Saikyo ROARING
Saikyo ROARING is the second solo song for Jungle Pocket. It was originally released on the WINNING LIVE 19 album on June 26th, 2024.
| Saikyo ROARING | |
|---|---|
| Song Data | |
| Japanese | 最強ROARING |
| English | Roar of the Strongest |
| Composer | Kan Irei (Cygames) |
| Arrangement | Kan Irei (Cygames) |
| Lyrics | Kan Irei (Cygames) |
Lyrics
| Kanji | Romaji | English |
|---|---|---|
| そして最強へ | soshite saikyou e | In order to be the strongest, oh yeah |
| No御託 ぶっちぎりゃジョートー! テッペン目指す それが闘叫! 俺とお前の勝負に 行儀のいい言葉はいらねぇだろ? |
No gotaku bucchigirya jootoo! teppen mezasu sore ga tookyoo! ore to omae no shoubu ni gyougi no ii kotoba wa iranee daro? |
No mere talk, huge lead FTW! Aim for the top, Tokyo's cry! In the showdown between you and me We don't need lip service, right? |
| ダッセエ顔で ビビっちゃつまんねー Don't stop! チャチな言い訳ばっかで ガタガタうっせぇShut up! |
dassee kao de bibiccha tsumannee Don't stop! chachi na iiwake bakka de gatagata ussee Shut up! |
Chickening out with such a sad face is just lame-- so don't stop! Nonstop yapping and cheap excuses, Yer too noisy, so Shut up! |
| ありったけをぶつけずに 後悔したくねぇだろ? |
arittake o butsukezu ni koukai shitakunee daro? |
Not facing it head on with all yer might Ya don' wanna regret it, right? |
| (wow) 熱く湧き上がる声だって (wow) 強く背中押す声だって (wow) 俺のポッケには入りきんねぇ もったいねぇほどのエールだって |
(Wow) atsuku wakiagaru koe datte (wow) tsuyoku senaka osu koe datte (wow) ore no pokke ni wa hairikinnee mottainee hodo no eeru datte |
(wow) Even the fiery, jacked up voices (wow) Or the strong, motivating voices (Wow) It's a pity I can't fit them all in this Pocket because there's too much, they're overflowing |
| (wow) だからもう負けるわけねぇぜ (wow)この新たな時代の扉を(wow) こじ開けろ |
(Wow) dakara mou makeru wakenee ze (wow) kono arata na jidai no tobira o (wow) kojiakero |
(Wow) That's why I won't lose to you guys anymore (wow) This door towards a new era (wow) I'll crack it wide open with a roar! |
| いくぜ! | iku ze! | Let's freaking go! |
| (Wow) 邪魔な全てをぶっとばしていけ (Wow) ヤワなブレーキぶっ壊していけ (Wow) 滾るエンジンぶん回していけ (Wow) 猛る本能さらけ出していけ |
(Wow) jama na subete o buttobashite ike (Wow) yawa na bureeki bukkowashite ike (Wow) tagiru enjin bunmawashite ike (Wow) takeru honnou sarakedashite ike |
(Wow) Blow those annoying pests away and run! (Wow) Destroy those mushy breaks and run! (Wow) Rev those roaring engines and run! (Wow) Unleash those raging instincts and run! |
| Yeahカマせ 飛ばせ この手 掲げ叫べ 勝利の雄叫びを (Wow) そして最強へ |
Yeah kamase tobase kono te kakage sakebe shouri no otakebi o (Wow) soshite saikyou e |
Yeah, let loose! Blow it away! These hands... Hold 'em high! And shout it--the roar of victory! (Wow) And now, on to be the strongest, oh yeah! |
| とどろかす 爆音の咆哮! ぜってぇ負かす つねに常勝! 意地をかけたカチコミに しょうもない小細工はいらねぇだろ? |
todorokasu bakuon no houkou! zettee makasu tsune ni joushou! iji o kaketa kachikomi ni shoumonai kosaiku wa iranee daro? |
Let it rumble, the booming roar! Never lose, always unbeatable! In this raid, with our pride on the line, We don't need petty little tricks, right? |
| ヤッベエやつに ビビっときちゃってCan't stop! ガチなライバルばっかで 体はすっげぇBurn up! |
yabee yatsu ni bibitto kichatte Can't stop! gachi na raibaru bakka de karada wa suggee Burn up! |
Racing these insane Umas keeps giving me goosebumps, so can't stop! Being surrounded by serious rivals My body burns up with passion! |
