Welcome to the Umamusume Wiki! If you want to contribute, please read the guidelines.
Lucky Comes True!
Jump to navigation
Jump to search
| Lucky Comes True! | |
|---|---|
| Song Data | |
| Japanese | Lucky Comes True! |
| English | Luck Comes True! |
| Composer | Takahiro Morimoto |
| Arrangement | Takahiro Morimoto |
| Lyrics | Youhei Matsui |
Lucky Comes True! is the solo song of Matikanefukukitaru, released originally on the STARTING GATE 07 album on January 17, 2018.
Lyrics
| Kanji | Romaji | English |
|---|---|---|
| さぁ…手相にタロット四柱推命で 占って進ぜましょう(ハイッ!) |
saaa... tesou ni tarotto shichuu suimei de uranatte shinzemashou (hai!) |
Now... let me tell your fortune with palmistry, tarot, and astrology! (Yes!) |
| むぅ…ズバッと出ちゃってしまった 私の今日の運勢は“凶”です これってスタートするってことです 『運命レース』にゲートイン すごいスピードで先頭を逃げてく 幸運を追いかけましょう 長い距離だって夢中で走れば… チャンス到来します! |
muu... zuppato dechatte shimatta watashi no kyou no unsei wa "kyou" desu korette sutaato surutte koto desu "unmei reesu" ni geeto in sugoi supiido de sentou o nigeteku kouun o oikakemashou nagai kyori datte muchuu de hashireba... chansu tourai shimasu! |
Hmm... it came out, just like that My fortune today says 'bad luck' But that means it's time to start! "I'm going to enter the 'Destiny Race'!" At an incredible speed, luck runs ahead, let's chase it! Even in a long-distance race, if you run with passion, The chance will come! |
| 私って嫌なことは 笑っちゃえば引き離しちゃう 末脚を持っているんです… 運気が上がりさえすれば 負けはありえないんです! |
watashitte iya na koto wa warachaeba hiki hanashichau sueashi o motteirun desu... unki ga agari sae sureba make wa arienain desu! |
When bad things happen, I just laugh and leave them behind! I have an incredible final push... If my luck gets better, losing is impossible! |
| Fortune-telling!telling!tell me!tell me! おしえたまえ幸せとは? 一体どういうものなのでしょう? Fortune-telling!telling! 占ってわかったこと…大事なこと 最高最強の相性「あなた」と出会えた… これってこれって運命でしょうか? ソウルメイトです!! さぁ…スパッと!シュパッと!!ババッと!!! 幸せになってしまいましょう!(ハイッ!) |
Fortune-telling! telling! tell me! tell me! oshie tamae shiawase to wa? ittai dou iu mono nano de shou? Fortune-telling! telling! uranatte wakatta koto... daiji na koto saikou saikyou no aishou "anata" to deaeta... korette korette unmei deshou ka? sourumeito desu!! saa... supatto! shupatto!! babatto!!! shiawase ni natte shimai mashou! (hai!) |
Fortune-telling! Telling! Tell me! Tell me! Tell me, what exactly is happiness? Fortune-telling! Telling! What I learned from fortune-telling... an important thing: The best, strongest compatibility... was meeting 'you'!" Is this... is this destiny? You are my soulmate!! Now... swifty! Sharply!! Energetically!!! Let's become happy!(Yes!) |
| そう!笑って角(コーナー)を駆け抜けちゃえば 福来るってわけです 星の様に巡ってる大吉を 信じてお待ちかね! 自分探しってどっちへいけば 「私」見つかりますか? スピリチュアル アイテム身につけ走ります! |
sou! waratte koonaa o kakenukechaeba fuku kitarutte wake desu hoshi no you ni megutteru daikichi o shinjite omachika ne! jibun sagashitte docchi e ikeba "watashi" mitsukarimasu ka? supirichuaru aitemu minitsuke hashirimasu! |
That's right! If you pass the corner with a smile, fortune will come! I believe in the great fortune spinning like the stars! When searching for myself, where should I go to find 'me'? I'll wear my spiritual items and run! |
| 私ってこう見えても 運だっていいんですから 勝利を引き寄せる壺 買ったばかりなんですよ …え? これってウソなんですかぁ~っ??? |
