm ground. | 380 | -129 | -0.34 | |
| Wet Conditions × 道悪× | Moderately decrease performance on good, soft, and heavy ground. | 380 | -129 | -0.34 | |
| Spring Runner × 春ウマ娘× | Moderately decrease performance in spring. | 380 | -129 | -0.34 | |
| Summer Runner × 夏ウマ娘× | Moderately decrease performance in summer. | 380 | -129 | -0.34 | |
| Fall Runner × 秋ウマ娘× | Moderately decrease performance in fall. | 380 | -129 | -0.34 | |
| Winter Runner × 冬ウマ娘× | Moderately decrease performance in winter. | 380 | -129 | -0.34 | |
| Rainy Days × 雨の日× | Moderately decrease performance in rainy weather. | 250 | -129 | -0.52 | |
| Inner Post Averseness 内枠苦手 | Moderately decrease performance in brackets 1–3. | 250 | -129 | -0.52 | |
| Outer Post Averseness 外枠苦手 | Moderately decrease performance in brackets 6–8. | 250 | -129 | -0.52 | |
| Wallflower 引っ込み思案 | Moderately decrease performance when many other runners are using the same strategy. | 250 | -129 | -0.52 | |
| G1 Averseness GⅠ苦手 | Moderately decrease performance in G1 or otherwise important races. | 50 | -129 | -2.58 | |
| Paddock Fright 小心者 | Moderately decrease performance when the favorite. | 50 | -129 | -2.58 | |
| Nighter ×JPOnly on the Japanese version ナイター× | Moderately decrease performance at nighttime. | 200 | -129 | -0.65 | |
| Komawari ×JPOnly on the Japanese version 小回り× | 小回りのコースが少し苦手になる | 200 | -129 | -0.65 | |
| 交流重賞×JPOnly on the Japanese version | 交流重賞のレースが少し苦手になる | 330 | -129 | -0.39 | |
| Corner Adept × コーナー巧者× | Moderately decrease velocity on a corner with clumsy turning. | 460 | -262 | -0.57 | |
| Corner Acceleration × コーナー加速× | Moderately decrease acceleration on a corner with awkward turning. | 460 | -262 | -0.57 | |
| Corner Recovery × コーナー回復× | Moderately lose endurance on a corner with inefficient turning. | 440 | -262 | -0.60 | |
| Ramp Revulsion 坂苦手 | Moderately increase fatigue on an uphill. | 100 | -262 | -2.62 | |
| Packphobia バ群嫌い | Moderately lose endurance when surrounded. | 100 | -262 | -2.62 | |
| Defeatist あきらめ癖 | Moderately increase urge to give up when positioned around the very back on the final straight. | 100 | -262 | -2.62 | |
| Reckless 手抜き癖 | Moderately increase carelessness when in the lead with around 200m remaining. | 100 | -262 | -2.62 | |
| Gatekept ゲート難 | Moderately increase time lost to slow starts. | 350 | -174 | -0.50 | |
| Running Idle 空回り | Moderately increase fatigue when in the lead by too large of a margin. | 100 | -262 | -2.62 | |
| 砂浴び×JPOnly on the Japanese version | 前のウマ娘のすぐ後ろに付けると速度が少し下がる<ダート> | 420 | -262 | -0.62 | |
| 泥遊び×JPOnly on the Japanese version | バ場状態が重か不良のレースが苦手になりスピードが少し下がる<ダート> | 380 | -129 | -0.34 |
Unique Skills
| Icon | Skill Names | Description | Skill Points | Eval. Points | Point Ratio |
|---|---|---|---|---|---|
| とっておきmaterializeJPOnly on the Japanese version | レース中盤以降の下り坂で後方にいると持久力を少し使って短い間前に出るその後やる気が好調か絶好調だと終盤以降の最終直線で短い間速度が上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Guten Appetit ♪ Guten Appetit♪ | Increase velocity continuously with a patissiere's pride on the final straight after passing another runner 3 times on the final corner or later. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Give Mummy a Hug ♡ ぐるぐるマミートリック♡ | Increase ability to break out of the pack when well-positioned and close to the runner ahead on the final straight. | 0 | 340 | 340.00 | |
| A Kiss for Courage グッときて♪Chu | Increase velocity enthusiastically when positioned toward the front in the second half of the race after recovering endurance with a skill. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Circulating Love♡JPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったどこかで速度がわずかに上がる、中距離レースならファンから受け取ったラヴに応じて最大3倍まで効果が増える<差し・芝> | 0 | 340 | 340.00 | |
| α-star*JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で先頭付近だと速度を少し上げ続けるさらにダートレースでは持久力が少し回復する | 0 | 340 | 340.00 | |
| マスターズドライブJPOnly on the Japanese version | レース最終盤でラストスパートの最中なら速度がすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Shining RunwayJPOnly on the Japanese version | 最終コーナーで好位置にいると少しの間速度が上がるマイルレースなら効果時間が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| 未知との遭遇、即ち物語JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終直線で前方にいると速度が少し上がる、さらに東京レース場の中距離か中山レース場の2500mのレースでは少し前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| レジェンダリーアクセルJPOnly on the Japanese version | ラストスパートの最中なら加速力が上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Schwarzes Schwert Schwarzes Schwert | Increase velocity in a dash for the lead after running calmly and according to plan up until the final straight. | 0 | 340 | 340.00 | |
| GALmem.ふぉーえば♪JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいると速度を少し上げ続ける絶好調なら効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| Ruler of JapanJPOnly on the Japanese version 日本総大将 | I'll tackle this with everything I've got! | 0 | 340 | 340.00 | |
| 熱血!!風紀アタックJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー以降に後方から迫ると短い間加速力がちょっと上がる効果中に追い抜くと3回まで効果と時間が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| HephaistosJPOnly on the Japanese version | レース終盤以降の最終コーナー後半で高みを目指して中団から速度を上げる | 0 | 340 | 340.00 | |
| IndomitableJPOnly on the Japanese version 不撓不屈 | I'll rise up to the challenge! | 0 | 340 | 340.00 | |
| Flowering DreamsJPOnly on the Japanese version | 残り200m地点で2番手~中団にいると速度が上がるさらに近くにウマ娘が3人以上いるとわずかに前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| Fairy Tale Fairy tale | Increase velocity with the excitement of running when engaged in a challenge while well-positioned in the second half of the race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 灯穂JPOnly on the Japanese version | 終盤以降のコーナーで後方から詰め寄ると最終直線で速度が上がる終盤以降のコーナーで追い抜いた回数に応じて効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| trigger:BEATJPOnly on the Japanese version trigger:BEAT | When near the inner rail midpack on the final corner or later, calculate the path to victory, increasing velocity and ability to navigate smoothly on the final straight. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 奥義・常夏バーニング!!JPOnly on the Japanese version | 残り200m地点で前の方にいると速度が少し上がる、短距離レースで終盤以降に追い抜いていた場合はすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Superior Heal ゲインヒール・スペリアー | Greatly recover endurance with a gentle light when overtaken toward the back mid-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| The View from the Lead Is Mine! 先頭の景色は譲らない…! | Increase velocity by drawing on all remaining strength when in the lead by a fair margin in the second half of the race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Bountiful Harvest 禾スナハチ登ル | Increase velocity with a surge of great fortune when pressured by another runner toward the back in the second half of the race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 解けぬ結い目JPOnly on the Japanese version | 残り300m地点で前方にいると速度が少し上がるスキル発動時、先頭か先頭から2バ身以内だとすごく上がる<作戦・先行> | 0 | 340 | 340.00 | |
| 爛然闊歩JPOnly on the Japanese version | レース後半に後方にいると残りの持久力に応じたロングスパートをかけて速度をわずかに上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| 時かけるせせらぎJPOnly on the Japanese version | レース最終盤でラストスパートの最中なら少しの間速度がすごく上がる中距離レースなら効果が増える<作戦・先行> | 0 | 340 | 340.00 | |
| Spooky-Scary-HappyJPOnly on the Japanese version | 最終直線に入ったとき前の方だと速度を上げ、前2人後ろ2人までのウマ娘をちょっと萎縮させる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Wherever This Wonder LeadsJPOnly on the Japanese version ときめきが呼ぶほうへ | If positioned midpack on a downhill just before late-race and there's a large distance left to the finish, enjoy the race to the fullest, increasing velocity. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 心からのおもてにゃしJPOnly on the Japanese version | レース前半中団以降に控え続けているとレース終盤以降かつ最終コーナー以降に少し前に出る、長距離レースなら効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| Go☆Go☆Goal! Go☆Go☆for it! | If the user passes another runner on the final corner or later, increase velocity from the midpack onward on the final straight. If the user isn't one of the top favorites, muster resolve to keep steadily increasing velocity. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Road to GloryJPOnly on the Japanese version | レース終盤目前で好位置にいた場合残り400m地点で速度がすごく上がる長距離でスキル発動時、先頭か先頭から1バ身以内にいるとものすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 暁霞を拓き、朝を掴むJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー後半に前方にいると短い間少し前に出る、マイルか中距離レースならその後最終直線で短い間すごく前に出る<作戦・先行> | 0 | 340 | 340.00 | |
| Louder! Tracen Cheer! 轟!トレセン応援団!! | If the user stays toward the very back during the first half of the race without being rushed, unleash fighting spirit to increase acceleration on the final straight. | 0 | 340 | 340.00 | |
| ...found you.JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー後半以降に追い抜こうとすると速度が上がるレース中盤に中団で追い抜かれているとすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| ごろりん!?パワードライブJPOnly on the Japanese version | レース後半のコーナーで中団にいると残り持久力に応じた時間速度が少し上がる、さらに中距離レースでは加速力がちょっと上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Go, Go, Mun! どんっ、パッ、むんっ | Recover endurance and moderately increase velocity with newfound resolve when in midpack around halfway through the race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| jingle all the wayJPOnly on the Japanese version | レース中間付近以降の直線で先頭だと長めに速度を少し上げ続ける、さらに中山レース場で「大逃げ」が発動していると長めに加速力をちょっと上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| 知宵欺敵、百戦不殆JPOnly on the Japanese version | レース後半の第3コーナーで中団にいると少しの間速度が上がるその後終盤以降の最終直線で追い抜こうとすると速度がわずかに上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| ノッてけ、マッシュアップ!JPOnly on the Japanese version | レース序盤に前方で競り合ったとき速度を上げる、マイルレースなら持久力を使って速度をすごく上げる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Chasing After You アナタヲ・オイカケテ | Chase after an unseen friend when in midpack in the second half of the race, moderately increasing velocity steadily and very slightly intimidating runners ahead. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 玄雲散らす、黄金甲矢JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいるとき燦然と輝きを放って速度が上がり持久力を少し回復する | 0 | 340 | 340.00 | |
| Lights of Vaudeville 煌星のヴォードヴィル | Greatly increase velocity with a dazzling display when just breaking out of the pack toward the front on the final straight. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Weaving HistoryJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で少しの間速度を少し上げる、中距離か長距離レースならこのスキルと覚醒スキル進化をしたスキルの効果時間が2倍になる<先行・芝> | 0 | 340 | 340.00 | |
| あっぱれ大盤振る舞い!JPOnly on the Japanese version | 終盤以降のコーナーで前方にいる時ゴールまでが遠いと少しの間前に出て加速力がちょっと上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Budding Blossom つぼみ、ほころぶ時 | If the user engaged in a challenge on a mid-race corner, increase acceleration when well-positioned late-race at least halfway through the final corner. | 0 | 340 | 340.00 | |
| YUMMY☆SPEED! I'M☆FULL☆SPEED!! | Kick forward hard with renewed vigor when starting to get tired while well-positioned halfway through the race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 想像×創造=∞JPOnly on the Japanese version | 中盤始めに中団以前だと長時間少し前に出続ける、「大逃げ」が発動していると効果が変わり、持久力を少し回復して速度がわずかに上がる<中距離/長距離> | 0 | 340 | 340.00 | |
