Welcome to the Umamusume Wiki! If you want to contribute, please read the guidelines.
Yukoma Roman Junjoha
Jump to navigation
Jump to search
Yukoma Roman Junjoha is the theme song of the Paradise ♪ Yukoma Hot Springs scenario in the mobile game. It is sung by Tokai Teio, Mihono Bourbon, Transcend, Hokko Tarumae and Wonder Acute.
It was originally released as a single on October 30, 2025, and later included in the WINNING LIVE 30 album on November 12, 2025.
Lyrics
| Kanji | Romaji | English |
|---|---|---|
| ♤ あゝ ララバイあなたと (はぁ ゆらりん) ♤ また一から始めましょう (はぁ ふわりん) ♡ 黄昏癒されて テルマエ・アモーレ (もういっかい) ♤ あゝ ゆったりあなたと (はぁ ゆらりん) ♤ また一からやりなおそう (はぁ ふわりん) ♤♡湯らゆら 湯めぐり (はぁふぁんふぁん) ♤♡花より 湯けむり (はぁふぁんふぁん) |
♤ aa~ rarabai anata to (haa yurarin) ♤ mata ichikara hajimemashou (haa fuwarin) ♡ tasogare iyasarete terumae amoore (mou ikkai) ♤ aa~ yuttari anata to (haa yurarin) ♤ mata ichikara yarinaosou (haa fuwarin) ♤♡yurayura yumeguri (haa-fan-fan) ♤♡hanayori yukemuri (haa-fan-fan) |
[ENGLISH] |
| ♡ ねえがんばってるでしょ? 想い吹き込んだテープ 巻き戻して 再生押して 思い出ブギウギ ♤ ねえがんばったんでしょ? いつもずっと見ていたの きっとこの声あのときのあなたを思いだす |
♡ nee ganbatteru desho? omoi fukikonda teepu maki modoshite saisei oshite omoide bugi-ugi ♤ nee ganbattan desho? itsumo zutto miteita no kitto kono koe ano toki no anata o omoidasu |
|
| ♡ 一二三四と (ぱんぱん)※手拍子 ♤ 浸かるたび (ぱんぱん)※手拍子 ♡ のぼせたこと (ぱんぱん)※手拍子 ♤ 言ってもいいでしょ (ぱんぱん)※手拍子 ♤♡秘湯に浮かんだ夢景色 (はらはら ふわふわ) ♡ 今日は自惚れて ♤ 未来も許すのさ ♤♡湯らゆら 湯めぐり (ぱんぱん)※手拍子 ♤♡今でも 恋しい (ぱんぱん)※手拍子 |
♡ hifumiyo to (pan-pan)※tebyoushi ♤ tsukaru tabi (pan-pan)※tebyoushi ♡ noboseta koto (pan-pan)※tebyoushi ♤ itte mo ii desho (pan-pan)※tebyoushi ♤♡ hitou ni ukanda yume keshiki (hara-hara fuwa-fuwa) ♡ kyou wa unuborete ♤ mirai mo yurusu no sa ♤♡yurayura yumeguri (pan-pan)※tebyoushi ♤♡ ima demo koishii (pan-pan)※tebyoushi |
|
| ♤ あゝ いなせなあなたと (はぁ ゆらりん) ♤ また一から始めましょう (はぁ ふわりん) ♡ 黄昏いやされて テルマエ・アモーレ (もういっかい) ♤ あゝ 二度目もあなたと (はぁ ゆらりん) ♤ また一からやりなおそう (はぁ ふわりん) ♡ ほてった頬染めた 夕陽とアモーレ (はぁふぁんふぁん) ♤ 湯あがり花咲く純情派 ♤♡濡れ髪ほどいて いいよ このままうらはら (はぁふぁんふぁん) |
♤ aa~ inasena anata to (haa yurarin) ♤ mata ichikara hajimemashou (haa fuwarin) ♡ tasogare iyasarete terumae amoore (mou ikkai) ♤ aa~ nidome mo anata to (haa yurarin) ♤ mata ichikara yarinaosou (haa fuwarin) ♡ hotetta hoho someta yuuhi to amoore (haa-fan-fan) ♤ yu agari hanasaku junjou-ha ♤♡ nuregami hodoite ii yo kono mama urahara (haa-fan-fan) |
|
| (ぱっぱっぱやっぱ~) (はぁ ゆらりん) (ぱっぱっぱやっぱ~) (はぁ ふわりん) (はぁふぁんふぁん) (はぁふぁんふぁん) |
(pa-pa-paya-pa~) (haa yurarin) (pa-pa-paya-pa~) (haa fuwarin) (haa-fan-fan) (haa-fan-fan) |
|
| ♡ ねえがんばってるでしょ? 脳裏に浮かんだシルエット 覚えている? ダイアル回す 指先ドギマギ ♤ ねえがんばったんでしょ? 今日はちょっと甘えてよ そっと一言告げれずにいたあの日のわたし |
