Welcome to the Umamusume Wiki! If you want to contribute, please read the guidelines.
Umayuru Rap de Put Yo Hands Up
Jump to navigation
Jump to search
| Umayuru Rap de Put Yo Hands Up | |
|---|---|
| Song Data | |
| Japanese | うまゆるラップでプチョヘンザ |
| Composer | BAKU (KAIKOO) |
| Arrangement | BAKU (KAIKOO) |
| Lyrics | ONJUICY |
Umayuru Rap de Put Yo Hands Up is an insert song in the episode 13 of the Umayuru anime. It is sung by Grass Wonder, T.M. Opera O, Yukino Bijin, Inari One, Winning Ticket, and Narita Taishin.
It was originally released as a Single on December 26, 2022. And later on the Anime "Umayuru" Album on March 23, 2023.
Lyrics
| Inari One · T.M. Opera O · Grass Wonder · Narita Taishin · Winning Ticket · Yukino Bijin | ||
|---|---|---|
| Kanji | Romaji | English[1] |
| YO! ご機嫌なリズムで江戸っ子がラップ お前らアタシに続いてカマしな オーディエンスをライムとフローと生き様で騒がせな |
YO! gokigen na rizumu de edokko ga rap omaera atashi ni tsuzuite kamashina oodiensu o raimu to furoo to ikizama de sawagasena |
Yo! Get bouncin' to the beat of the Tokyo streets! I'll show you how it's done so lemme hear you preach! Give us your rhymes, sing your mind, shout your soul, and make it loud, loud, LOUD! |
| ようこそ僕のオペラショー かぶりつきで見る栄誉を与えよう 太陽も月も僕を照らす照明 証明しよう僕こそ覇王 |
youkoso boku no opera shoo kaburitsuki de miru eiyo o atae you taiyou mo tsuki mo boku o terasu shoumei shoumei shiyou bokukoso haou |
Well, hello welcome to the opera show! Get your opera glass, 'cause this is sure to be top class! By day, by night, I'm in the world's spotlight Shinin' bright, peep the style of your Overlord! |
| 飾り立てず実績で語る道 黙々と刻む端々にバシバシ その先にグランプリ 燦然たる輝き決意は底なし |
kaburi tatezu jisseki de kataru michi mokumoku to kizamu hashibashi ni bashibashi sono saki ni guranpuri sanzentaru kagayaki ketsui wa sokonashi |
I'm not here to pose--you know my record shows Refined speed, taking leads, taking wins, left, right! Fighting for the Grand Prix, Burning eyes on the prize, locked on in my sights |
| Oh My... 僕のショーに君こそ相応しい 覇道は曲がりくねり乱高下のストーリー それすらもグラス 君は涼しい顔で素通り |
Oh My... boku no shoo ni kimikoso fusawashii hadou wa magarikuneri rankouge no sutoorii soresura mo gurasu kimi wa suzushii kao de sudoori |
Oh my... I've been waiting for a rival like you! My show's a winding road, twists and turns untold But you, Grass, you don't gotta act, you know your path! |
| あなたは 努力すらもエンタメにShow up そのライトスタッフ オーラ、パワー でもレースは譲れないテッペン いずれ決着つけましょう グランプリで |
anata wa douryoku sura mo entame ni Show up sono raito sutaffu oora, pawaa demo reesu wa yuzurenai teppen izure kecchaku tsukemashou guranpuri de |
Back at you You put in the work To put on the showtime! You light it up, Shining, dazzling! But when I step on the track, I never hold back! I look forward to settling our score At the Grand Prix! Yeah! |
| おいダービーバカ! アンタ ダービーダービーうるさいんだよ | oi daabii baka! anta daabii daabii urusain dayo | Hey, wannabe derby queen. All you say is derby, derby Is that all you got? Yo yo |
| クラシックはダービーだけじゃない 脳みその容量 足りてない ダービーの意味もわかってない 言ってみろ やってみろ いますぐ ホラホラ |
kurashikku wa daabii dake jyanai noumiso no youryou taritenai daabii no imi mo wakatte nai itte miro yatte miro imasugu horahora |
The Classics are more'n just one race You can't win a series with a one-track brain You don't get the Derby or what's on the line So let's hear it, say you bit, right now, come on! |
| ダービーは感動!伝統!代わり無し! タイシンの代わり居ないように 切磋琢磨 勝負はシビア でも友情は永遠 フォーエバー |
daabii wa kandou! dentou! kawari nashi! taishin no kawari inai you ni sessatakuma shoubu wa shibia demo yuujou wa eien fooebaa |
The Derby's wild, classic, one-of-a-kind! Irreplaceable, just like you! Sweat and tears--no guarantees, But the friends you win are forever! |
| アンタ言ってて恥ずかしくないわけ? ラップバトル 見せてみなソウル 勝敗が将来を占う アンタの本気 そんなもんなの?バカ |
anta ittete hazukashikunai wake? rappu batoru misetemina souru shouhai ga shourai o uranau anta no honki sonna mon nano? baka |
Aren't you embarrassed by your preschool raps? This is a battle, bring some passion! Or is racing just a game to you, loser? |
| アタシの言葉は いつでも本物 昼でも上空に並びトゥインクル タイシン、アタシ、ハヤヒデの三連星 星座の名はBNW |
atashi no kotoba wa itsudemo honmono hiru demo joukuu ni narabi tuinkuru taishin, atashi, hayahide no sanrensei seiza no na wa BNW |
I always speak from the heart! We're gonna make the track twinkle like stars! You! And me! And Hayahide, together! Like a constellation, BNW! |
| 満を持してアタシ登場 | man o jishite atashi toujou | Crowd's warm'd up, let's get cool! |
| YO!YO! レペゼン岩手 東北魂 蹴散らすべ おめぇら全員 |
YO!YO! repezen iwate touhoku damashi kechirasube omeera zenin |
Yo! Yo! Repr'sentin' Iwate! Tohoku pride! Here to kick them city girls aside! |
| おめぇら ぬりぃラップやるくらいなら レースで勝負しろ You know what I mean? Hun! |
omeera nurii rappu yaru kurai nara reesu de shoubu shiro You know what I mean? Hun! |
If you ain't got rhymes, you BETTER have style! Race like you mean it, you know what I mean? Hah! |
Releases
- Umayuru Rap de Put Yo Hands Up (Digital Single), sung by Grass Wonder, T.M. Opera O, Yukino Bijin, Inari One, Winning Ticket, Narita Taishin
- Anime "Umayuru" Album, sung by Grass Wonder, T.M. Opera O, Yukino Bijin, Inari One, Winning Ticket, Narita Taishin
Performances
None.
Notes
- ↑ Official English lyrics https://www.youtube.com/watch?v=_XvzHdO7nrk