| Danser le présentJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終直線で好位置にいるとき後ろのウマ娘との差が1バ身以内だと持久力を使って速度が上がりわずかに前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| 燃え盛るは絶対の意志JPOnly on the Japanese version | レース終盤以降に追い抜くと最終直線で速度が上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 剛勇果断、烈火之刀JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で競り合っているとレース後半のどこかで速度が上がるスキル発動時、内ラチ側にいると効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| Eternal Encompassing Shine 晦冥を照らせ永遠の耀き | If well-positioned at the start of the final straight, her strong willpower to win increases velocity. If positioned near the front, greatly increase velocity instead. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Illuminate youJPOnly on the Japanese version | 中盤に中団にいるとき速度をわずかに落として、持久力をすごく回復するスタミナが十二分に高いとその後終盤以降に長時間わずかに前に出続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| Oh!bento-magic☆JPOnly on the Japanese version | レース後半に前方で追い抜こうとすると少し前に出る、短距離かマイルレースならその後最終コーナーで追い抜くと速度がわずかに上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Joy to the WorldJPOnly on the Japanese version | レース中盤始めにスキルで持久力を回復していて、レース中間付近以降で好位置にいると速度が少し上がるゴールまですごく遠いとすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| G00 1st. F∞; G00 1st.F∞; | Increase velocity when positioned toward the front after making it to the final straight without faltering. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Silent Sunset GoldJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいると短い間速度が少し上がる、その後終盤以降のコーナーで競り合っていた場合残り350m地点で短い間速度がすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Breezy TreatJPOnly on the Japanese version | 残り350m地点で前方にいると少しの間前に出る、さらにマイルレースなら速度がわずかに上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| A Princess Must Seize Victory! 姫たるもの、勝利をこの手に | Increase velocity with pretty princess power when engaged in a challenge on the final straight. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Immortal WorkJPOnly on the Japanese version | レース中間地点で中団にいると最終直線で速度が上がる、中山レース場の中距離レースならものすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| One True Color One True Color | If positioned toward the front with 350m or less remaining and there is another Umamusume close behind, the determination to stay ahead makes it easier to break out of the pack. | 0 | 340 | 340.00 | |
| ケ・ピアチェーヴォレ!JPOnly on the Japanese version | レース後半まで前方をキープしていると終盤以降の最終直線で速度が上がる中距離レースならすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 深淵のテルプシコラーJPOnly on the Japanese version | レース終盤以降に後方にいると少し前に出るマイルレースで最後方付近に控え続けているとすごく前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| Dazzl'n ♪ Diver わやかわ♪マリンダイヴ | Recover endurance by relaxing after activating 2 skills when positioned midpack mid-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Have S'more Love!JPOnly on the Japanese version | 中盤が迫ったどこかで中団にいると少しの間速度が上がる芝のマイルレースなら少しの間ものすごく上がる<作戦・先行> | 0 | 340 | 340.00 | |
| 蒼炎JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいると速度が少し上がるマイルレースなら効果と時間が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| ふわもこアワーJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で前方にいると速度が上がる、賢さが十二分に高いとすごく上がる<短距離> | 0 | 340 | 340.00 | |
| Barcarole of Blessings 恵福バルカローレ | Increase velocity for a moderate duration when in the front part of the pack with 400m remaining. If at least 7 skills have been activated, greatly increase velocity for a moderate duration instead. | 0 | 340 | 340.00 | |
| とびだせ☆ポッピングシェルJPOnly on the Japanese version | レース中間地点で速度が少し上がるさらにダートレースでスキル発動時第3コーナーにいない場合加えて速度がわずかに上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 『それでは、よき旅を』JPOnly on the Japanese version | 終盤突入時に後方にいるときゴールまで遠いと短い間少し前に出る、中山か阪神レース場の中距離か長距離レースならその後直線で短い間すごく前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| 決意一筆JPOnly on the Japanese version | レース後半まで前方をキープしていると長時間速度を少し上げ続ける「大逃げ」が発動していると効果が変わり持久力をすごく回復する<中距離> | 0 | 340 | 340.00 | |
| Victoria por plancha ☆ プランチャ☆ガナドール | Hang onto the advantage when positioned toward the front with energy to spare on the final straight. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Encounter with UJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終直線で2番手以降だと速度が上がる、レース中盤にスキルをちょうど7回かちょうど13回発動しているとものすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Romantic HorizonJPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったどこかで前方にいると速度を少し上げ続けるさらに3番手以内なら加速力をちょっと上げ続ける<中距離> | 0 | 340 | 340.00 | |
| 百錬成鋼JPOnly on the Japanese version | レースを冷静に運ぶことができると最終盤でラストスパートの最中なら速度を少し上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| Dreams Donned with Pride!JPOnly on the Japanese version 威風堂々、夢錦! | If the user activates another skill on the final corner late-race, take the crowd's cheers to heart and moderately increase velocity. If racing at Nakayama Racecourse, greatly increase velocity instead. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 理運開かりて翔るJPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったときどこかで速度を少し上げ、さらに能力を引き出すスキルの発動数に応じて速度と加速力を上げる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 歌舞歓楽や、ああをかしJPOnly on the Japanese version | レース後半に前方で詰め寄られると終盤以降の最終コーナー後半以降で速度が上がる、さらに2400m~2500mのレースではわずかに前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| 鋭気のアレグロJPOnly on the Japanese version | 中盤以降に追い抜くと終盤以降の最終直線に入ったとき少しの間速度が上がる、作戦が追込で中盤以降に3回以上追い抜くと少しの間ものすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 霊験灼然チョベリグ神託JPOnly on the Japanese version | レース中盤始めに前方にいるとき追い抜こうとするか近寄られると少しの間少し前に出る、マイルレースなら少しの間すごく前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| Every Rose Has Its Fangs Drain for rose | Suck endurance from runners ahead when well-positioned and pressured by another runner mid-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Vive la GOLDJPOnly on the Japanese version | 最終コーナー以降に後方から追い抜こうとすると速度が上がるスタート時に出遅れているとすごく上がる<中距離/長距離> | 0 | 340 | 340.00 | |
| Dancing in the Leaves GET DOWN | Increase ability to break out of the pack when engaged in a challenge in midpack on the final corner. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 煌めき華やぐアローラインJPOnly on the Japanese version | レース後半に中団以降にいると少しの間速度が上がるマイルレースで後方に控え続けていると上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| 演舞・撫子大薙刀JPOnly on the Japanese version | レース後半で中団にいるとき追い抜こうとするか近寄られると残り400m地点で速度が上がる非根幹距離のレースならすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 花開き、世界JPOnly on the Japanese version | レース中間地点で中団にいると速度を少し上げる、長距離レースだと効果時間が増えさらに持久力をすごく回復する | 0 | 340 | 340.00 | |
| 桜吹雪くスプリントバーストJPOnly on the Japanese version | レース中間地点で前方にいると少しの間速度が上がる、さらに短距離レースなら少しの間少し前に出る<逃げ/先行> | 0 | 340 | 340.00 | |
| きらめくは海、まばゆきは君JPOnly on the Japanese version | レース後半に先団にいると残りの持久力に応じたロングスパートをかけて速度をわずかに上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| Joyful Voyage!JPOnly on the Japanese version Joyful Voyage! | If positioned toward the front with 200m remaining, increase velocity. Then, if also positioned near the leading Umamusume, gather strength to move slightly forward. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 勝利ヘ至ル累積JPOnly on the Japanese version | レース中間地点で前方にいると速度が上がる、長距離レースの前半のコーナーで競り合っていた場合はものすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 剣ヶ峰より、狂気に嗤えJPOnly on the Japanese version | 最終コーナー以降に追い抜こうとしていた場合、残り400mを切ってから好位置にいると速度が上がる人気が低い場合はすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| HOP STEP♪LOCK ON!JPOnly on the Japanese version | レース中盤以降に先頭にいるか3番手以内で追い抜こうとすると持久力をすごく回復し少し前に出続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| あおぞらクッキング♪JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナーで前方にいると速度が上がる、京都レース場の長距離レースならものすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Silent letterJPOnly on the Japanese version | 残り400mを切って前の方で近寄られるとファンの心に残る走りで抜け出しやすくなる | 0 | 340 | 340.00 | |
| アピール宣言!JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方で競り合うと少しの間速度が上がる | 0 | 240 | 240.00 | |
| 超光速微粒子の可能性JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー以降で前方だと少しの間速度がすごく上がる中距離レースでは効果が変わり少しの間すごく前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| 絶対最強☆アピール宣言!JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方で競り合うと少しの間速度が上がるさらに追い比べをしているとその後少しの間わずかに前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| GO! Full-sendJPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団で追い抜くと第3コーナーで少しの間速度が上がる2400mのレースで人気が高いと上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| Genius x Bakushin = Victory 優等生×バクシン=大勝利ッ | Increase velocity with BAKUSHIN power when engaged in a challenge toward the front in the second half of the race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 潮風のGeschenkJPOnly on the Japanese version | 最終コーナーで中団にいると前に出る東京レース場のレースならすごく前に出る<中距離> | 0 | 340 | 340.00 | |
| Where There's a Will, There's a Way 精神一到何事か成らざらん | Increase velocity with a strong turn of foot when passing another runner toward the back on the final straight. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 全力全開!サイクロンJPOnly on the Japanese version | 中盤が迫ったとき前方にいると速度がわずかに上がる中距離レースならその後中盤の直線で速度が少し上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 忍法・ほほえみ心結の印JPOnly on the Japanese version | レース中盤のコーナーで好位置にいると持久力を回復するさらに中距離か長距離レースなら速度を少し上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| Victory Cheer! 勝ち鬨ワッショイ! | Moderately increase velocity when positioned toward the front on the third corner in the second half of the race. Or, kick forward hard when toward the front on the backstretch late-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Overdrive SpeedJPOnly on the Japanese version | レース終盤以降のコーナーで後方にいるときゴールまで遠いと少しの間前に出る中山レース場の中距離レースなら効果が増えてさらに加速力がちょっと上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| U=ma2 U=ma2 | Recover endurance and moderately increase velocity for a moderate duration when sitting off the pace on a corner in the second half of the race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| もちっと・ハレハレJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー以降で中団以降だと少しの間速度がすごく上がる中距離レースでは効果が変わり少しの間すごく前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| いっぱいおあげんしぇ!JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で前の方から仕掛け始める時に少しの間速度が上がるマイルレースなら効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| 114th Time's the Charm 113転び114起き | Give max effort when far from the lead on the final corner, moderately increasing velocity steadily for a duration proportional to distance from the lead. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 理想へのwinding roadJPOnly on the Japanese version | 残り600mを切って中団で外から追い抜いているとレース最終盤でラストスパートの最中なら速度を上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| 夏空ハレーションJPOnly on the Japanese version | 後半のコーナーで好位置だと少しの間速度がすごく上がるさらに中山レース場ならスピードの能力に応じて加速力が上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| ポンテ・デ・ディアマンJPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったときどこかで中団にいると速度が少し上がる、中距離レースなら効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| 火神鳴JPOnly on the Japanese version | レース中盤にスキルを2回発動すると速度を少し上げ続ける、効果中スキルを発動すると2回まで効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| ミンナノアタシへ!JPOnly on the Japanese version | 序・中盤に前の方で追い抜かれるか競り合ったとき短い間速度を上げる、その後長距離レースならレース後半に2番手以内だと速度を少し上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| Adventure of 564JPOnly on the Japanese version | レース後半どっかで速度をわずかに上げついでに使えそうなレアスキルを2つ条件を無視して発動させる | 0 | 340 | 340.00 | |
| ホップステップ・ゲッチュ♡JPOnly on the Japanese version | レース前半のコーナーで好位置にいると速度が上がる、2200mのレースなら上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| Flowery☆Maneuver フラワリー☆マニューバ | Increase velocity when passing another runner toward the front on the final corner. If passing toward the back, increase acceleration instead. | 0 | 340 | 340.00 | |