♡ nee ganbatteru desho? nouri ni ukanda shiruetto oboeteiru? daiaru mawasu yubisaki dogimagi ♤ nee ganbattan desho? kyou wa chotto amaete yo sotto hito koto tsugerezu ni ita ano hi no watashi |
|
| ♡ 秘めた湯に (ぱんぱん)※手拍子 ♤ 浸かるたび (ぱんぱん)※手拍子 ♡ いけずなこと (ぱんぱん)※手拍子 ♤ 言ってもいいでしょ (ぱんぱん)※手拍子 ♤♡ゆこまに潜んだ湯気景色 (はらはら ふわふわ) ♡ 今日に酔いしれて ♤ 過去さえ許すのさ ♤♡湯らゆら 湯めぐり (ぱんぱん)※手拍子 ♤♡今では愛しい (ぱんぱん)※手拍子 |
♡ himeta yu ni (pan-pan)※tebyoushi ♤ tsukaru tabi (pan-pan)※tebyoushi ♡ ikezu na koto (pan-pan)※tebyoushi ♤ itte mo ii desho (pan-pan)※tebyoushi ♤♡ yukoma ni hisonda yuge keshiki (hara-hara fuwa-fuwa) ♡ kyou ni yoishirete ♤ kako sae yurusu no sa ♤♡ yurayura yumeguri (pan-pan)※tebyoushi ♤♡ima de wa itoshii (pan-pan)※tebyoushi |
|
| ♤ あゝ ララバイあなたと (はぁ ゆらりん) ♤ また一から始めましょう (はぁ ふわりん) ♡ 雲間に照らされた テルマエ・アモーレ (もういっかい) ♤ あゝ 何度もあなたと (はぁ ゆらりん) ♤ また手を取りやりなおそう (はぁ ふわりん) ♡ 夜霧に招かれた ゆこまとアモーレ (はぁふぁんふぁん) ♤ 湯あがり花咲く純情派 ♤♡濡れ髪委ねて いいよ このままうらはら (はぁふぁんふぁん) |
♤ aa~ rarabai anata to (haa yurarin) ♤ mata ichikara hajimemashou (haa fuwarin) ♡ kumoma ni terasareta terumae amoore (mou ikkai) ♤ aa~ nandomo anata to (haa yurarin) ♤ mata te o tori yarinaosou (haa fuwarin) ♡ yogiri ni manekareta yukoma to amoore (haa-fan-fan) ♤ yu agari hanasaku junjou-ha ♤♡nuregami yudanete ii yo kono mama urahara (haa-fan-fan) |
|
| (ぱっぱっぱやっぱ~) 「お湯、いかがでした?」 (ぱっぱっぱやっぱ~) 「えっ、つい長湯を?」 (ぱっぱっぱやっぱ~) 「あらあら」 (ぱっぱっぱやっぱ~) 「ささ、風にあたって」 (ぱっぱっぱやっぱ~) 「一息つきましょ」 (ぱっぱっぱやっぱ~) 「焦らず、焦らず」 (ぱっぱっぱやっぱ~) 「無理は禁物」 「約束ですよ」 |
(pa-pa-paya-pa~) 「oyu, ikaga deshita?」 (pa-pa-paya-pa~) 「ee, tsui nagayu o?」 (pa-pa-paya-pa~) 「ara ara」 (pa-pa-paya-pa~) 「sasa, kaze ni atatte」 (pa-pa-paya-pa~) 「hitoiki tsukimasho」 (pa-pa-paya-pa~) 「aserazu, aserazu」 (pa-pa-paya-pa~) 「muri wa kinmotsu」 「yakusoku desu yo」 |
|
| ♤ あゝ いなせなあなたと (はぁ ゆらりん) ♤ また一から始めましょう (はぁ ふわりん) ♡ 黄昏いやされて テルマエ・アモーレ (もういっかい) ♤ あゝ 二度目もあなたと (はぁ ゆらりん) ♤ また一からやりなおそう (はぁ ふわりん) ♡ ほてった頬染めた 夕陽とアモーレ (はぁふぁんふぁん) ♤ 湯あがり花咲く純情派 ♤♡濡れ髪ほどいて いいよ このまま泡沫 (はぁふぁんふぁん) ♡ このままこのまま |
♤ aa~ inasena anata to (haa yurarin) ♤ mata ichikara hajimemashou (haa fuwarin) ♡ tasogare iyasarete terumae amoore (mou ikkai) ♤ aa~ nidome mo anata to (haa yurarin) ♤ mata ichikara yarinaosou (haa fuwarin) ♡ hotetta hoho someta yuuhi to amoore (haa-fan-fan) ♤ yuagari hanasaku junjou-ha ♤♡ nuregami hodoite ii yo kono mama utakata (haa-fan-fan) ♡ kono mama kono mama |
Releases
- Yukoma Roman Junjoha (Digital Single), sung by Tokai Teio, Mihono Bourbon, Transcend, Hokko Tarumae, Wonder Acute
- WINNING LIVE 30, sung by Tokai Teio, Mihono Bourbon, Transcend, Hokko Tarumae, Wonder Acute
