Welcome to the Umamusume Wiki! If you want to contribute, please read the guidelines.

Glorious Moment!

From Umamusume Wiki
Jump to navigation Jump to search
Glorious Moment!

Song Data
Japanese Glorious Moment!
Traditional Chinese Glorious Moment!
Composer Keita Miyoshi
Arrangement Keita Miyoshi
Lyrics Youhei Matsui

Glorious Moment! is the opening theme of the ROAD TO THE TOP anime. It is sung by T.M. Opera O, Admire Vega, and Narita Top Road.

It was originally released on the Anime "Umamusume Pretty Derby ROAD TO THE TOP" Album on May 10, 2023.

Lyrics

Narita Top Road · Admire Vega · T.M. Opera O
Kanji Romaji English
走り出した瞳が目指すのは
一度しかない "Glorious 1-one- moment"
勝利でしか掴めない奇跡
hashiridashita hitomi ga mezasu no wa
ichido shikanai "Glorious One Moment"
shouri de shika tsukamenai kiseki
The eyes running on are aiming for a single glorious moment

A miracle only achieved through victory

同じ時を彩ってく 輝きたちが 自分を見てるから
限界なんて決められない 運命がライバル
onaji toki o irodotteku kagayaki tachi ga jibun o miteru kara
genkai nante kimerarenai unmei ga raibaru
The sparkles that color the same time are watching me, so I can't decide my limits

Fate is my rival

Believe "Dream" 憧れはもう挑戦になったんだ
Believe "Pride" 舞台に立つんだって強い感情
Believe "Yell" 応えたい気持ちも抱きしめ
いま未来へゲートが開いてく レースが始まってく
Believe "Dream" akogare wa mou chousen ni nattan da
Believe "Pride" butai ni tatsun datte tsuyoi kanjou
Believe "Yell" kotaetai kimochi mo dakishime
ima mirai e geeto ga hiraiteku reesu ga hajimatteku
Believe "Dream"

My longing has now become my goal

Believe "Pride"

I feel a strong emotion, on this very stage

Believe "Yell"

I embrace the desire to respond

The gate to the future is open, the race is on!

一斉 ターフに吹く風に変わる胸の奥の熱い想いは
誰にも譲れはしないから
issei, taafu ni fuku kaze ni kawaru mune no oku no atsui omoi wa
dare ni mo yuzure wa shinai kara
All at once,

the burning passion deep in my heart turns into the wind blowing across the turf, I won't give it up to anyone!

駆け抜けてく速度は私たちの叫びなんだ
競い合うほどに
響いてく(running to the top!)
栄光というゴールへと向かう軌跡
kakenuketeku sokudo wa watashitachi no sakebi nanda
kisoi au hodo ni
hibi iteku (Running to the top!)
eikou to iu gooru e to mukau kiseki
The speed that we run with is our cry

The more we go on, the louder it resonates (running to the top!) Our path leads to the goal of glory!

負けたくない相手は 星の数ほど だから立ち向かう
壁を超えたその先で 待っているライバル
maketakunai aite wa hoshi no kazu hodo dakara tachi mukau
kabe o koeta sono saki de matte iru raibaru
There are as many opponents I don't want to lose to as there are stars, so I'll face them

Beyond the wall, a rival awaits me

I go my way 決めたよ 自分らしいスタイルで
それ以外の道知らなくていい
Believe "Way" 進むよ 迷いなんて振り切って
いま高鳴っていく (heart beat) 速く!
I go my way kimeta yo jibun rashii sutairu de
sore igai no michi shiranakute ii
Believe "Way" susumu yo mayoi nante furi kitte
ima takanatte iku (heart beat) hayaku!
I've decided to go my own way, in my own style

I don't need to know any other way I'll move forward, believe in my way, shaking off any doubts My heart is beating faster now!

必死に 前へ前へと踏み出していく爪先まで込めた想いで
たどり着きたいよ その場所へ
hisshi ni, mae e mae e to fumidashite iku tsumasaki made komete omoi de
tadori tsukitai yo sono basho e
Desperately stepping forward,

I put all my feelings into my feet I want to reach that place

全て懸けて心が求めるんだ
二度とは来ない
"Glorious 1-one- moment"
たった一人だけが得られる トロフィー
subete kakete kokoro ga motomerun da
nidoto wa konai
"Glorious One Moment"
tatta hitori dake ga erareru torofii
I'll put everything on the line and seek it with my heart

It's a single glorious moment that will never come again

It's a trophy that only one can obtain

(Running to the top! Running to the top!) (Running to the top! Running to the top!) (Running to the top! Running to the top!)
手を伸ばせば届くなんて 誰一人思ってはいない
だから全力疾走 いつだってね
立ち止まらない 振り向かない いまは絶対勝つんだっていう
まっすぐな気持ちを乗せて どこまでだってね
te o nobaseba todoku nante dare hitori omotte wa inai
dakara zenryoku shusou itsudatte ne
tachidomaranai furimukanai ima wa zettai katsun datte iu
massugu na kimochi o nosete dokomade datte ne
No one thinks they can reach it if they just reach out

They always sprint forward, They don't stop They don't look back, they're determined to win now With that honest feeling, they'll go anywhere

I believe 憧れた夢 I believe 積み重ねた自信
聴こえてくる 胸撼わす 応援の声
I believe akogarete yume I believe tsumikasaneta jishin
kikoete kuru mune furu wasu ouen no koe
I believe in the dream I longed for. I believe in the confidence I've built up. I hear the heart-pounding voices of encouragement.
一斉 同じ時を彩ってく 認めあった熱い想いが
並び立てない場所を目指す
issei, onaji toki o irodotteku mitome atte atsui omoi ga
narabitatenai basho o mezasu
All together, we shine our colors at the same time, our friendship acknowledged, passionate feelings aiming for a place where we cannot stand side by side
もっと速く 速くと魂が叫んでいる
競い合うほどに強く響く (running to the top!)
風になりゴールへと向かう destinies! (Glorious moment!)
そう たった一度 たった一度の奇跡
motto hayaku, hayaku to tamashii ga sakende iru
kisoi au hodo ni tsuyoku hibiku (Running to the top!)
kaze ni nari gooru e to mukau Destinies! (Glorious Moment!)
sou, tatta ichido tatta ichido no kiseki
My soul is screaming, "Faster, faster!"

The more we compete, the stronger it resonates (Running to the top!) Becoming the wind, my destinies are heading towards the goal!

(Glorious moment!)

Yes, it's a single, one-time miracle!

走れ! 走れ!
(Running to the top! Running to the top!)
走れ! 走れ!
(Running to the top! Glorious 1-one- moment!)
hashire! hashire!
(Running to the top! Running to the top!)
hashire! hashire!
(Running to the top! Glorious One Moment!)
Run on! Run on!
(Running to the top! Running to the top!)
Run on! Run on!
(Running to the top! Glorious One Moment!)

Releases

Performances