Uzumibi no Eiyuu
Uzumibi no Eiyuu | |
---|---|
Song Data | |
Japanese | 埋火の英雄 |
Translated | The Heroine of Buried Fire |
Composer | Shuhei Tsubota (TRYTONELABO) |
Arrangement | Shuhei Tsubota (TRYTONELABO) |
Lyrics | Wataru Sena |
Uzumibi no Eiyuu is the solo song of Zenno Rob Roy, released originally on the WINNING LIVE 15 album on January 24, 2024.
Lyrics
Kanji | Romaji | English |
---|---|---|
強きを挫き、弱きを助ける。 その勇姿は、 かつて一族の名誉を取り戻すために戦い続けた英雄のようだった。 この崇高な物語を後の世に伝承するべく、一巻の書に記す。 人々は彼女をこう呼んだ______ |
tsuyoki o kujiki, yowaki o tasukeru. sono yuushi wa, katsute ichizoku no meiyo o tori modosu tame ni tatakai tsuzuketa eiyuu no you datta. kono suukou na monogatari o nochi no yo ni denshousuru beku, ikkan no sho ni shirusu. hitobito wa kanjo o kou yonda___ |
|
Crush the mighty, and Lift the meek, With your pride. | Crush the mighty, and Lift the meek, With your pride. | |
心に燻る灯火よ 眠れる力を呼び覚ませ 紅蓮の嵐を突き進み 己の剣で切り開く これは他の誰でもない、私の物語だ! |
kokoro ni kusuburu tomoshibi yo nemureru chikara o yobi samase guren no arashi o tsuki susumi onore no tsurugi de kiri hiraku kore wa hoka no dare demo nai, watashi no monogatari da! |
|
鳴り響く雷鳴 身体高ぶる焔 目の前に立ちはだかる 残酷な背の壁 迸る歓声 気高く風になれ さあ、限界など恐れずに 闘志を燃やせ |
nari hibiku raimei karada takaburu homura me no mae ni tachi wa dakaru zankoku na se no kabe hotobashiru kansei kedakaku kaze ni nare saa, genkai nado osorezu ni toushi o moyase |
|
振り向くな 夢を希うならば もう二度と迷わないと決めたから 大切なものを守るために戦え もはや正義や愛でもない 宿命(さだめ)に抗え |
furimukuna yume o koinegau naraba mou nido to mayowanai to tometa kara taisetsu na mono o mamoru tame ni tatakae mohaya seigi ya aide mo nai sadame ni aragae |
|
泣きはらした不条理さえ受け入れるほど 埋もれた火は弱くはない 涙ごと焦がし尽くせ 託された想いを受け継いだ剣を掲げて 守るべきものは何か? 答えは此処にある |
nakiharashita fujouri sae uke ireru hodo umoreta hi wa yowaku hanai namida goto kogashi tsukese takusareta omoi o uketsuida tsurugi o kakadate mamoru beki mono wa nani ka? kotae wa koko ni aru |
|
Books bring knowledge and thrill, They'll surely empower your will. The journey, slow and steady, always true, It's the path to pursue. |
Books bring knowledge and thrill, They'll surely empower your will. The journey, slow and steady, always true, It's the path to pursue. |
|
絶え間なく続いてく 試練の行く先 己の無力さに気付かされるまで |
taemanaku tsuzuiteku shiren no yukusaki onore no muryoku sani kizukasareru made |
|
剣が私の手に握られる瞬間、鋼鉄の重さが全身を引きずり込む。 勇気の魔女、神秘の相棒に背中を預け、晴々たる才能たちの壁に対峙する。 恐怖の大王、俊傑の衝撃は一瞬たりとも付け入る隙を与えない。 それでも、絶望の先に燻るたった一筋の光を、私は見逃さなかった。 その先にあるものは、天国か?地獄か? |
tsurugi ga watashi no te ni nigirareru shunkan, koutetsu no omosa ga zenshin o hikizuri komu. yuuki no majo, shinbi no aibou ni senaka o azuke, harebaretaru sainou tachi no kabe ni taiji suru. kyoufu no daiou, shunketsu no shougeki wa isshun tari tomo tsukeiru suki o ataenai. soredemo, zetsubou no saki ni kusuburu tatta hitosuji no hikari o, watashi wa manogasanakatta. sono saki ni aru mono wa, tengoku ka? jigoku ka? |
|
What's justice's call? What's this feeling? What's my true self? |
What's justice's call? What's this feeling? What's my true self? |
|
泣きはらした分だけ夢となる 焦らずに貫け 女神が微笑むまで |
nakiharabashita bundake yume tonaru aserazu ni tsuranuke megami ga hohoemu made |
|
泣きはらした不条理さえ受け入れるほど 埋もれた火は弱くはない 涙ごと焦がし尽くせ 託された思いを受け継いだ剣を掲げて 守るべきものは何か? それは誇り高く生きた証だ |
nakiharashita fujouri sae uke ireru hodo umoreta hi wa yowaku wa nai namida goto kogashi tsukuse takusareta omoi o uketsuida tsurugi o kakagete mamoru beki mono wa nani ka? sore wa hokori takaku ikita akashi da |
|
Crush the mighty, and Lift the meek, With your pride. | Crush the mighty, and Lift the meek, With your pride. |
Releases
- WINNING LIVE 15, sung by Zenno Rob Roy