- Solo Vocal Tracks 7th EVENT WORLD TOUR「THE STAGE」in TOKYO, sung by Tokai Teio
- Solo Vocal Tracks 7th EVENT WORLD TOUR「THE STAGE」in TOKYO, sung by Fine Motion
- Solo Vocal Tracks 7th EVENT WORLD TOUR「THE STAGE」in TOKYO, sung by Sakura Chiyono O
Performances
- 6th EVENT The New Frontier (Autumn) Day 2, performed by Admire Vega, Chrono Genesis, Hokko Tarumae, Stay Gold, Sweep Tosho, Transcend, Wonder Acute
Trivia
- All of the Umamusume that can sing Yukoma Roman Junjoha had recuperated at the JRA Racehorse Rehabilitation Center's hot springs in real life.
- In the interlude section of the song, each Umamusume who can sing it has special dialogue for the section. Every special dialogue is down below.
| Umamusume | Kanji | Romaji | English |
|---|---|---|---|
Tokai Teio |
気持ちよかったー! はちみーはちみー♪ げぇっ!?牛乳!? ちっ ちっ ちっー…わかってなーいっ! はちみーが絶対!次はおごりね! はい 約束っ! |
kimochi yokatta! hachimi hachimi♪ gee!? gyūnyū!? chichichi...wakattenai! hachimi ga zettai! tsugi wa ogorine! hai yakusoku! |
That felt sooo nice! Honey drink, honey drink~♪ Yuuck?! Cow's milk!? Urghhh-you don't get it! It's gotta be a honey drink! Next time, you'll treat me to one! Yeah, that's a promise! |
Oguri Cap |
待たせたな。それは温泉たまご? 貰ってもいいのか!? ん~おいしいっ!まだ食べられそうだ。 40個追加で!今日だけ特別だ。 約束する。 |
mataseta na. sore wa onsen tamago? moratte mo ii no ka!? n~ oishii! mada taberare sō da 40-ko tsuika de! kyō dake tokubetsu da. yakusoku suru. |
I've kept you waiting. Is that onsen tamago? And it's fine if I take one!? Mm, it's delicious! I can still eat some more. I'll have 40 more of that! Just for this special day. I promise. |
T.M. Opera O |
最高の湯!最高の景色! そして最高のボク! はーっはっはー! おやおや? 響きがオペラにぴったり! 次はここで講演を! 約束しよう。 |
saikō no yu! saikō no keshiki! soshite saikō no boku!hahaha! oya oya? hibiki ga opera ni pittari! tsugi wa koko de kōen o! yakusoku shiyō. |
The greatest hot spring! The greatest view! And me, who is the greatest! Haaahaha! Oh my, oh my? This reverberation is perfect for an opera! Next time, I'll make a speech right here! Let's promise that. |
Fine Motion |
素敵な場所だよね。 いい湯でのんびり。 雅な時間でした。 きっとずぅっと 忘れられないよ わたしの大事な思い出。 きみも忘れないで。 約束だよ。 |
suteki na basho da yo ne. ii yu de nonbiri. miyabi na jikan deshita. kitto zutto wasurerarenai yo watashi no daiji na omoide. kimi mo wasurenaide yakusoku da yo. |
Such a lovely place, isn't it? Getting to relax in a nice hot spring. It truly was a refined time. Surely, I'll neeeever forget it, my most precious memories. You also must not forget. It's a promise. |
Mayano Top Gun |
ねぇねぇねぇ!なんか変わったでしょ!? ほらわかるでしょ? 髪がさっらさら! どぉどぉ?おとなでしょ? 明日はマヤとデート! 約束っ! |