| ずっとずっと輝いてJPOnly on the Japanese version | トリプルティアラのコースだと終盤以降のコーナーで少しの間少し前に出るさらにそこが下り坂なら加速力がわずかに上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| KEEP IT REAL. KEEP IT REAL. | Moderately increase acceleration steadily with a wink when starting to make a move from midpack in the second half of the race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Never Say NeverJPOnly on the Japanese version | 残り300m地点で前方にいると速度が少し上がるさらにダートレースで先頭から2バ身以内だと少し前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| A Lifelong Dream, A Moment's Flight 一期の夢、刹那の飛翔 | Seize the moment when close to the runner behind on the final straight, slightly consuming endurance to greatly increase velocity for a moderate duration. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 暁の御旗『葛城栄主』!JPOnly on the Japanese version | 第3コーナーで先頭なら速度を少し上げ持久力を少し回復する、東京の中距離レースなら効果時間が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| ふくらむ夢、先駆の途JPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったどこかで前方だと速度が少し上がる、1600m~2000mのレースでスキル発動時、先頭か先頭から4バ身以内だとすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| ∴win Q.E.D. ∴win Q.E.D. | Increase velocity by deriving the winning equation when passing another runner toward the front on the final corner or later. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 夏雷カスケード!JPOnly on the Japanese version | レース中盤始めに追い抜くと少しの間すごく前に出る中距離レースなら少しの間ものすごく前に出る<作戦・差し> | 0 | 340 | 340.00 | |
| This Dance Is for Vittoria! ヴィットーリアに捧ぐ舞踏 | Increase velocity with royal brilliance when positioned toward the front and close to the runner ahead or behind on the final corner or later. | 0 | 340 | 340.00 | |
| TidebreakerJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団だと長めに速度を少し上げ続け、持久力を回復する3000m未満のレースなら持久力を回復せず長めに速度を上げ続ける<長距離> | 0 | 340 | 340.00 | |
| Crystal MistJPOnly on the Japanese version | 最終コーナー以降で中団以降にいると加速力が上がる、2400mのレースならすごく上がる<作戦・追込> | 0 | 340 | 340.00 | |
| セイリオスJPOnly on the Japanese version | 残り800m地点で中団にいると加速力がわずかに上がる、2400mのレースで人気が高いとすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Guiding SeaJPOnly on the Japanese version | 残り800m地点で中団だと少しの間少し前に出て加速力がちょっと上がるさらに根幹距離のレースで後方だと加えて加速力がわずかに上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 叙情、旅路の果てにJPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったどこかで後方にいると速度を少し上げ続ける中距離か長距離レースで先頭から離れていると効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| Let's Pump Some Iron! レッツ・アナボリック! | Increase acceleration in an attempt to move up on a corner late-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Peerless HeroineJPOnly on the Japanese version | 中盤コーナーで前方だと短い間すごく前に出る、中距離なら短い間とてつもなく前に出た後、全開スパート中どこかで3番手以内だと短い間伸びを見せる<芝> | 0 | 340 | 340.00 | |
| 心、強し!JPOnly on the Japanese version | レース終盤以降に追い抜くと最終直線で速度が少し上がる | 0 | 240 | 240.00 | |
| ヴィヴァーチェ・ヴォラーレJPOnly on the Japanese version | レース前半に中団ですぐ前かすぐ後ろにウマ娘が長くいると持久力をわずかに回復する、その後レース中間付近の直線で少しの間速度がすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Shooting Star of Dioskouroi ディオスクロイの流星 | Increase velocity with guidance from the stars when far from the lead on the final straight. If positioned around the very back, greatly increase velocity instead. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Flashy☆Landing ひらめき☆ランディング | Increase ability to break out of the pack on the straight after engaging in a challenge toward the front on the final corner or later. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Legacy of the Strong 最強の名を懸けて | Increase velocity continuously when pressured by another runner and running out of energy toward the front on the final corner or later. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 我が覇道、阻むものなしJPOnly on the Japanese version | 残り1000m地点で少し前に出続ける中距離か長距離レースで全ての基礎能力が十分に高いと前に出続ける<作戦・追込> | 0 | 340 | 340.00 | |
| Now We're Cruisin'!JPOnly on the Japanese version 快走かな、快走かな! | When competing for the lead if positioned in the midpack or further for the first half of the race, show off some Edo spirit and greatly increase velocity. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Ready, Go! レディー、どんっ! | Moderately recover endurance and slightly increase velocity with newfound resolve when in midpack around halfway through the race. | 0 | 240 | 240.00 | |
| Reversal IllusionJPOnly on the Japanese version | 最終コーナーで中団にいた場合残り400mを切ってから速度が上がる中距離レースで中盤に追い抜いているとすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| All Charged! It's Go Time! チャージ完了!全速前進! | Moderately increase velocity when positioned toward the front with about 300m remaining. If coming out of an uphill, greatly increase velocity instead. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Pop & Polish YEAH☆VIVID TIME! | Get hyped and increase velocity when pressured by or passing another runner while well-positioned on the final straight. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Bang☆ミラクるわせ!JPOnly on the Japanese version | 最終コーナー後半で中団にいると速度を少し上げ続ける、長距離レースで人気が低い場合すごく上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| Queen's LuminationJPOnly on the Japanese version | レース後半の直線で前方にいると速度を少し上げ続ける、先頭で後ろのウマ娘との差が1バ身以内だと効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| ジュ・テーム☆バカンス!JPOnly on the Japanese version | レース後半の第3コーナーで中団にいると速度が少し上がる2000mのレースでそこが上り坂なら効果と時間が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| Lovely Spring Breeze 麗しき花信風 | From the midpack in the second half of the race, slightly increase velocity steadily for a duration based on remaining endurance. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 夢の先へ、届け!JPOnly on the Japanese version | ラストスパートの最中なら最終直線で中団以降にいると速度を少しずつ上げ効果中スキルを発動すると3回まで効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| SPARKLY☆STARDOM キラキラ☆STARDOM | Become empowered to keep the spotlight when positioned toward the front and close to the runner behind on a straight mid-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Break It Down! Do Ya Breakin! | If positioned toward the front on a straight late-race, increase velocity with high spirits. If the straight is on the backstretch, also increase acceleration very slightly. | 0 | 340 | 340.00 | |
| スカーレットリリィの高揚JPOnly on the Japanese version | 残り300m地点で中団にいると速度がすごく上がる、または中距離レースで「衝動」が発動していると終盤以降のコーナーで順位によらず加速力が上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 羅刹、赤翼にて天上へ至らんJPOnly on the Japanese version | レース中間地点で後方にいると速度が上がる、その後終盤以降の最終コーナーで追い抜こうとすると短い間わずかに前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| 烈華の洗礼JPOnly on the Japanese version | レース前半のコーナーで前方にいると速度が少し上がる、その後終盤以降の最終直線で先団にいると短い間速度がすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Resplendent Red Ace ブリリアント・レッドエース | Swell with the determination to be number one when positioned toward the front in the second half of the race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 咲う花形JPOnly on the Japanese version | 残り1000m地点で前方にいると速度が少し上がる、芝のマイルか中距離レースでスキル発動時そこが直線なら効果が変わり前に出続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| 大盛り!ファーストバイト!JPOnly on the Japanese version | レース中盤に3回追い抜いた場合終盤目前の下り坂で後方にいると少しの間速度が上がり加速力がちょっと上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Blazing Pride ブレイズ・オブ・プライド | Increase velocity with the stride of an empress when passing another runner from midpack or further back on the final corner. | 0 | 340 | 340.00 | |
| I Never Goof Up! I Never Goof Up! | Aim for the front with unwavering determination when passing another runner from midpack or further back on a corner late-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| デラックス☆ファウンテンJPOnly on the Japanese version | レース終盤以降の最終直線に入ったとき中団にいると残り300mを切ってから速度が少し上がる、レースを冷静に運べていたならすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Cut and Drive! カッティング×DRIVE! | Become stronger at challenging rivals and increase velocity when positioned toward the front with 200m or less remaining. | 0 | 340 | 340.00 | |
| I See Victory in My Future! 来ます来てます来させます! | Clear a path forward with the power of divination when the way ahead is jammed late-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Nemesis Nemesis | Increase velocity with smoldering ambition when moving up from midpack on the final corner or later. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Peerless Dance of Flowering Flames 烈火繚乱、無敵之舞 | If the user passes another runner on the final corner or later, increase velocity with fiery fighting spirit when in the front part of the pack with 300m or less remaining. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Anchors Aweigh! 不沈艦、抜錨ォッ! | Moderately increase velocity steadily with a long spurt starting halfway through the race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Moving Past, and Beyond 彼方、その先へ… | Having run the race calmly, increase acceleration with hardened determination when making a move mid-race, or on a crucial corner late-race whilst in midpack. | 0 | 340 | 340.00 | |
| CHERRY☆スクランブルJPOnly on the Japanese version | 残り400m地点で3番手以内にいると短い間加速力がちょっと上がるレース中盤に連続して競り合い続けた時間が長いほど効果と時間が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| エンジン点火!JPOnly on the Japanese version | 中盤の半ばに差を付けて先頭だと超長時間速度をちょっと上げ続けるがレース最終盤にちょっと垂れてしまう | 0 | 240 | 240.00 | |
| 幸せの青い光JPOnly on the Japanese version | 終盤始めのどこかで前方にいると少し前に出る、短距離かマイルレースの場合は効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| Eternal Moments 薫風、永遠なる瞬間を | Increase velocity when starting to make a move from a position toward the front mid-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| きせき・おもい・かなでJPOnly on the Japanese version | 中盤に中団で競り合っていると最終盤でラストスパートの最中なら速度が上がるさらに短距離でスキル発動時3番手以内ならわずかに前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| 無二無三なる一条の路JPOnly on the Japanese version | 4ハロン目で前方にいると少しの間速度が上がる、「無二」「無三」を両方発動していると効果量が変わり少しの間速度がとてつもなく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 小さな奇跡、フォーユー♪JPOnly on the Japanese version | レース中盤に追い抜こうとすると短い間少し前に出る、その後終盤以降の最終コーナー後半で中団以降にいると少しの間速度が上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 水平線のその先へJPOnly on the Japanese version | 終盤突入時に先頭だと少し前に出るそこが第3コーナーで中盤に大きく差をつけて先頭にいた場合すごく前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| 辿る血脈、芽吹く未来JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいると速度を少し上げ続けるそこが上り坂なら効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| Victory belongs to me—Strelitzia! ☆JPOnly on the Japanese version いただき☆ストレリチア! | If positioned toward the back and racing calmly until the start of the final corner, when there are 300m remaining, cast a magic spell to increase velocity continuously. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Condor's Fury コンドル猛撃波 | Increase acceleration with blazing passion when aiming for the front from midpack on the final corner. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Presents from X Presents from X | Increase velocity by deriving a path to victory mid-race after staying well-positioned from the start of the race up until the second half. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Keep Pushing Ahead ぶっちぎりロード | If positioned toward the front from the start of the race until the second half of the race, good vibes recover endurance and moderately increase velocity steadily. | 0 | 340 | 340.00 | |
| フレッシュ☆パーラーJPOnly on the Japanese version | レース中盤始めの方に前方にいると速度を少し上げ続けおまけに持久力を少し回復する | 0 | 340 | 340.00 | |
