Boku ga Akogareta Ao is the second solo song of Cheval Grand, after Hikari no Ushiro Sugata, released originally on the WINNING LIVE 16 album on March 6, 2024.

Boku ga Akogareta Ao

Song Data
Japanese 僕が憧れた青
English My Endless Blue Dreams
Composer Yusuke Shirato (Dream Monster)
Arrangement Yusuke Shirato (Dream Monster)
Lyrics Masami Kakinuma and Yusuke Shirato (Dream Monster)

Lyrics

Kanji Romaji English
ただ ただ ただ ただ
眩しい景色を
ただ 知りたかったんだ
tada tada tada tada
mabushii keshiki o
tada shiritakattanda
I only, only, only,
I wanted to know only
Of that dazzling scenery
たゆたうように
心がゆらいでるのに
呼吸しては消えた
こんな気持ち言葉だけじゃ
きっと足りなくなる
tayutau you ni
kokoro ga yuraideru no ni
kokyuushite wa kieta
konna kimochi kotoba dakeja
kitto tarinaku naru
Swaying and drifting
Does my trembling heart waver,
Yet with just one breath, it disappeared
For these emotions, I'm sure words alone
Will never be enough
僕が必要としてる感情も
誰かがもう手にとったんだ
なのに憧れは空みたいに
どこまででも綺麗な青で
いつでもここに在るんだね
僕にだって 僕にだって 叶えたいんだ
ねぇどうしたらいい
boku ga hitsuyou toshiteru kanjou mo
dareka ga mou te ni tottanda
nano ni akogare wa sora mitai ni
dokomademo demo kirei na ao de
itsudemo koko ni arunda ne
boku ni datte boki ni datte kanaetainda
nee doushitara ii
Even if the feelings that I need
Have already been taken by someone else,
What I longed for was, like the sky,
A beautiful, endless stretch of blue
That will always continue to be here
Even I, Even I wish to make them come true
So what should I do?
触れるように夢感じてしまった
どこかでずっとずっとそう分かってた
風に溶けてる想いも鼓動もきらめきさえも
今こんなに こんなに こんなに
どうして どうして 見えるの
fureru you ni yume kanjite shimatta
dokoka de zutto sou wakatteta
kaze ni tokeru omoi mo kodou mo kirameki sae mo
ima konnani konnani konnani
doushite doushite mieru no
As if I could touch it, this dream I felt
Somewhere, I've always, always known that
My thoughts, my heartbeats, their luster melting in the wind
Why, why, why is it that now
Why can I see them so vividly?
煌々とした
姿を見つめるほどに
寂しさを感じた
器用さとか甘え方を
そっと羨んでた
koukou toshita
sugata o mitsmeru hodo ni
sabishi sa o kanjita
kiyousa toka amae kata o
sotto urayandeta
The more I gaze
Upon your dazzling silhouette,
The more I feel my loneliness
Quietly, I found myself envying for
Your shrewdness and reliance on others
そばでいつだってしっかりされるとさ
悔しくなる日もあったんだ
だけど描きたい未来の絵は
ほら海のように広くて
深くて美しいんだよ
僕はきっと 僕はきっと 進みたいんだ
soba de itsudatte shikkarisareru to sa
kuyashiku naru hi mo attanda
dakedo egakitai mirai no e wa
hora umi no you ni hirokute
fukakute utsukushindayo
boku wa kitto boku wa kitto susumitainda
There were days when I felt frustrated
Because you were always firmly by my side,
But the future I want to paint a picture of is
Like the ocean, as vast,
As deep, and as beautiful
I'm sure of it, I want to continue moving onward
願うように今気づいてしまった
ほんとはずっとずっとこう思ってた
ああはなれない
それでも憧れさえ超えたいと
ねえこんなに こんなに こんなに
想いは 想いは 強いの
negau you ni ima kizuite shimatta
honto wa zutto zutto kou omotte ta
aa hanarenai
soredemo akogare sae koetai to
nee konnani konnani konnani
omoi wa omoi wa tsuyoi no
As if I was making a wish, I realized just now
That I've always, always thought this way
Ah, I can't let go
Even so, I want to surpass that which I yearn for
So, so, so full of strength
Are these feelings I hold
ただ ただ ただ ただ
眩しい 景色が
今…
tada tada tada tada
mabushii keshiki ga
ima...
I only, only, only,
Of that dazzling scenery,
Now...
触れるように夢感じてしまった
どこかでずっとずっとそう分かってた
風に溶けてた想いも鼓動も煌めくすべて
こんなに こんなに どうして ああ
fureru you ni yume kanjite shimatta
dokoka de zutto zutto sou wakatteta
kaze ni toketeta omoi mo kodou mo kirameku subete
konnani konnani doushite aa
As if I could touch it, this dream I felt
Somewhere, I've always, always known that
My thoughts, my heartbeats, all that glitters melting in the wind
Why, why, why is it that now, ah
願うように今気づいてしまった
ほんとはずっとずっとこう思ってた
ああはなれない
それでも憧れさえ超えたいと
ねえこんなに こんなに こんなに
想いは 想いは 強いの
negau ni ima kizuite shimatta
honto wa zutto zutto kou omotteta
aa hanarenai
soredemo akogare sae koetai to
nee konnani konnani konnani
omoi wa omoi wa tsuyoi no
As if I was making a wish, I realized just now
That I've always, always thought this way
Ah, I can't let go
Even so, I want to surpass that which I yearn for
So, so, so full of strength
Are these feelings I hold

Releases

Performances