nee nee nee! nanka kawatta desho!? hora wakarudesho? kami ga sarra sara! dō dō? otona desho? ashita wa maya to dēto! yakusoku! |
Hey, hey, hey! Something has changed, right!? C'mon, you understand, right? My hair's all silky! What do you think? Don't I look so grown-up? Tomorrow, you've got a date with Maya! You gotta promise! |
Mihono Bourbon |
お待たせいたしました。入浴完了。 体温の上昇。ステータス回復。 思い出を記録します。 いつかまた ここにきましょう。 約束 です。 |
omataseitashimashita. nyūyoku kanryō, taion no jōshō. sutētasu kaifuku omoide o kiroku shimasu itsu ka mata koko ni kimashō. yakusoku desu. |
Thank you for waiting. Bathing completed. Body temperature rising. Status restored. Recording memories. Someday, let's come back here. It is a promise. |
Hishi Akebono |
よっこいしょっとー! 見てみてー! 名物げっとー! 限定品なんだー♪ ボーノだよ! ひとくちどーぞ! 明日はまんじゅう食べよ? やーくそくっ! |
yokkoishotto! mite mite! meibutsu getto! gentei-hin nanda♪ bōno da yo! hitokuchi dōzo! ashita wa manjū tabe yo? yakusoku! |
Heeeeave-ho! Look, look! A local specialty! It's limited edition~♪ It's buono! Please have a bite! Let's eat manju tomorrow, okay? Promise! |
Ines Fujin |
はろはろー! 元気いっぱいだよ!これぞ温泉効果! あれ?見てみてー! お土産がタイムセール!? 妹に買わなくっちゃ!…で、また来ようね はい。 ゆびきり。 |
haro haro! genki ippai da yo! kore zo onsen kōka! are? mite mite! omiyage ga taimu seiru!? imōto ni kawanakuccha!... de, mata koyō ne hai. yubikiri. |
Hello hello! I'm full of energy! This must be the hot spring effect! Huh? Look, look! There's a time sale on souvenirs!? I've gotta buy it for my little sister! ...So, yeah, let's come back again. Pinky promise. |
Admire Vega |
いいお湯だったわ。 でも緩むのは今日だけ。 明日からはいつも通り。トレーニングに集中。 湯冷めしないように 布団ちゃんと掛けて。 また 明日。 約束。 |
ii oyu datta wa. demo yurumu no wa kyō dake. ashita kara wa itsu mo tōri. toreiningu ni shūchū. yuzame shinai yō ni futon chanto kakete. mata ashita. yakusoku. |
That hot bath was nice. But I can only slack off just for today. From tomorrow, it'll be as usual. I'll concentrate on training. Put on the futon so you won't get chilly. I'll see you tomorrow. I promise. |
Sweep Tosho |
あー!すっきりー! あの温泉きっと 魔法がかかってるわ! だって身体が軽い。 なんて魔法かしら? グランマに聞かないと! ちなみに魔法の事は… 秘密! ゆびきりっ! |
ā! sukkiri! ano onsen kitto mahō ga kakatteru wa! datte karada ga karui. nante mahō kashira? guranma ni kikanai to! chinami ni mahō no koto wa...himitsu! yubikiri! |
Ahh! So refreshing! That hot spring surely had to be magical! After all, my body feels so light. I wonder what kind of magic it was? I've gotta ask Grandma! By the way, about the magic...it's a secret! Pinky swear! |
Sakura Chiyono O |