| Ambition to Surpass the Sakura 憧れは桜を越える! | Increase velocity with blossoming ambition when well-positioned and close to the runner ahead with 300m or less remaining. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Certain Victory 絶対は、ボクだ | Greatly increase velocity with an indomitable fighting spirit on the final straight after being on the heels of another runner toward the front on the final corner or later. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 愛と熔けよただ熔けよJPOnly on the Japanese version | 残り1000m地点で前の方にいると速度が上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| White Lightning Comin' Through! 白い稲妻、見せたるで! | Bolt down the track like lightning when well-positioned or aiming for the front from midpack on a straight in the second half of the race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Prideful King Pride of KING | Greatly increase velocity in a true display of skill with 200m remaining after racing calmly. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 風光るJPOnly on the Japanese version | レース前半で控え、最終コーナー後半に前の方だと長時間加速力をちょっと上げ続ける、2番手なら効果が上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Angling and Scheming アングリング×スキーミング | Increase acceleration at an opportune moment when in the lead on a corner late-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Punkish BiteJPOnly on the Japanese version | レース終盤以降のコーナーで少しの間少し前に出る、ダートレースなら効果が増えてさらに加速力がちょっと上がる<逃げ/先行> | 0 | 340 | 340.00 | |
| 悠遠のファーノースJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で速度が少し上がる芝の中距離レースでスキル発動時中団以降にいると長めに速度を上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| 駆るは光、狩るは星々JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいると速度を少し上げ続ける中距離レースでパワーが十二分に高いと長めに速度を少し上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| 念い、信ずればこそJPOnly on the Japanese version | レース終盤突入時に前方にいるとわずかに前に出る短距離レースならゴールするまでわずかに前に出続ける<作戦・先行> | 0 | 340 | 340.00 | |
| 対象捕捉!正義遂行!JPOnly on the Japanese version | レース後半の直線で中団にいると速度が上がる、長距離レースなら効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| シュガーパレード・始動!JPOnly on the Japanese version | 中盤が迫ったどこかで好位置にいると少しの間速度が上がる短距離かマイルレースなら少しの間すごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 黄昏の血盟JPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降で競り合うと速度が上がる、中距離レースなら効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| 喝采☆ワンダードール!JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナーで中団にいるとき近くにウマ娘がいると最終直線で速度が上がるさらに絶好調ならわずかに前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| Gloire à toi!JPOnly on the Japanese version | レース後半にスキルを発動すると少しの間速度が上がる根幹距離の中距離レースなら効果が変わり少しの間すごく前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| 五獣挙りて彩光奏づJPOnly on the Japanese version | レース終盤以降に前方にいるときゴールまで遠いと前に出る<ダート> | 0 | 340 | 340.00 | |
| Forward March!JPOnly on the Japanese version | レース後半に速度が上がる出遅れず前方をキープしているとものすごく上がる<ダート> | 0 | 340 | 340.00 | |
| ヤバ技☆ジャグルビートJPOnly on the Japanese version | 中盤以降下り坂で中団だと下った後長めに速度をわずかに、加速力をほんのちょっと上げ続ける、効果中スキル発動3回まで加速力が増える<中距離/長距離> | 0 | 340 | 340.00 | |
| Kagayake ☆ TomakomaiJPOnly on the Japanese version かがやけ☆とまこまい | 中盤のコーナーで競り合っていた場合ラストスパートの最中なら好位置にいると加速力がわずかに上がる余力十分なら効果が増える<ダート> | 0 | 340 | 340.00 | |
| Queen's RebirthJPOnly on the Japanese version | レース前半のコーナーで前方だと短い間速度が上がる、マイルか中距離レースならその後終盤以降の最終直線で近寄られると少しの間少し前に出る<芝> | 0 | 340 | 340.00 | |
| 照らすのはわたしの焔JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で好位置にいると速度が上がる中距離レースなら効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| 地熱解放オーヴァードライブJPOnly on the Japanese version | 中盤が迫ったとき前方にいると短い間速度がすごく上がる、その後レース中間付近で詰め寄られると少し前に出る<ダート> | 0 | 340 | 340.00 | |
| Sake Sake! Watashi!JPOnly on the Japanese version 咲け咲け!私! | レース中盤に競り合っていた場合残り650m地点で好位置にいると夢を叶えるため加速力を上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| With All My HeartJPOnly on the Japanese version | レース最終盤が迫ったとき少しの間速度が上がるマイルレースでスキル発動時、前方だと効果が変わり少しの間すごく前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| 湯守の和心JPOnly on the Japanese version | レース中盤始めに3番手以降ですぐ前かすぐ後ろにウマ娘が長くいると少しの間前に出るダートレースなら前に出続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| Warning Shot! 波乱注意砲! | Slightly increase velocity with a long spurt starting halfway through the race. | 0 | 240 | 240.00 | |
| To Our VistaJPOnly on the Japanese version | レース中間地点で中団以降にいると少し前に出るマイルか中距離レースならすごく前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| Shooting for Victory! ヴィクトリーショット! | Increase acceleration with a pow, a wow, and a bang when well-positioned upon approaching the final straight. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Shooting Star シューティングスター | Ride the momentum to increase velocity and very slightly increase acceleration after passing another runner toward the front late-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 1st Place Kiss☆ 勝利のキッス☆ | Slightly increase ability to break out of the pack on the straight after engaging in a challenge toward the front on the final corner or later. | 0 | 240 | 240.00 | |
| 運否、聖夜の星に賭けるJPOnly on the Japanese version | 中盤始めのどこかで速度を落とす、その後終盤が迫ったどこかで中団だと速度を少し上げ続ける、先頭から離れているとすごく上げ続ける<中距離/長距離> | 0 | 340 | 340.00 | |
| 夢寐に見る銀世界JPOnly on the Japanese version | 残り1000m地点で後方だと少しの間少し前に出る、長距離ならその後終盤以降のコーナーで追い抜いていた場合最終直線で短い間速度が上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| I Can Win Sometimes, Right? アタシもたまには、ね? | Moderately increase velocity with an arousal of fighting spirit when positioned 3rd and about to lose late-race. | 0 | 240 | 240.00 | |
| Class Rep + Speed = Bakushin 学級委員長+速さ=バクシン | Moderately increase velocity with BAKUSHIN power when engaged in a challenge toward the front in the second half of the race. | 0 | 240 | 240.00 | |
| Lame de ventJPOnly on the Japanese version | 最終コーナーで追い抜くと最終盤でラストスパートの最中なら速度が上がる短距離かマイルレースでスキル発動時中団にいるとすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 灰の光跡:シンデレラグレイJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団だと速度が上がるマイルレースならすごく上がり有馬記念のコースでファンが146,738人以上ならものすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 打ち、鍛えてJPOnly on the Japanese version | レースを冷静に運ぶことができると最終盤でラストスパートの最中なら速度をわずかに上げ続ける | 0 | 240 | 240.00 | |
| 萌到讓我活過來了!JPOnly on the Japanese version | 中盤のコーナーで中団以降にいるとき近くにウマ娘ちゃんが3人以上いると萌えパワーで速度が上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Best Day Ever Best day ever | If well-positioned late-race on the final corner or later, increase velocity. If there's a large distance left to the finish, also increase acceleration very slightly with perfect form. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Luck Be with Me! 来てください来てください! | Moderately clear a path forward with the power of divination when the way ahead is jammed late-race. | 0 | 240 | 240.00 | |
| 『船橋最強!』JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方で競り合うとレース後半に少しの間速度が上がる大井か川崎か船橋レース場なら上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| エンジン全開!大噴射!JPOnly on the Japanese version | 中盤の半ばに差を付けて先頭だと超長時間速度をわずかに上げ続けるがレース最終盤にちょっと垂れてしまう | 0 | 340 | 340.00 | |
| Xceleration アクセルX | Become stronger at challenging rivals and moderately increase velocity when positioned toward the front with 200m or less remaining. | 0 | 240 | 240.00 | |
| 黄金を訪ねてJPOnly on the Japanese version | レース後半に速度を少し上げ続ける2000m以上のレースならその後ラストスパートの最中に短い間加速力が少し上がる<差し/追込> | 0 | 340 | 340.00 | |
| Billions of starsJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終直線で先頭にいると速度が少し上がる終盤開始までに取ったリードの距離に応じて効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| 掲げよ、己が魂の剣を!JPOnly on the Japanese version | レース終盤以降の残り400m地点で前方だと速度が上がる、GⅠなど大舞台で人気が高い場合すごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Super-Duper Stoked ワクワクよーいドン | Moderately recover endurance with a glance at nearby runners when positioned toward the back on the final corner. | 0 | 240 | 240.00 | |
| Sky-High Teio Step 究極テイオーステップ | Greatly increase velocity with flashy footwork when closing the gap to runners ahead on the final straight. | 0 | 340 | 340.00 | |
| ペガサスフルパワー!JPOnly on the Japanese version | レース後半に後方から追い抜いていた場合、残り150mを切ってから前の方にいると少しの間速度が上がる | 0 | 240 | 240.00 | |
| You and Me! One-on-One! タイマン!デッドヒート! | Increase velocity on the final straight after passing another runner on the outside toward the back on the final corner or later. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 万彩☆マーベラス★世界JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいるとき近くにウマ娘がいると速度が上がる視界にウマ娘が4人以上いると効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| Clear Heart クリアハート | Recover endurance when well-positioned mid-race. | 0 | 240 | 240.00 | |
| Info: AcquiredJPOnly on the Japanese version | レース後半まで前方をキープしていてライバルのウマ娘が加速スキルを発動すると少し前に出る、さらにURAのダートレースなら速度がわずかに上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Pure Heart ピュリティオブハート | Greatly recover endurance when well-positioned mid-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Our Ticket to Win! 勝利のチケットを、君にッ! | Increase velocity with winning ambition when positioned toward the front on the final straight after engaging in a challenge on the final corner or later. | 0 | 340 | 340.00 | |
| V Is for Victory! 全力Vサインッ! | Moderately increase velocity with winning ambition when positioned toward the front on the final straight after engaging in a challenge on the final corner or later. | 0 | 240 | 240.00 | |
| #LookatCurren #LookatCurren | Gain momentum and begin to advance when passing another runner while well-positioned around halfway through the race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Watch Us FlourishJPOnly on the Japanese version | レース中盤の直線で前方にいると速度を少し上げ続ける海外レース場なら効果が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| 霹靂のアウフヘーベンJPOnly on the Japanese version | レース終盤以降に後方にいると最終直線で力を解放し前に出る東京レース場の中距離レースならものすごく前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| 疾風爆走ペガサスダッシュ!JPOnly on the Japanese version | レース後半に後方から追い抜いていた場合、残り150mを切ってから前の方にいると少しの間速度がすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Just a Little Farther! きっとその先へ…! | Increase velocity with flaring fighting spirit when positioned 3rd and about to lose late-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Super-Duper Climax ワクワククライマックス | Recover endurance with a glance at nearby runners when positioned toward the back on the final corner. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Empress's Pride エンプレス・プライド | Moderately increase velocity with the stride of an empress when passing another runner from midpack or further back on the final corner. | 0 | 240 | 240.00 | |
| Arrows Whistle, Shadows Disperse 翳り退く、さざめきの矢 | Increase velocity with a blazing spirit when pressured by another runner in the front part of the pack on the final corner or later. | 0 | 340 | 340.00 | |
| yuki akari, oikaketeJPOnly on the Japanese version ゆきあかり、おいかけて | When in the lead or the leader is within reach at the 300m mark, increase velocity | 0 | 340 | 340.00 | |
| 快なる剛力JPOnly on the Japanese version | レース中盤以降の上り坂で中団にいると坂を上りきった後、優雅にぶちかまして速度を上げる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Feel the Burn! 燃えろ筋肉! | Moderately increase acceleration in an attempt to move up on a corner late-race. | 0 | 240 | 240.00 | |
| Operation Cacao オペレーション・Cacao | Take a slight breather and increase velocity when in the front part of the pack and detecting another runner coming from behind on a corner mid-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Shadow Break Shadow Break | Increase velocity with beastly strength when passing another runner on the outside on the final corner or later. If the skill user engaged in a challenge mid-race, greatly increase velocity instead. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Festive Miracle 聖夜のミラクルラン! | Control breathing and kick forward hard toward victory in the second half of the race after recovering endurance with skills at least 3 times. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 至上であれJPOnly on the Japanese version | 冷静に走行し終盤突入時に後方付近だと少し前に出て、先頭から4人までのウマ娘をちょっと萎縮させる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Mission: TriumphJPOnly on the Japanese version | レース中間付近以降の直線で中団にいると速度が上がる、そこが下り坂なら上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| Call Me King Call me KING | Increase velocity in a true display of skill with 200m remaining after racing calmly. | 0 | 240 | 240.00 | |
