Welcome to the Umamusume Wiki! If you want to contribute, please read the guidelines.

Sugao no Kokoro

From Umamusume Wiki
Jump to navigation Jump to search
Sugao no Kokoro

Song Data
Japanese 素顔のココロ
English Bare-Faced Heart
Composer Lucas (TRYTONELABO)
Arrangement Yujiro Okano (TRYTONELABO)
Lyrics Mitsu (TRYTONELABO)

Sugao no Kokoro is the solo song of Gold City, released originally on the STARTING GATE 08 album on February 14, 2018.

Lyrics

Kanji Romaji English
ゆらゆら 差し込む光
もうちょっと、あと5分…
タイトな毎日 だけど
メイク、キメて行こ。
yurayura sashikomu hikari
mou chotto, ato gofun
taito na mainichi dakedo
meiku, kimete iko.
Light is shining through gently[1]
Give me time, 5 more minutes[2]
I know today has a tight schedule, but
let me put on my make-up.
オトナは ハードル
勝手に上げるけど
自分自身
追い越したいから 走る
前を向いて。
otona wa haadoru
katte ni ageru kedo
jibun jishin
oikoshitai kara hashiru
mae o muite.
The adults selfishly make things difficult, but
I want to surpass myself so I run,
facing forward.
風になびくブロンド
それより 輝くモノ
掴みたい 伝えたい もっとみんなに。
地味な努力も ずっと
続けて いられること
これはまぁ 照れるから
秘密でいいか…
kaze ni nabiku burondo
soreyori kagayaku mono
tsukamitai tsutaetai motto minna ni.
jimi na doryoku mo zutto
tsuzukete irareru koto
kore wa maa tereru kara
himitsu de iika...
A blonde fluttering in the winds
Something shines even more than that
I want to grasp more of it, and convey them to everyone.
Even plain efforts, if I keep continuing them
Telling this, well, makes me blush
so I'll keep it a secret...
不器用な 気持ちでも
知ってほしいから
ぶつかって行くのは 本気(マジ)な証だよ
だから受け取って。
bukiyou na kimochi demo
shitte hoshii kara
butsukatte iku no wa maji na akashi da yo
dakara uketotte.
Eventhough I feel awkward
Because I still want to know
Butting heads is a proof of my seriousness
So, accept it[3].
きらきら まばゆいオーラ
今日は OFFにして
パジャマで過ごすような日も
あったっていいんじゃない?
kirakira mabayui oora
kyou wa OFF ni shite
pajama de sugosu you na hi mo
attatte iinjanai?
A dazzlingly beautiful aura
Today, I'll turn it off[4]
Isn't it good to have days you spend in pajamas too?
カンペキだなんて
周りは言うけれど
それだけじゃ ちょっと
いきぐるしいよ
だから1回休み!
kanpeki da nante
mawari wa iukeredo
soredakeja chotto
ikigurushii yo
dakara ikkai yasumi!
"You're perfect!"
People around me says that a lot, but
living like that is a bit suffocating
So for once, I'll have a day off[5]!
遊びたい年頃の
素顔が ここにあるよ
誰にでも
見せられる訳じゃないから。
等身大のハート
人には 言わないけど
それなりに 頑張って
ここに来たんだ。
asobitai toshigoro no
sugao ga koko ni aru yo
dare ni demo
miserareru wake janai kara.
toushindai no haato
hito ni wa iwanai kedo
sorenari ni ganbatte
koko ni kitanda
Look here, this is my real face[6]that wants to play around, befitting my age
It's not a face that I show just to anyone.
I won't tell people about my true[7] heart
Despite that, I worked hard, and now I'm here.
オトナは 好きに言うよね(だけど)
アタシはアタシだよ。
otona wa suki ni iu yo ne
(dakedo)
atashi wa atashi dayo
The adults may say anything they like
(regardless)
I'll be true to myself.
自分の軌跡を 信じて走るから
遅れそうになっても 焦らず
そこで 待っていてね
jibun no kiseki o shinjite hashiru kara
okuresou ni natte mo aserazu
soko de matteitene
Because I run by believing in my own miracle
Even if it seems I'll be too late[8], without panic
just wait there
風になびくブロンド
それより 輝くモノ
掴みたい 伝えたい
もっとみんなに。
等身大のハート
人には 言わないけど
それなりに 頑張って
ここに来たから。
kaze ni nabiku burondo
soreyori kagayaku mono
tsukamitai tsutaetai
motto minna ni.
toushindai no haato
hito ni wa iwanai kedo
sorenari ni ganbatte
koko ni kita kara
A blonde fluttering in the winds
Something shines even more than that
I want to grasp more of it, and convey them to everyone.
I won't tell people about my true heart
Despite that, I worked hard, and because of that, now I'm here...!
不器用な 気持ちでも
知ってほしいんだ。
ぶつかって行くのは 本気(マジ)な証だよ
だから受け取って。
bukiyou na kimochi demo
shitte hoshiinda.
butsukatte iku no wa maji na akashi dayo
dakara uketotte.
Eventhough I feel awkward,
I still want to know it.
Butting heads is a proof of my seriousness
So, accept it.

Releases

Performances

  1. i.e It's morning
  2. Gold City is well-known to not be a morning person
  3. Purposefully vague. Accept the challenge, and/or accept that's who she is.
  4. i.e it's holiday
  5. from being the embodiment of perfection
  6. 素顔 means face without makeup, i.e not her work face
  7. 等身大 means true to life, i.e what she really feels
  8. her running strategy is 差し/Late Surger