watashitte kou miete mo undatte iindesu kara shouri o hikiyoseru tsubo katta bakari nandesu yo ...e? korette uso nandesu kaaa~??? |
Even if it seems untrue, my luck is actually good! I just bought a vase that attracts victory! ...Eh? That's a lie? What??? |
| Fortune-telling!telling!tell me!tell me! おしえたまえホントのコト 素晴らしい人生ってなんでしょう? Fortune-telling!telling! いつだって待ってたら始まりません レースに勝てばきっと 答わかっちゃいます! 一緒に一緒にハッピーを 掴み取りましょう! さぁ…スパッと!シュパッと!!ババッと!!! 幸せになってしまいましょう!(ハイッ!) |
Fortune-telling! telling! tell me! tell me! oshie tamae honto no koto subarashii jinseitte nandeshou? Fortune-telling! telling! itsudatte mattetara hajimarimasen reesu ni kateba kitto kotae wakacchaimasu! issho ni ossho ni happii o tsukami torimashou! saa... supatto! shupatto!! babatto!!! shiawase ni natte shimaimashou! (hai!) |
Fortune-telling! Telling! Tell me! Tell me! Tell me the truth, what is a wonderful life? Fortune-telling! Telling! If you wait, it'll never start. If you win the race, you'll definitely find the answer! Together, together let's grab happiness! Now... swifty! Sharply!! Energetically!!! Let's become happy! (Yes!) |
| 時さえも止まってしまう様な スピードで追いかけましょう 最後方の凶から大吉へ 夢叶えてくれる人だって 最初から知ってました 占いだけじゃなくて心で感じて… わかってわかってしまったんです! |
toki saemo tomatte shimau you na supiido de oikakemashou saikouhou no kyou kara daikichi e yume kanaete kureru hito datte saisho kara shittemashita uranai dake janakute kokoro de kanjite... wakatte wakatte shimattan desu! |
At a time-stopping speed, let's chase after it! From the worst luck to the greatest fortune! I knew from the start that you'd make my dream come true! Not just from fortune-telling, but from my heart! I realized I completely understood! |
| Fortune-telling!telling!tell me!tell me! ラッキーはきっとやってきます 運が良い時は最強! Fortune-telling!telling! いつだってわかってます…大事なこと 大切なあなたに会えた 私が運がない… 筈って筈ってないんですよ! ソウルメイトです!! そう…ワンアンドオンリーな 人って運命で決まっていたんです さぁ…スパッと!シュパッと!!ババッと!!! 幸せになってしまいましょう!(ハイッ!) |
Fortune-telling! telling! tell me! tell me! rakkii wa kitto yattekimasu un ga ii toki wa saikyou! Fortune-telling! telling! itsudatte wakattemasu... daiji na koto taisetsu na anata ni aeta watashi ga un ga nai... hazutte hazutte naindesu yo! sourumeito desu!! sou... wan ando onrii na hitotte unmei de kimatteitan desu saa.. supatto! shupatto!! babatto!!! shiawase ni natte shimai mashou! (hai!) |
Fortune-telling! Telling! Tell me! Tell me! Luck is definitely coming! When luck is on our side, we are the strongest! Fortune-telling! Telling! I've always known... the most important thing: When luck is on our side, we are the strongest! There's no way I have bad luck! You're my soulmate! So...one and only people are fated to meet. Now... swifty! Sharply!! Energetically!!! Let's become happy! (Yes!) |
| そう…ずうっと!ずうっと! 一緒にいるなら待ちかねた 福来る!(ハイッ!) |
sou... zuutto! zuutto! issho ni irunara machikaneta fukukitaru! (hai!) |
So long as we stay together, fortune will surely come! (Yes!)[1] |
Releases
- STARTING GATE 07, sung by Matikanefukukitaru
Performances
- 4th EVENT SPECIAL DREAMERS!! (Tokyo) Day 1, performed by Matikanefukukitaru
- 5th EVENT ARENA TOUR GO BEYOND (NEW GATE) Day 1, performed by Matikanefukukitaru, Matikanetannhauser
References
- ↑ The translation is by MrWill on Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=tEjbk0cJ00U