| あなたに捧げるフリーポアJPOnly on the Japanese version | 終盤目前の下り坂で2番手以降かつ先頭から4バ身以内にいると少しの間速度が上がる、さらに中距離レースでは加速力がちょっと上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Into High Gear!JPOnly on the Japanese version | レース中盤以降の下り坂で中団だと坂を下った後少しの間速度を上げる東京レース場ならさらにギアを上げる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Ravissant Ravissant | When passing another racer at the front part of the pack on the final corner or later, perform a dazzling display that greatly increases velocity for a moderate duration. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Focused Mind 精神一到 | Moderately increase velocity with a strong turn of foot when passing another runner toward the back on the final straight. | 0 | 240 | 240.00 | |
| Faith in the FeralJPOnly on the Japanese version | レース中間地点で中団にいると速度が上がる中距離レースならすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| アゲてアゲてぷちょへんざ!JPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったどこかで前方にいると速度を少しアゲる、短距離かマイルレースの場合は少しアゲ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| Red Shift/LP1211-M 紅焔ギア/LP1211-M | Increase acceleration by shifting gears when positioned toward the front on the final corner or later. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Celeste OathJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で前方にいると速度が上がり持久力がわずかに回復する2400m以上のレースだと回復量が増える | 0 | 340 | 340.00 | |
| Red Ace レッドエース | Slightly swell with the determination to be number one when positioned toward the front in the second half of the race. | 0 | 240 | 240.00 | |
| Ring-a-LinkJPOnly on the Japanese version | 中盤突入時に後方だと終盤が迫ったとき前に出る、中距離レースならその後最終直線に入ったとき前方だとわずかに前に出る<作戦・差し> | 0 | 340 | 340.00 | |
| 灰色の臨界点JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー後半に先団にいると速度が上がる長距離レースかつ中盤に競り合っていた場合はものすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Behold Thine Emperor's Divine Might 汝、皇帝の神威を見よ | Greatly increase velocity on the final straight after passing another runner 3 times late-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| OMG! (゚∀゚) The Final Sprint! ☆ 尊み☆ラストスパ—(゚∀゚)—ト! | Increase velocity and navigation with the pure euphoria of being within breathing distance of precious waifus after passing another runner 2 times late-race. | 0 | 340 | 340.00 | |
| Triumphant Pulse 勝利の鼓動 | Greatly increase ability to break out of the pack by opening up a path when positioned toward the front with 200m remaining. | 0 | 340 | 340.00 | |
| 『I'm possible』JPOnly on the Japanese version | If not in the lead at the 200m mark, and the leader is within 4 lengths, increase velocity. If the leader is within 2 lengths, velocity will be significantly increased | 0 | 340 | 340.00 | |
| ¡Qué alegría!JPOnly on the Japanese version | レース中間地点で中団以降にいると短い間前に出る、短距離かマイルレースならその後最終盤でラストスパートの最中なら短い間すごく前に出る | 0 | 340 | 340.00 | |
| Introduction to Physiology introduction:My body | Moderately recover endurance and slightly increase velocity for a moderate duration when sitting off the pace on a corner in the second half of the race. | 0 | 240 | 240.00 | |
| 千歳、廻りてJPOnly on the Japanese version | レース中盤始めに追い抜こうとするか近寄られると少しの間少し前に出る中距離レースならその後終盤が迫ったどこかで前方だと短い間速度が上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Ding Dong BooJPOnly on the Japanese version | 追い比べをしたとき、速度が少し上がるさらにダートレースでは嚙みつかんばかりの気迫で加速力が上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Corazón ☆ Ardiente 熱血☆アミーゴ | Slightly hang on to the advantage when positioned toward the front with energy to spare on the final straight. | 0 | 240 | 240.00 | |
| 春光・Bon appétitJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー後半に中団にいると速度が上がる長距離レースかつ中盤に競り合っていた場合はものすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| 繋ぐ・繋がる×夢・未来JPOnly on the Japanese version | レース前半のコーナーで中団にいると速度を少し上げる、短距離かマイルレースの場合は少し上げ続ける | 0 | 340 | 340.00 | |
| The Duty of Dignity Calls 貴顕の使命を果たすべく | Increase velocity with the determination to not be overtaken when positioned toward the front on the final corner. | 0 | 340 | 340.00 | |
| アド・アストラJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいると速度が上がる、中距離レースで7回以上スキルを使っているとすごく上がる | 0 | 340 | 340.00 | |
| Blue Rose Closer ブルーローズチェイサー | Increase velocity with strong willpower on the final straight after passing another runner in the front part of the pack on the final corner or later. | 0 | 340 | 340.00 |
Inherited
| Icon | Skill Names | Description | Skill Points | Eval. Points | Point Ratio |
|---|---|---|---|---|---|
| Circulating Love♡JPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったどこかで速度がほんのわずかに上がる<差し・芝> | 200 | 180 | 0.90 | |
| 千歳、廻りてJPOnly on the Japanese version | レース中盤始めに追い抜こうとするか近寄られると少しの間ちょっと前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| 春光・Bon appétitJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー後半に中団にいると速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 解けぬ結い目JPOnly on the Japanese version | 残り300m地点で前方にいると速度がちょっと上がるスキル発動時、先頭か先頭から2バ身以内だと少し上がる<作戦・先行> | 200 | 180 | 0.90 | |
| 時かけるせせらぎJPOnly on the Japanese version | レース最終盤でラストスパートの最中なら少しの間速度が少し上がる<作戦・先行> | 200 | 180 | 0.90 | |
| 暁霞を拓き、朝を掴むJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー後半に前方にいると短い間ちょっと前に出る<作戦・先行> | 200 | 180 | 0.90 | |
| Weaving HistoryJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で少しの間速度をちょっと上げる<先行・芝> | 200 | 180 | 0.90 | |
| 想像×創造=∞JPOnly on the Japanese version | 中盤始めに中団以前だと長時間ちょっと前に出続ける<中距離/長距離> | 200 | 180 | 0.90 | |
| Shooting Star シューティングスター | Slightly increase velocity and very minimally increase acceleration after passing another runner toward the front late-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| The View from the Lead Is Mine! 先頭の景色は譲らない…! | Slightly increase velocity when in the lead by a fair margin in the second half of the race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Sky-High Teio Step 究極テイオーステップ | Moderately increase velocity when closing the gap to runners ahead on the final straight. | 200 | 180 | 0.90 | |
| ケ・ピアチェーヴォレ!JPOnly on the Japanese version | レース後半まで前方をキープしていると終盤以降の最終直線で速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Red Shift/LP1211-M 紅焔ギア/LP1211-M | Slightly increase acceleration when positioned toward the front on the final corner or later. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Have S'more Love!JPOnly on the Japanese version | 中盤が迫ったどこかで中団にいると少しの間速度がわずかに上がる<作戦・先行> | 200 | 180 | 0.90 | |
| Lights of Vaudeville 煌星のヴォードヴィル | Moderately increase velocity when just breaking out of the pack toward the front on the final straight. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Triumphant Pulse 勝利の鼓動 | Moderately increase ability to break out of the pack when positioned toward the front with 200m remaining. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Anchors Aweigh! 不沈艦、抜錨ォッ! | Very slightly increase velocity steadily with a long spurt starting halfway through the race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Cut and Drive! カッティング×DRIVE! | Slightly increase velocity when positioned toward the front with 200m or less remaining. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Resplendent Red Ace ブリリアント・レッドエース | Very slightly swell with the determination to be number one when positioned toward the front in the second half of the race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Silent Sunset GoldJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいると短い間速度がちょっと上がる、その後終盤以降のコーナーで競り合っていた場合残り350m地点で短い間速度が少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 煌めき華やぐアローラインJPOnly on the Japanese version | レース後半に中団以降にいると少しの間速度がわずかに上がるマイルレースで後方に控え続けているとわずかに上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| Where There's a Will, There's a Way 精神一到何事か成らざらん | Slightly increase velocity when passing another runner toward the back on the final straight. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 桜吹雪くスプリントバーストJPOnly on the Japanese version | レース中間地点で前方にいると少しの間速度がわずかに上がるさらに短距離レースなら少しの間ちょっと前に出る<逃げ/先行> | 200 | 180 | 0.90 | |
| You and Me! One-on-One! タイマン!デッドヒート! | Slightly increase velocity on the final straight after passing another runner on the outside toward the back on the final corner or later. | 200 | 180 | 0.90 | |
| The Duty of Dignity Calls 貴顕の使命を果たすべく | Slightly increase velocity when positioned toward the front on the final corner. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 絶対最強☆アピール宣言!JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方で競り合うと少しの間速度がわずかに上がるさらに追い比べをしているとその後少しの間ほんのわずかに前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| Victoria por plancha ☆ プランチャ☆ガナドール | Very slightly hang on to the advantage when positioned toward the front with energy to spare on the final straight. | 200 | 180 | 0.90 | |
| This Dance Is for Vittoria! ヴィットーリアに捧ぐ舞踏 | Slightly increase velocity when positioned toward the front and close to the runner ahead or behind on the final corner or later. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Shadow Break Shadow Break | Slightly increase velocity when passing another runner on the outside on the final corner or later. If the skill user engaged in a challenge mid-race, moderately increase velocity instead. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 全力全開!サイクロンJPOnly on the Japanese version | 中盤が迫ったとき前方にいると速度がほんのわずかに上がる中距離レースならその後中盤の直線で速度がちょっと上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Behold Thine Emperor's Divine Might 汝、皇帝の神威を見よ | Moderately increase velocity on the final straight after passing another runner 3 times late-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Blazing Pride ブレイズ・オブ・プライド | Slightly increase velocity when passing another runner from midpack or further back on the final corner. | 200 | 180 | 0.90 | |
| OMG! (゚∀゚) The Final Sprint! ☆ 尊み☆ラストスパ—(゚∀゚)—ト! | Slightly increase velocity and navigation after passing another runner 2 times late-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Angling and Scheming アングリング×スキーミング | Slightly increase acceleration when in the lead on a corner late-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| White Lightning Comin' Through! 白い稲妻、見せたるで! | Slightly bolt down the track when well-positioned or aiming for the front from midpack on a straight in the second half of the race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Fairy Tale Fairy tale | Slightly increase velocity when engaged in a challenge while well-positioned in the second half of the race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| ∴win Q.E.D. ∴win Q.E.D. | Slightly increase velocity when passing another runner toward the front on the final corner or later. | 200 | 180 | 0.90 | |
| ホップステップ・ゲッチュ♡JPOnly on the Japanese version | レース前半のコーナーで好位置にいると速度がわずかに上がる、2200mのレースならわずかに上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| Flashy☆Landing ひらめき☆ランディング | Very slightly increase ability to break out of the pack on the straight after engaging in a challenge toward the front on the final corner or later. | 200 | 180 | 0.90 | |