いい湯でしたねー! 湯は熱いから温泉…という事ですねー! いい格言です。チヨノートに書かなきゃ! また来ましょうね。 桜が咲くころに… 約束です。 |
ii yu deshita ne! yu wa atsui kara onsen...toiu koto desu ne! ii kakugen desu. chiyonōto ni kakanakya! mata kimashō ne. sakura ga saku koro ni...yakusoku desu. |
That was a nice hot bath! Because the water is hot to the touch...it's called a hot spring! Good proverb. I've gotta write this in my Chiyonotes! Let's come back again. When the cherry blossoms start to bloom...promise. |
Transcend |
ねぇいいものあるよん。 じゃん!アイス! 一緒に食べようぜーぃ えっ!? 歯みがいちゃった? いいじゃん いいじゃん! あとでもっかい 歯磨きってことで。 やーくそく。 |
nee ii mono aru yon. jan! aisu! isshoni tabe yousei ee! ha migaichatta? ii jan ii jan! ato de mokkai hamigaki tte koto de. yakusoku. |
Hey, I got something good. Ta-da! It's ice cream! Let's eat it together-ehhhh?! You brushed your teeth? It's fine, it's fine! Just brush them again after. Promise. |
No Reason |
由緒ある良き湯!天晴れであったのぅ! 天下人の気分じゃ。やーっはっはー! 備えは十分。いざまくら投げへ! この戦でも勝利を! 契りを交わそう |
yuisho aru yoki yu! appare de atta no! tenka-nin no kibun ja. yāhhahhā! sonae wa jūbun. iza makuranage e! kono ikusa de mo shōri o! chigiri o kawasō |
A prestigious hot spring! It was splendid! It makes me feel like the ruler of a nation. Yaahaaha! My preparation is plenty. Now, to the pillow fight! This battle shall too become my victory! Let us make a vow. |
Hokko Tarumae |
ん~っリフレッシュー! あれ?お肌がすべすべ! さっすが温泉! ふーんふふーん♪ …って、見てたんですか!??? ロコドルのオフは 他言禁止ぃ! 約束ですよぉ |
n~ rifuresshu! are? ohada ga subesube!sasuga onsen! fūnfufun♪...tte, mitetan desu ka!??? rokodoru no ofu wa tagen kinshi! yakusoku desu yō |
Ah~I'm refreshed! Huh? My skin's all silky smooth! As expected from the hot spring! Hun-hun-huuun~♪ wait...you saw that!??? Telling others when a local-dol is in off-mode is prohibited! You promise that, right? |
Wonder Acute |
どっこいしょ~ ぉ いいお湯じゃったね~ お風呂のあとは、ぽりぽりさん はい どぉぞ~ また一緒に 行ってくれるかい? ゆびきりげんまん |
dokkoisho~ o ii o yu jatta ne~ ofuro no ato wa, poripori-san hai dōzo~ mata issho ni itte kureru ka i? yubikiri genman |
Heave-ho~ What a nice hot bath, huh~ After that bath, have a Mr. Crunchy[1]~ Will you come again with me another time? Pinky swear or 10,000 hits.[2] |
Hishi Miracle |
はぁー。平凡な日もよき。 たまの温泉もよき。 のんびり のんびりー。 毎日こうだったら…あぁいゃいゃ 冗談… 帰ったらがんばります。 約束です。 |
haā. heibon na hi mo yoki. tama no onsen mo yoki. nonbiri nonbiri. mainichi kō dattara… ā iya iya jōdan… kaettara ganbarimasu. yakusoku desu. |
Haaah. Ordinary days are nice. Occasional days at the hot springs are also nice. They're so carefree, carefree. If everyday was like this...ah, no, no, I'm just kidding...when we get back, I'll work hard. I promise. |