Rakuen: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 19: Line 19:
| ねえ あの夜追い越して <br>いつか辿りつく<br>ねえ 夢はいつもどうして <br>儚く色褪せてく<br>
| ねえ あの夜追い越して <br>いつか辿りつく<br>ねえ 夢はいつもどうして <br>儚く色褪せてく<br>
| nee ano yoru oikoshite<br>itsuka tadori tsuku<br>nee yume wa itsumo doushite<br>hakanaku iro aseteku
| nee ano yoru oikoshite<br>itsuka tadori tsuku<br>nee yume wa itsumo doushite<br>hakanaku iro aseteku
| Hey, I will overcome this night sky
| Hey, I will overcome this night sky<br>and reach that place, someday.<br>Hey, why is it that my dreams always<br>escape from my grasp and fade away?
and reach that place, someday.
 
Hey, why is it that my dreams always
 
escape from my grasp and fade away?
|-
|-
| 目を覚まして<br>ねえ 私を見て<br>ゴールはまだ ここじゃない<br>連れ去ってよ your fantasy<br>
| 目を覚まして<br>ねえ 私を見て<br>ゴールはまだ ここじゃない<br>連れ去ってよ your fantasy<br>
| me o samashite<br>nee watashi o mite<br>gooru wa mada koko janai<br>tsure satte yo your fantasy
| me o samashite<br>nee watashi o mite<br>gooru wa mada koko janai<br>tsure satte yo your fantasy
| Open your eyes!
| Open your eyes!<br>Hey, keep your eyes on me!<br>We're not there yet.<br>Whisk me away to your fantasy!
Hey, keep your eyes on me!
 
We're not there yet.
 
Whisk me away to your fantasy!
|-
|-
| 果てなく駆け抜けて あの場所へ<br>幾千の風が 光へと散った<br>射抜くほどに速く あの楽園へ<br>連れて行って(連れて行って)<br>逃がさないで(逃がさないで)<br>ねえ 私を見ていて<br>This is my love song<br>
| 果てなく駆け抜けて あの場所へ<br>幾千の風が 光へと散った<br>射抜くほどに速く あの楽園へ<br>連れて行って(連れて行って)<br>逃がさないで(逃がさないで)<br>ねえ 私を見ていて<br>This is my love song<br>
| hatenaku kakenukete ano basho e<br>ikusen no kaze ga hikari e to chitta<br>inuku hodo ni hayaku ano rakuen e<br>tsurete itte (tsurete itte)<br>nigasanai de (nigasanai de)<br>nee watashi o miteite<br>This is my love song
| hatenaku kakenukete ano basho e<br>ikusen no kaze ga hikari e to chitta<br>inuku hodo ni hayaku ano rakuen e<br>tsurete itte (tsurete itte)<br>nigasanai de (nigasanai de)<br>nee watashi o miteite<br>This is my love song
| In an endless gallop towards that place,
| In an endless gallop towards that place,<br>Countless winds scattered into the light,<br>Piercing through the sky, towards that paradise.<br>Whisk me away.<br>Don't let me escape.<br>Hey, keep your gaze on me.<br>This is my love song.
Countless winds scattered into the light,
 
Piercing through the sky, towards that paradise.
 
Whisk me away.
 
Don't let me escape.
 
Hey, keep your gaze on me.
 
This is my love song.
|-
|-
| ねえ 動けないこのまま <br>いつか果てるなら<br>ねえ この胸はどうして <br>愛を求めてる<br>
| ねえ 動けないこのまま <br>いつか果てるなら<br>ねえ この胸はどうして <br>愛を求めてる<br>
816

edits