| ずっとずっと輝いてJPOnly on the Japanese version | トリプルティアラのコースだと終盤以降のコーナーで少しの間ちょっと前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| Chasing After You アナタヲ・オイカケテ | Very slightly increase velocity steadily and very minimally intimidate runners ahead when in midpack in the second half of the race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| G00 1st. F∞; G00 1st.F∞; | Slightly increase velocity when positioned toward the front after making it to the final straight without faltering. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Let's Pump Some Iron! レッツ・アナボリック! | Slightly increase acceleration in an attempt to move up on a corner late-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| YUMMY☆SPEED! I'M☆FULL☆SPEED!! | Very slightly kick forward when moderately tired while well-positioned halfway through the race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| ゆきあかり、おいかけてJPOnly on the Japanese version | 残り300mを切って先頭もしくは前の方で先頭のウマ娘との距離が近いと速度をわずかに上げる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Blue Rose Closer ブルーローズチェイサー | Slightly increase velocity on the final straight after passing another runner in the front part of the pack on the final corner or later. | 200 | 180 | 0.90 | |
| All Charged! It's Go Time! チャージ完了!全速前進! | Very slightly increase velocity when positioned toward the front with about 300m remaining. If coming out of an uphill, moderately increase velocity instead. | 200 | 180 | 0.90 | |
| U=ma2 U=ma2 | Slightly recover endurance and very slightly increase velocity for a moderate duration when sitting off the pace on a corner in the second half of the race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Shooting Star of Dioskouroi ディオスクロイの流星 | Slightly increase velocity when far from the lead on the final straight. If positioned around the very back, moderately increase velocity instead. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Now We're Cruisin'!JPOnly on the Japanese version 快走かな、快走かな! | When competing for the lead if positioned in the midpack or further for the first half of the race, moderately increase velocity. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Our Ticket to Win! 勝利のチケットを、君にッ! | Slightly increase velocity when positioned toward the front on the final straight after engaging in a challenge on the final corner or later. | 200 | 180 | 0.90 | |
| trigger:BEATJPOnly on the Japanese version trigger:BEAT | When near the inner rail midpack on the final corner or later, slightly increase velocity and ability to navigate smoothly on the final straight. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Schwarzes Schwert Schwarzes Schwert | Slightly increase velocity in a dash for the lead after running calmly and according to plan up until the final straight. | 200 | 180 | 0.90 | |
| #LookatCurren #LookatCurren | Very slightly begin to advance when passing another runner while well-positioned around halfway through the race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| A Princess Must Seize Victory! 姫たるもの、勝利をこの手に | Slightly increase velocity when engaged in a challenge on the final straight. | 200 | 180 | 0.90 | |
| KEEP IT REAL. KEEP IT REAL. | Very slightly increase acceleration steadily when starting to make a move from midpack in the second half of the race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Genius x Bakushin = Victory 優等生×バクシン=大勝利ッ | Slightly increase velocity when engaged in a challenge toward the front in the second half of the race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 『I'm possible』JPOnly on the Japanese version | 残り200m地点で先頭ではないとき先頭から4バ身以内だと速度がわずかに上がる2バ身以内にいる場合は少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Ding Dong BooJPOnly on the Japanese version | 追い比べをしたとき、速度がちょっと上がる、さらにダートレースでは加速力がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 夏雷カスケード!JPOnly on the Japanese version | レース中盤始めに追い抜くと少しの間少し前に出る<作戦・差し> | 200 | 180 | 0.90 | |
| Victory belongs to me—Strelitzia! ☆JPOnly on the Japanese version いただき☆ストレリチア! | If positioned toward the back and racing calmly until the start of the final corner, when there are 300m remaining, slightly increase velocity continuously. | 200 | 180 | 0.90 | |
| TidebreakerJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団だと長めに速度をちょっと上げ続け、持久力をわずかに回復する<長距離> | 200 | 180 | 0.90 | |
| Pure Heart ピュリティオブハート | Moderately recover endurance when well-positioned mid-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| SPARKLY☆STARDOM キラキラ☆STARDOM | Become very slightly empowered to keep the advantage when positioned toward the front and close to the runner behind on a straight mid-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 掲げよ、己が魂の剣を!JPOnly on the Japanese version | レース終盤以降の残り400m地点で前方だと速度がわずかに上がるGⅠなど大舞台で人気が高い場合少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Pop & Polish YEAH☆VIVID TIME! | Slightly increase velocity when pressured by or passing another runner while well-positioned on the final straight. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 剣ヶ峰より、狂気に嗤えJPOnly on the Japanese version | 最終コーナー以降に追い抜こうとしていた場合、残り400mを切ってから好位置にいると速度がわずかに上がる人気が低い場合は少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Nemesis Nemesis | Slightly increase velocity when moving up from midpack on the final corner or later. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Budding Blossom つぼみ、ほころぶ時 | If the user engaged in a challenge on a mid-race corner, slightly increase acceleration when well-positioned late-race at least halfway through the final corner. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Super-Duper Climax ワクワククライマックス | Slightly recover endurance with a glance at nearby runners when positioned toward the back on the final corner. | 200 | 180 | 0.90 | |
| ジュ・テーム☆バカンス!JPOnly on the Japanese version | レース後半の第3コーナーで中団にいると速度がちょっと上がる2000mのレースでそこが上り坂なら効果と時間が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| 熱血!!風紀アタックJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー以降に後方から迫ると短い間加速力がほんのちょっと上がる、効果中に追い抜くと3回まで効果と時間が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| 疾風爆走ペガサスダッシュ!JPOnly on the Japanese version | レース後半に後方から追い抜いていた場合、残り150mを切ってから前の方にいると少しの間速度が少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 万彩☆マーベラス★世界JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいるとき近くにウマ娘がいると速度がわずかに上がる、視界にウマ娘が4人以上いると効果が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| I See Victory in My Future! 来ます来てます来させます! | Slightly clear a path forward depending on divination results when the way ahead is jammed late-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 叙情、旅路の果てにJPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったどこかで後方にいると速度をちょっと上げ続ける中距離か長距離レースで先頭から離れていると効果が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| Peerless HeroineJPOnly on the Japanese version | 中盤のコーナーで前方だと短い間少し前に出る<芝> | 200 | 180 | 0.90 | |
| I Never Goof Up! I Never Goof Up! | Very slightly aim for the front when passing another runner from midpack or further back on a corner late-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Moving Past, and Beyond 彼方、その先へ… | Having run the race calmly, slightly increase acceleration when making a move mid-race, or on a crucial corner late-race whilst in midpack. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Just a Little Farther! きっとその先へ…! | Slightly increase velocity when positioned 3rd and about to lose late-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Prideful King Pride of KING | Moderately increase velocity in a true display of skill with 200m remaining after racing calmly. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Go, Go, Mun! どんっ、パッ、むんっ | Slightly recover endurance and very slightly increase velocity when in midpack around halfway through the race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 百錬成鋼JPOnly on the Japanese version | レースを冷静に運ぶことができると最終盤でラストスパートの最中なら速度をちょっと上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| Keep Pushing Ahead ぶっちぎりロード | If positioned toward the front from the start of the race until the second half of the race, slightly recover endurance and very slightly increase velocity steadily. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 咲う花形JPOnly on the Japanese version | 残り1000m地点で前方にいると速度がちょっと上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| アゲてアゲてぷちょへんざ!JPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったどこかで前方にいると速度をちょっと上げる、短距離かマイルレースの場合はちょっと上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| エンジン全開!大噴射!JPOnly on the Japanese version | 中盤の半ばに差を付けて先頭だと超長時間速度をほんのわずかに上げ続けるがレース最終盤にちょっと垂れてしまう | 200 | 180 | 0.90 | |
| Eternal Encompassing Shine 晦冥を照らせ永遠の耀き | If well-positioned at the start of the final straight, slightly increase velocity. If positioned near the front, moderately increase velocity instead. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Victory Cheer! 勝ち鬨ワッショイ! | Very slightly increase velocity when positioned toward the front on the third corner in the second half of the race. Or, very slightly kick forward when toward the front on the backstretch late-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Ambition to Surpass the Sakura 憧れは桜を越える! | Slightly increase velocity when well-positioned and close to the runner ahead with 300m or less remaining. | 200 | 180 | 0.90 | |
| セイリオスJPOnly on the Japanese version | 残り800m地点で中団にいると加速力がほんのわずかに上がる、2400mのレースで人気が高いと少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| A Lifelong Dream, A Moment's Flight 一期の夢、刹那の飛翔 | Slightly consume endurance to moderately increase velocity for a moderate duration when close to the runner behind on the final straight. | 200 | 180 | 0.90 | |
| スカーレットリリィの高揚JPOnly on the Japanese version | 残り300m地点で中団にいると速度が少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Peerless Dance of Flowering Flames 烈火繚乱、無敵之舞 | If the user passed another runner on the final corner or later, slightly increase velocity when in the front part of the pack with 300m or less remaining. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 燃え盛るは絶対の意志JPOnly on the Japanese version | レース終盤以降に追い抜くと最終直線で速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Lovely Spring Breeze 麗しき花信風 | From the midpack in the second half of the race, minimally increase velocity steadily for a duration based on remaining endurance. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 花開き、世界JPOnly on the Japanese version | レース中間地点で中団にいると速度をちょっと上げる、長距離レースだと効果時間が増えさらに持久力を少し回復する | 200 | 180 | 0.90 | |
| Road to GloryJPOnly on the Japanese version | レース終盤目前で好位置にいた場合残り400m地点で速度が少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 風光るJPOnly on the Japanese version | レース前半で控え、最終コーナー後半に前の方だと長時間加速力をほんのちょっと上げ続ける、2番手なら効果が上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 『船橋最強!』JPOnly on the Japanese version | レース中盤に前方で競り合うとレース後半に少しの間速度がわずかに上がる、大井か川崎か船橋レース場ならわずかに上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| Info: AcquiredJPOnly on the Japanese version | レース後半まで前方をキープしていてライバルのウマ娘が加速スキルを発動するとちょっと前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| Shining RunwayJPOnly on the Japanese version | 最終コーナーで好位置にいると少しの間速度がわずかに上がるマイルレースなら効果時間が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| Mission: TriumphJPOnly on the Japanese version | レース中間付近以降の直線で中団にいるとわずかに速度が上がるそこが下り坂ならわずかに上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| 霹靂のアウフヘーベンJPOnly on the Japanese version | レース終盤以降に後方にいると最終直線でわずかに前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| 至上であれJPOnly on the Japanese version | 冷静に走行し終盤突入時に後方付近だとちょっと前に出て、先頭から4人までのウマ娘をほんのちょっと萎縮させる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 愛と熔けよただ熔けよJPOnly on the Japanese version | 残り1000m地点で前の方にいると速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| きせき・おもい・かなでJPOnly on the Japanese version | 中盤に中団で競り合っていると最終盤でラストスパートの最中なら速度がわずかに上がる、さらに短距離でスキル発動時3番手以内ならほんのわずかに前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| Silent letterJPOnly on the Japanese version | 残り400mを切って前の方で近寄られるとちょっと抜け出しやすくなる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 小さな奇跡、フォーユー♪JPOnly on the Japanese version | レース中盤に追い抜こうとすると短い間ちょっと前に出る、その後終盤以降の最終コーナー後半で中団以降にいると少しの間速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Reversal IllusionJPOnly on the Japanese version | 最終コーナーで中団にいた場合残り400mを切ってから速度がわずかに上がる、中距離レースで中盤に追い抜いていると少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Celeste OathJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で前方にいると速度がわずかに上がり持久力がほんのわずかに回復する、2400m以上のレースだと回復量が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| デラックス☆ファウンテンJPOnly on the Japanese version | レース終盤以降の最終直線に入ったとき中団にいると残り300mを切ってから速度がちょっと上がる、レースを冷静に運べていたなら少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 幸せの青い光JPOnly on the Japanese version | 終盤始めのどこかで前方にいるとちょっと前に出る、短距離かマイルレースの場合は効果が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| Faith in the FeralJPOnly on the Japanese version | レース中間地点で中団にいると速度がわずかに上がる中距離レースなら少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 知宵欺敵、百戦不殆JPOnly on the Japanese version | レース後半の第3コーナーで中団にいると少しの間速度がわずかに上がるその後終盤以降の最終直線で追い抜こうとすると速度がほんのわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 理運開かりて翔るJPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったときどこかで速度をちょっと上げる | 200 | 180 | 0.90 | |