| 誰が本当の強者 (きょうしゃ)か 証明したくなるだろ? |
dare ga hontou no kyousha ka shoumei shitaku naru daro? |
"Who's the real winner" Don'tcha feel like demonstrating it? |
| (wow) 熱く研ぎ澄ます爪だって (wow) 強く尖り刺す牙だって (wow)俺のポッケじゃ隠しきんねぇ 抑えらんねぇ野生になって |
(Wow) atsuku togisumasu tsume datte (wow) tsuyoku togarisasu kiba datte (wow) ore no pokke ja kakushikinnee osaerannee yasei ni natte |
(Wow) even the claws I hone so passionately (Wow) or these sharply piercing fangs (wow) Can't really be concealed in this Pocket Instead I'll be a rampaging wild beast |
| (wow) だからもう止まるわけねぇぜ (wow)この新たな時代の扉を(wow) こじ開けろ いくぜ! |
(Wow) dakara mou tomaru wakenee ze (wow) kono arata na jidai no tobira o (wow) kojiakero iku ze! |
(Wow) That's why you guys can't stop me anymore (wow) This door towards a new era, (wow) I'll crack it wide open with a roar! Let's freaking go! |
| (Wow) あばよ独走ぶっとばしていけ (Wow) ケチな常識ぶっ壊していけ (Wow) はやる心臓ぶん回していけ (Wow) 吼えろ衝動さらけ出していけ |
(Wow) abayo dokusou buttobashite ike (Wow) kechi na joushiki bukkowashite ike (Wow) hayaru shinzou bunmawashite ike (Wow) hoero shoudou sarakedashite ike |
(Wow) Farewell, running solo! I'll leave you eating dust and run! (Wow) Smash those narrow common senses and run! (Wow) Crank those restless heartbeats faster and run! (Wow) Roar! Unleash those impulses and run! |
| Yeah カマせ 飛ばせ この手 掲げ叫べ 勝利の雄叫びを (Wow) そして最強へ |
Yeah kamase tobase kono te kakage sakebe shouri no otakebi o (Wow) soshite saikyou e |
Yeah, let loose! Blow it away! These hands... Hold 'em high! And shout it--the roar of victory! (Wow) And now, on to be the strongest, oh yeah! |
| お前の夢も 野望もちゃんと 俺のポッケに押しこんで もっていってやるよゴールまで 弱音だらけの 心の壁を こじ開けろ |
omae no yume mo yabou mo chanto ore no pokke ni oshikonde motte itte yaru yo gooru made yowane darake no kokoro no kabe o kojiakero |
Whether it's your dreams or ambitions I'll stuff them all carefully in this Pocket This wall of Ls in my heart I'll smash it wide open with a roar!! |
| (Wow) 今はどんなに挫けそうだって (Wow) お前の明日を諦めんなって |
(Wow) ima wa donna ni kujikesou datte (Wow) omae no asu o akiramenna tte |
(Wow) I don't care how close you're to breaking down now (Wow) Don't ever give up on your tomorrow |
| 目開けあがけ その手 伸ばせ 叫べ 勝利の雄叫びを 魂の叫びを |
me hirake agake sono te nobase sakebe shouri no otakebi o tamashii no sakebi o |
Awaken! Resist it! Those hands... Reach 'em high! And shout it--the roar of victory! Your soul's howling! |
| いくぜ! | iku ze! | Let's freaking go! |
| (Wow) 邪魔な全てをぶっとばしていけ (Wow) ヤワなブレーキぶっ壊していけ (Wow) 滾るエンジンぶん回していけ (Wow) 猛る本能さらけ出していけ |
(Wow) jama na subete o buttobashite ike (Wow) yawa na bureeki bukkowashite ike (Wow) tagiru enjin bunmawashite ike (Wow) takeru honnou sarakedashite ike |
(Wow) Blow those annoying pests away and run! (Wow) Destroy those mushy breaks and run! (Wow) Rev those roaring engines and run! (Wow) Unleash those raging instincts and run! |
| Yeah カマせ 飛ばせ この手 掲げ叫べ 勝利の雄叫びを (Wow) そして最強へ |
Yeah kamase tobase kono te kakage sakebe shouri no otakebi o (Wow) soshite saikyou e |
Yeah, let loose! Blow it away! These hands... Hold 'em high! And shout it--the roar of victory! (Wow) And then, I'll be the strongest! Hell yeah! |
Releases
- WINNING LIVE 19, sung by Jungle Pocket
Performances
None.
Notes
- English lyrics translation by Tracen Subs