Rising Girl

From Umamusume Wiki
Jump to navigation Jump to search
Rising Girl

Song Data
Japanese Rising Girl
Translated Rising Girl
Composer Tomohiro Nakatsuchi
Arrangement Tomohiro Nakatsuchi
Lyrics Kanata Nakamura

Rising Girl is the solo song of Daiwa Scarlet, released originally on the STARTING GATE 03 album on January 5th, 2017.

Lyrics

Kanji Romaji English
世界の中心がどこだか知ってる?
見ない顔のゲストさん
あなたは思いきり
私の世界にね足を踏み入れてる
sekai no chuushin ga doko da ka shitteru?
minai kao no gesuto san
anata wa omoikiri
watashi no sekai ni ne ashi wo fumiireteru
You know what the world’s got its attention on?
Hey, the guest I've never seen before over there
You're going all out
And taking a step into my world
私の背中 ついておいでよ
予想以上の未来に連れてってあげる
watashi no senaka tsuite oideyo
yosou ijou no mirai ni tsuretette ageru
Come, trail behind my back
I'll take you to a future beyond your expectations
私のため
太陽は昇ってくるの
行先をいま鮮烈に照らすわ
私のため
追い風は吹いてくるのよ
夢の上手な叶え方を
ほら見せてあげるから
watashi no tame
taiyou wa nobotte kuru no
yukisaki o ima senretsu ni terasu wa
watashi no tame
oikaze wa fuite kuru no yo
yume no jouzu na kanae kata wo
hora misete ageru kara
Just for me
The sun will rise
Adorning my destination in its vivid rays
Just for me
The tailwind blows
I'll show you how to make your
dreams a reality
アタリハズレの数決まってるとか
日ごろの行いとか
幸せの後には不幸が来るとか
聞いたことあるけど
atari hazure no kazu kimatteru toka
higoro no okonai to ka
shiawase no ato ni wa fukou ga kuru toka
kiita koto aru kedo
Deciding that something already is obviously risky,
Minding my behavior
They say misfortune comes after happiness
I've heard that before, but...
そんな法則 くだらないでしょ
ずっと勝ち続けられればいいだけなの
sonna housoku kudaranai desho
zutto kachi tsuzukerarereba ii dake na no
Those rules and such are a load of nonsense, you know?
I'll just have to keep on winning
私のため
道は作られていくの
よそ見せず進んでいけばわかるわ
私のため
明日は輝きだすのよ
夢を現実にする魔法
いまかけてあげるから
watashi no tame
michi wa tsukurarete yuku no
yoso misezu susunde yukeba wakaru wa
watashi no tame
ashita wa kagayakidasu no yo
yume o genjitsu ni suru mahou
ima kakete ageru kara
Just for me
The path ahead is forged
I'll know it if I keep charging ahead without looking elsewhere
Just for me
Tomorrow will shine
I'll cast a spell to turn your dream into reality
Right now
あの日誓ったことを 決して忘れないでいてね
そう なんだってできる
ano hi chikatta koto wo kesshite wasurenaide ite ne
sou nan datte dekiru
Don’t you ever forget what we’ve vowed on on that day
That’s right, I can do anything
私の背中 ついておいでよ
予想以上の未来に連れてってあげる
watashi no senaka tsuite oideyo
yosou ijou no mirai ni tsurete itte ageru
Come, trail behind my back
I'll take you to a future beyond your expectations
私のため
太陽は昇ってくるの
行先をいま鮮烈に照らすわ
私のため
追い風は吹いてくるのよ
夢の上手な叶え方を
ほら見せてあげるから
watashi no tame
taiyou wa nobotte kuru no
yukisaki o ima senretsu ni terasu wa
watashi no tame
oikaze wa fuite kuru no yo
yume no jouzu na kanae kata wo
hora misete ageru kara
Just for me
The sun will rise
Adorning my destination in its vivid rays
Just for me
The tailwind blows
I'll show you how to make your
dreams a reality

Releases

Performances