| かがやけ☆とまこまいJPOnly on the Japanese version | 中盤のコーナーで競り合っていた場合ラストスパートの最中なら好位置にいると加速力がほんのわずかに上がる<ダート> | 200 | 180 | 0.90 | |
| Never Say NeverJPOnly on the Japanese version | 残り300m地点で前方にいると速度がちょっと上がるさらにダートレースで先頭から2バ身以内だとちょっと前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| ヴィヴァーチェ・ヴォラーレJPOnly on the Japanese version | レース前半に中団ですぐ前かすぐ後ろにウマ娘が長くいると持久力をほんのわずかに回復する、その後レース中間付近の直線で少しの間速度が少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 暁の御旗『葛城栄主』!JPOnly on the Japanese version | 第3コーナーで先頭なら速度をちょっと上げ持久力をちょっと回復する、東京の中距離レースなら効果時間が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| アド・アストラJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいると速度がわずかに上がる、中距離レースで7回以上スキルを使っていると少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 悠遠のファーノースJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で速度がちょっと上がる芝の中距離レースでスキル発動時中団以降にいると長めに速度をわずかに上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| Bang☆ミラクるわせ!JPOnly on the Japanese version | 最終コーナー後半で中団にいると速度をちょっと上げ続ける、長距離レースで人気が低い場合少し上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| Billions of starsJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終直線で先頭にいると速度がちょっと上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Punkish BiteJPOnly on the Japanese version | レース終盤以降のコーナーで少しの間ちょっと前に出る<逃げ/先行> | 200 | 180 | 0.90 | |
| 羅刹、赤翼にて天上へ至らんJPOnly on the Japanese version | レース中間地点で後方にいると速度がわずかに上がる、その後終盤以降の最終コーナーで追い抜こうとすると短い間ほんのわずかに前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| 繋ぐ・繋がる×夢・未来JPOnly on the Japanese version | レース前半のコーナーで中団にいると速度をちょっと上げる、短距離かマイルレースの場合はちょっと上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| Guiding SeaJPOnly on the Japanese version | 残り800m地点で中団だと少しの間ちょっと前に出て加速力がほんのちょっと上がる、根幹距離で後方だと加えて加速力がほんのわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 辿る血脈、芽吹く未来JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいると速度をちょっと上げ続けるそこが上り坂なら効果が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| 我が覇道、阻むものなしJPOnly on the Japanese version | 残り1000m地点でちょっと前に出続ける<作戦・追込> | 200 | 180 | 0.90 | |
| 駆るは光、狩るは星々JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいると速度をちょっと上げ続ける中距離レースでパワーが十二分に高いと長めに速度をちょっと上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| 烈華の洗礼JPOnly on the Japanese version | レース前半のコーナーで前方にいると速度がちょっと上がる、その後終盤以降の最終直線で先団にいると短い間速度が少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 念い、信ずればこそJPOnly on the Japanese version | レース終盤突入時に前方にいるとほんのわずかに前に出る、短距離レースならゴールするまでほんのわずかに前に出続ける<作戦・先行> | 200 | 180 | 0.90 | |
| 鋭気のアレグロJPOnly on the Japanese version | 中盤以降に追い抜くと終盤以降の最終直線に入ったとき少しの間速度がわずかに上がる、作戦が追込で中盤以降に3回以上追い抜くと少しの間速度が上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Shooting for Victory! ヴィクトリーショット! | Slightly increase acceleration when well-positioned upon approaching the final straight. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 『それでは、よき旅を』JPOnly on the Japanese version | 終盤突入時に後方にいるときゴールまで遠いと短い間ちょっと前に出る、中山か阪神レース場の中距離か長距離レースならその後直線で短い間少し前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| 無二無三なる一条の路JPOnly on the Japanese version | 4ハロン目で前方にいると少しの間速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 対象捕捉!正義遂行!JPOnly on the Japanese version | レース後半の直線で中団にいると速度がわずかに上がる、長距離レースなら効果が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| Lame de ventJPOnly on the Japanese version | 最終コーナーで追い抜くと最終盤でラストスパートの最中なら速度がわずかに上がる、短距離かマイルレースでスキル発動時、中団にいると少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| ふくらむ夢、先駆の途JPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったどこかで前方だと速度がちょっと上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| ¡Qué alegría!JPOnly on the Japanese version | レース中間地点で中団以降にいると短い間わずかに前に出る、短距離かマイルレースならその後最終盤でラストスパートの最中なら短い間少し前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| Dazzl'n ♪ Diver わやかわ♪マリンダイヴ | Slightly recover endurance after activating 2 skills mid-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 水平線のその先へJPOnly on the Japanese version | 終盤突入時に先頭だとちょっと前に出るそこが第3コーナーで中盤に大きく差をつけて先頭にいた場合少し前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| Certain Victory 絶対は、ボクだ | Moderately increase velocity on the final straight after being on the heels of another runner toward the front on the final corner or later. | 200 | 180 | 0.90 | |
| A Kiss for Courage グッときて♪Chu | Slightly increase velocity when positioned toward the front in the second half of the race after recovering endurance with a skill. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Ravissant Ravissant | When passing another racer at the front part of the pack on the final corner or later, moderately increase velocity for a moderate duration. | 200 | 180 | 0.90 | |
| シュガーパレード・始動!JPOnly on the Japanese version | 中盤が迫ったどこかで好位置にいると少しの間速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 黄昏の血盟JPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団以降で競り合うと速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Festive Miracle 聖夜のミラクルラン! | Very slightly control breathing and kick forward toward victory in the second half of the race after recovering endurance with skills at least 3 times. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 喝采☆ワンダードール!JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナーで中団にいるとき近くにウマ娘がいると、最終直線で速度がわずかに上がる、さらに絶好調ならほんのわずかに前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| Gloire à toi!JPOnly on the Japanese version | レース後半にスキルを発動すると少しの間速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Adventure of 564JPOnly on the Japanese version | レース後半に速度がほんのわずかに上がり、使用可能なレアスキルを1つ条件を無視して発動させる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 五獣挙りて彩光奏づJPOnly on the Japanese version | レース終盤以降に前方にいるときゴールまで遠いとわずかに前に出る<ダート> | 200 | 180 | 0.90 | |
| Into High Gear!JPOnly on the Japanese version | レース中盤以降の下り坂で中団だと坂を下った後少しの間速度をわずかに上げる東京レース場ならさらにギアを上げる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Forward March!JPOnly on the Japanese version | レース後半に速度がわずかに上がる<ダート> | 200 | 180 | 0.90 | |
| Queen's LuminationJPOnly on the Japanese version | レース後半の直線で前方にいると速度をちょっと上げ続ける、先頭で後ろのウマ娘との差が1バ身以内だと効果が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| Joyful Voyage!JPOnly on the Japanese version Joyful Voyage! | If positioned toward the front with 200m remaining, slightly increase velocity. Then, if also positioned near the leading Umamusume, move minimally forward. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Superior Heal ゲインヒール・スペリアー | Moderately recover endurance when overtaken toward the back mid-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 大盛り!ファーストバイト!JPOnly on the Japanese version | レース中盤に3回追い抜いた場合終盤目前の下り坂で後方にいると少しの間速度がわずかに上がり加速力がほんのちょっと上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Legacy of the Strong 最強の名を懸けて | Slightly increase velocity continuously when pressured by another runner and running out of energy toward the front on the final corner or later. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Condor's Fury コンドル猛撃波 | Slightly increase acceleration when aiming for the front from midpack on the final corner. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Barcarole of Blessings 恵福バルカローレ | Slightly increase velocity for a moderate duration when in the front part of the pack with 400m remaining. If at least 7 skills have been activated, moderately increase velocity for a moderate duration instead. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Queen's RebirthJPOnly on the Japanese version | 前半のコーナーで前方だと短い間速度がわずかに上がる、マイルか中距離レースならその後終盤以降の最終直線で近寄られると少しの間ちょっと前に出る<芝> | 200 | 180 | 0.90 | |
| ヤバ技☆ジャグルビートJPOnly on the Japanese version | 中盤以降下り坂で中団だと下った後長めに速度をほんのわずかに上げ続ける<中距離/長距離> | 200 | 180 | 0.90 | |
| 灰色の臨界点JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー後半に先団にいると速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Arrows Whistle, Shadows Disperse 翳り退く、さざめきの矢 | Slightly increase velocity when pressured by another runner in the front part of the pack on the final corner or later. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Eternal Moments 薫風、永遠なる瞬間を | Slightly increase velocity when starting to make a move from a position toward the front mid-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 萌到讓我活過來了!JPOnly on the Japanese version | 中盤のコーナーで中団以降にいるとき近くにウマ娘が3人以上いると速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Break It Down! Do Ya Breakin! | If positioned toward the front on a straight late-race, slightly increase velocity. If the straight is on the backstretch, also increase acceleration very minimally. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 火神鳴JPOnly on the Japanese version | レース中盤にスキルを2回発動すると速度をちょっと上げ続ける、効果中スキルを発動すると2回まで効果が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| 照らすのはわたしの焔JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で好位置にいると速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Best day ever Best day ever | If well-positioned late-race on the final corner or later, slightly increase velocity. If there's a large distance left to the finish, also increase acceleration very minimally. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Presents from X Presents from X | Slightly increase velocity mid-race after staying well-positioned from the start of the race up until the second half. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Flowery☆Maneuver フラワリー☆マニューバ | Slightly increase velocity when passing another runner toward the front on the final corner. If passing toward the back, slightly increase acceleration instead. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 心からのおもてにゃしJPOnly on the Japanese version | レース前半中団以降に控え続けているとレース終盤以降かつ最終コーナー以降にちょっと前に出る、長距離レースなら効果が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| Operation Cacao オペレーション・Cacao | Take a minimal breather and slightly increase velocity when in the front part of the pack and there's another runner coming from behind on a corner mid-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| あなたに捧げるフリーポアJPOnly on the Japanese version | 終盤目前の下り坂で2番手以降かつ先頭から4バ身以内にいると少しの間速度がわずかに上がる、さらに中距離レースでは加速力がほんのちょっと上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| いっぱいおあげんしぇ!JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で前の方から仕掛け始める時に少しの間速度がわずかに上がるマイルレースなら効果が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| Every Rose Has Its Fangs Drain for rose | Slightly drain endurance from runners ahead when well-positioned and pressured by another runner mid-race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Sake Sake! Watashi!JPOnly on the Japanese version 咲け咲け!私! | レース中盤に競り合っていた場合残り650m地点で好位置にいると加速力をわずかに上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| フレッシュ☆パーラーJPOnly on the Japanese version | レース中盤始めの方に前方にいると速度をちょっと上げ続け持久力をちょっと回復する | 200 | 180 | 0.90 | |
