Welcome to the Umamusume Wiki! If you want to contribute, please read the guidelines.

Reimei ni Saku Hana

From Umamusume Wiki
Jump to navigation Jump to search
Reimei ni Saku Hana

Song Data
Japanese 黎明に咲く華
English Blooming at Dawn
Composer Hinako Tsubakiyama (Dream Monster)
Arrangement Hinako Tsubakiyama (Dream Monster)
Lyrics Hinako Tsubakiyama (Dream Monster)

Reimei ni Saku Hana is a song in Umamusume: Pretty Derby.

Lyrics

Kanji Romaji English
Unleashing the dawn, I leap into the light Unleashing the dawn, I leap into the light Unleashing the dawn, I leap into the light
鼓動の高鳴りと揺れる呼吸
全てを受け入れ、さあ開幕だ
迷いなら過ぎ去った
胸の中に灯る火を感じて、信じて
kodou no takanari to yureru kokyuu
subete o ukeire, saa kaimaku da
mayoi nara sugisatta
mune no naka ni tomoru hi o kanjite, shinjite
My pounding heartbeat and trembling breath,
Embrace it all—now, the curtain rises
All doubts have already passed
Feel the flame lit in your heart—believe in it
宿命の果てへ目を凝らす
この先に何が待っているのか
確かめてみたいから(必ず)
自分を超えたいから(走る)
逆風さえも恐れはしない
ただ立ち向かうだけ
shukumei no hate e me o korasu
konosaki ni nani ga matteirunoka
tashikametemitai kara (kanarazu)
jibun o koetai kara (hashiru)
gyakufuu sae mo osore wa shinai
tada tachimukau dake
Staring down the end of destiny
What lies ahead of me?
Because I want to find out (no matter what)
Because I want to surpass myself (I'll run)
I won’t fear even the headwinds
I’ll simply face them head-on
魅惑の路(みち)が開く
見たことのない景色
踊るように 魅せるように
纏った鎧を脱ぐ
miwaku no michi ga hiraku
mita koto no nai keshiki
odoru you ni miseru you ni
matotta yoroi o nugu
An alluring path opens up
Scenery I've never seen before
Like a captivating dance
I cast off my heavy armor
軽やかな足取りで駆けゆく
瞳が捉えたのは
夜明けに煌めく
新たな世界
karoyaka na ashidori de kakeyuku
hitomi ga toraeta no wa
yoake ni kirameku
aratana sekai
With a graceful stride, I dash ahead
I saw before me
Shining at dawn
A brand new world
光を浴びる時、潜む影が
絡みついて視界を乱すけど
弱さも悲しみを糧になると
傷さえ晒して、優雅に咲き染める
hikari o abiru toki, hisomu kage ga
karamitsuite shikai o midasu kedo
yowasa mo kanashimi o kate ni naru to
kizu sae sarashite, yuuga ni sakisomeru
When I bathe in light, hidden shadows
twine around me and cloud my vision—but
Even weakness and sorrow are fuel
When I bare my wounds, I still bloom with grace
Through loss, glow weaves the soul
Ah……
I am led by my own path
Through loss, glow weaves the soul
Ah……
I am led by my own path
Through loss, glow weaves the soul
Ah……
I am led by my own path
そして何度でも手を伸ばす
どんな絶望も力に変えて
私は私のまま(そのまま)
誰よりも強くなる(勝てる)
風が荒れて背中を押す
今、立ち向かうだけ
soshite nando demo te o nobasu
donna zetsubou mo chikara ni kaete
watashi wa watashi no mama (sonomama)
dare yori mo tsuyoku naru (kateru)
kaze ga arete senaka o osu
ima, tachimukau dake
And so, I reach out—again and again
Turning any despair into power
I’ll remain true to myself (just as I am)
And become stronger than anyone (I will win)
The raging wind pushes at my back
Now, all that’s left is to face it
魅惑の路(みち)が開く
見たことのない景色
息を切らせ 胸を焦がせ
愛だけがそこにある
miwaku no michi ga hiraku
mita koto no nai keshiki
iki o kirase mune o kogase
ai dake ga soko ni aru
An alluring path opens up
Scenery I've never seen before
Gasp for air! Burn with passion!
There, only love remains
軽やかな足取りで駆けゆく
瞳が捉えたのは
命を削って やっと辿り着ける場所
夜明けに煌めく
新たな世界
karoyaka na ashidori de kakeyuku
hitomi ga toraeta no wa
inochi o kezutte yatto tadoritsukeru basho
yoake ni kirameku
aratana sekai
With a graceful stride, I dash ahead
I saw before me
A place reached only by risking everything
Shining at dawn
A brand new world

Releases

Performances

Trivia

  • Every character who sings this song in the album release has won at least one of the Tiara races. Mejiro Ramonu, Still in Love, Gentildonna, Almond Eye, and Daring Tact achieved the Triple Tiara, while Gran Alegria won the Oka Sho, Loves Only You won the Japanese Oaks, and Vivlos and Chrono Genesis won the Shuka Sho.
    • This pattern isn't strictly adhered to for performances. While Rhein Kraft won the Oka Sho and Cesario won the Japanese Oaks, Admire Groove, Fusaichi Pandora, North Flight, and Verxina's best placement in any Tiara race was 2nd.

Notes