| 夏空ハレーションJPOnly on the Japanese version | 後半のコーナーで好位置だと少しの間速度が少し上がるさらに中山レース場ならスピードの能力に応じて加速力が上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Crystal MistJPOnly on the Japanese version | 最終コーナー以降で中団以降にいると加速力がわずかに上がる<作戦・追込> | 200 | 180 | 0.90 | |
| 灯穂JPOnly on the Japanese version | 終盤以降のコーナーで後方から詰め寄ると最終直線で速度がわずかに上がる終盤以降のコーナーで追い抜いた回数に応じて効果が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| 夢の先へ、届け!JPOnly on the Japanese version | ラストスパートの最中なら最終直線で中団以降にいると速度をちょっとずつ上げ、効果中スキルを発動すると3回まで効果が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| ...found you.JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー後半以降に追い抜こうとすると速度がわずかに上がる、レース中盤に中団で追い抜かれていると少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 地熱解放オーヴァードライブJPOnly on the Japanese version | 中盤が迫ったとき前方にいると短い間速度が少し上がる、その後レース中間付近で詰め寄られるとちょっと前に出る<ダート> | 200 | 180 | 0.90 | |
| Guten Appetit ♪ Guten Appetit♪ | Slightly increase velocity continuously on the final straight after passing another runner 3 times on the final corner or later. | 200 | 180 | 0.90 | |
| One True Color One True Color | If positioned toward the front with 350m remaining and there is another Umamusume close behind, break out of the pack slightly more easily. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 快なる剛力JPOnly on the Japanese version | レース中盤以降の上り坂で中団にいると坂を上りきった後速度をわずかに上げる | 200 | 180 | 0.90 | |
| With All My HeartJPOnly on the Japanese version | レース最終盤が迫ったとき少しの間速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Dancing in the Leaves GET DOWN | Very slightly increase ability to break out of the pack when engaged in a challenge in midpack on the final corner. | 200 | 180 | 0.90 | |
| CHERRY☆スクランブルJPOnly on the Japanese version | 残り400m地点で3番手以内にいると短い間加速力がほんのちょっと上がるレース中盤に連続して競り合い続けた時間が長いほど効果と時間が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| Oh!bento-magic☆JPOnly on the Japanese version | レース後半に前方で追い抜こうとするとちょっと前に出る、短距離かマイルレースならその後最終コーナーで追い抜くと速度がほんのわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| とっておきmaterializeJPOnly on the Japanese version | レース中盤以降の下り坂で後方にいると持久力を少し使って短い間わずかに前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| Give Mummy a Hug ♡ ぐるぐるマミートリック♡ | Very slightly increase ability to break out of the pack when well-positioned and close to the runner ahead on the final straight. | 200 | 180 | 0.90 | |
| α-star*JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で先頭付近だと速度をちょっと上げ続けるさらにダートレースでは持久力がちょっと回復する | 200 | 180 | 0.90 | |
| 未知との遭遇、即ち物語JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終直線で前方にいると速度がちょっと上がる、さらに東京レース場の中距離か中山レース場の2500mのレースではちょっと前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| 湯守の和心JPOnly on the Japanese version | レース中盤始めに3番手以降ですぐ前かすぐ後ろにウマ娘が長くいると少しの間わずかに前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| GALmem.ふぉーえば♪JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいると速度をちょっと上げ続ける絶好調なら効果が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| HephaistosJPOnly on the Japanese version | レース終盤以降の最終コーナー後半で中団から速度をわずかに上げる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Flowering DreamsJPOnly on the Japanese version | 残り200m地点で2番手~中団にいると速度がわずかに上がるさらに近くにウマ娘が3人以上いるとほんのわずかに前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| 114th Time's the Charm 113転び114起き | Give max effort when far from the lead on the final corner, very slightly increasing velocity steadily for a duration proportional to distance from the lead. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 奥義・常夏バーニング!!JPOnly on the Japanese version | 残り200m地点で前の方にいると速度がちょっと上がる、短距離レースで終盤以降に追い抜いていた場合は少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Bountiful Harvest 禾スナハチ登ル | Slightly increase velocity with a surge of fortune when pressured by another runner toward the back in the second half of the race. | 200 | 180 | 0.90 | |
| To Our VistaJPOnly on the Japanese version | レース中間地点で中団以降にいるとちょっと前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| 爛然闊歩JPOnly on the Japanese version | レース後半に後方にいると残りの持久力に応じたロングスパートをかけて速度をほんのわずかに上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| Spooky-Scary-HappyJPOnly on the Japanese version | 最終直線に入ったとき前の方だと速度をわずかに上げ、前2人後ろ2人までのウマ娘をほんのちょっと萎縮させる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Wherever This Wonder LeadsJPOnly on the Japanese version ときめきが呼ぶほうへ | If positioned midpack on a downhill just before late-race and there's a large distance left to the finish, slightly increase velocity. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Go☆Go☆Goal! Go☆Go☆for it! | If the user passed another runner on the final corner or later, slightly increase velocity from the midpack onward on the final straight. If the user isn't one of the top favorites, keep steadily increasing velocity slightly. | 200 | 180 | 0.90 | |
| Louder! Tracen Cheer! 轟!トレセン応援団!! | If the user stayed toward the very back during the first half of the race without being rushed, slightly increase acceleration on the final straight. | 200 | 180 | 0.90 | |
| ごろりん!?パワードライブJPOnly on the Japanese version | レース後半のコーナーで中団にいると残り持久力に応じた時間速度がちょっと上がる、さらに中距離レースでは加速力がほんのちょっと上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| jingle all the wayJPOnly on the Japanese version | レース中間付近以降の直線で先頭だと長めに速度をちょっと上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| 運否、聖夜の星に賭けるJPOnly on the Japanese version | 中盤始めのどこかで速度を落とすその後終盤が迫ったどこかで中団だと速度をちょっと上げ続ける<中距離/長距離> | 200 | 180 | 0.90 | |
| ノッてけ、マッシュアップ!JPOnly on the Japanese version | レース序盤に前方で競り合ったとき速度をわずかに上げる、マイルレースなら持久力を使って速度を少し上げる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 夢寐に見る銀世界JPOnly on the Japanese version | 残り1000m地点で後方だと少しの間ちょっと前に出る、長距離ならその後終盤以降のコーナーで追い抜いていた場合最終直線で短い間速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 玄雲散らす、黄金甲矢JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいるとき速度がわずかに上がり持久力をちょっと回復する | 200 | 180 | 0.90 | |
| あっぱれ大盤振る舞い!JPOnly on the Japanese version | 終盤以降のコーナーで前方にいる時ゴールまでが遠いと少しの間わずかに前に出て加速力がほんのちょっと上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Danser le présentJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終直線で好位置にいるとき後ろのウマ娘との差が1バ身以内だと持久力を使って速度がわずかに上がりほんのわずかに前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| 剛勇果断、烈火之刀JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で競り合っているとレース後半のどこかで速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Illuminate youJPOnly on the Japanese version | 中盤に中団にいるとき速度をわずかに落として、持久力を少し回復するスタミナが十二分に高いとその後終盤以降に長時間ほんのわずかに前に出続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| Joy to the WorldJPOnly on the Japanese version | レース中盤始めにスキルで持久力を回復していて、レース中間付近以降で好位置にいると速度がちょっと上がるゴールまですごく遠いと少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Breezy TreatJPOnly on the Japanese version | 残り350m地点で前方にいると少しの間わずかに前に出る、さらにマイルレースなら速度がほんのわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Immortal WorkJPOnly on the Japanese version | レース中間地点で中団にいると最終直線で速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 深淵のテルプシコラーJPOnly on the Japanese version | レース終盤以降に後方にいるとちょっと前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| 灰の光跡:シンデレラグレイJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団だと速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 蒼炎JPOnly on the Japanese version | レース中間付近で中団にいると速度がちょっと上がるマイルレースなら効果と時間が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| ふわもこアワーJPOnly on the Japanese version | レース中間付近で前方にいると速度がわずかに上がる賢さが十二分に高いと少し上がる<短距離> | 200 | 180 | 0.90 | |
| とびだせ☆ポッピングシェルJPOnly on the Japanese version | レース中間地点で速度がちょっと上がるさらにダートレースでスキル発動時第3コーナーにいない場合加えて速度がほんのわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 決意一筆JPOnly on the Japanese version | レース後半まで前方をキープしていると長時間速度をちょっと上げ続ける<中距離> | 200 | 180 | 0.90 | |
| Encounter with UJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終直線で2番手以降だと速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| Romantic HorizonJPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったどこかで前方にいると速度をちょっと上げ続けるさらに3番手以内なら加速力をほんのちょっと上げ続ける<中距離> | 200 | 180 | 0.90 | |
| Dreams Donned with Pride!JPOnly on the Japanese version 威風堂々、夢錦! | If the user activates another skill on the final corner late-race, very slightly increase velocity. If racing at Nakayama Racecourse, moderately increase velocity instead. | 200 | 180 | 0.90 | |
| 黄金を訪ねてJPOnly on the Japanese version | レース後半に速度をちょっと上げ続ける2000m以上のレースならその後ラストスパートの最中に短い間加速力がちょっと上がる<差し/追込> | 200 | 180 | 0.90 | |
| 歌舞歓楽や、ああをかしJPOnly on the Japanese version | レース後半に前方で詰め寄られると終盤以降の最終コーナー後半以降で速度がわずかに上がる、さらに2400m~2500mのレースではほんのわずかに前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| 霊験灼然チョベリグ神託JPOnly on the Japanese version | レース中盤始めに前方にいるとき追い抜こうとするか近寄られると少しの間ちょっと前に出る、マイルレースなら少しの間少し前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| Vive la GOLDJPOnly on the Japanese version | 最終コーナー以降に後方から追い抜こうとすると速度がわずかに上がる、スタート時に出遅れていると少し上がる<中距離/長距離> | 200 | 180 | 0.90 | |
| 演舞・撫子大薙刀JPOnly on the Japanese version | レース後半で中団にいるとき追い抜こうとするか近寄られると残り400m地点で速度がわずかに上がる非根幹距離のレースなら少し上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| きらめくは海、まばゆきは君JPOnly on the Japanese version | レース後半に先団にいると残りの持久力に応じたロングスパートをかけて速度をほんのわずかに上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| 勝利ヘ至ル累積JPOnly on the Japanese version | レース中間地点で前方にいると速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| HOP STEP♪LOCK ON!JPOnly on the Japanese version | レース中盤以降に先頭にいるか3番手以内で追い抜こうとすると持久力を少し回復しちょっと前に出続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| あおぞらクッキング♪JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナーで前方にいると速度がわずかに上がる | 200 | 180 | 0.90 | |
| 超光速微粒子の可能性JPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー以降で前方だと少しの間速度が少し上がる中距離レースでは効果が変わり少しの間少し前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| GO! Full-sendJPOnly on the Japanese version | レース中盤に中団で追い抜くと第3コーナーで少しの間速度がわずかに上がる、2400mのレースで人気が高いとわずかに上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| 潮風のGeschenkJPOnly on the Japanese version | 最終コーナーで中団にいるとわずかに前に出る<中距離> | 200 | 180 | 0.90 | |
| Watch Us FlourishJPOnly on the Japanese version | レース中盤の直線で前方にいると速度をちょっと上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| 忍法・ほほえみ心結の印JPOnly on the Japanese version | レース中盤のコーナーで好位置にいると持久力をわずかに回復するさらに中距離か長距離レースなら速度をちょっと上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| Overdrive SpeedJPOnly on the Japanese version | レース終盤以降のコーナーで後方にいるときゴールまで遠いと少しの間わずかに前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| もちっと・ハレハレJPOnly on the Japanese version | 終盤以降の最終コーナー以降で中団以降だと少しの間速度が少し上がる中距離レースでは効果が変わり少しの間少し前に出る | 200 | 180 | 0.90 | |
| 理想へのwinding roadJPOnly on the Japanese version | 残り600mを切って中団で外から追い抜いているとレース最終盤でラストスパートの最中なら速度をわずかに上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| ポンテ・デ・ディアマンJPOnly on the Japanese version | 終盤が迫ったときどこかで中団にいると速度がちょっと上がる、中距離レースなら効果が増える | 200 | 180 | 0.90 | |
| ミンナノアタシへ!JPOnly on the Japanese version | 序・中盤に前の方で追い抜かれるか競り合ったとき短い間速度をわずかに上げるその後長距離レースならレース後半に2番手以内だと速度をちょっと上げ続ける | 200 | 180 | 0.90 | |
| Ring-a-LinkJPOnly on the Japanese version | 中盤突入時に後方だと終盤が迫ったときわずかに前に出る、中距離レースならその後最終直線に入ったとき前方だとほんのわずかに前に出る<作戦・差し> | 200 | 180 | 0.90 |