Beyond the Finale: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 7: | Line 7: | ||
| lyricist = Ash Inoue (Dream Monster), Masami Kakinuma | | lyricist = Ash Inoue (Dream Monster), Masami Kakinuma | ||
}}'''{{PAGENAME}}''' is the first solo song for [[Jungle Pocket]], and an insert song from the [[Beginning of a New Era]] movie. It was originally released on the [[Movie "Umamusume Pretty Derby Beginning of a New Era" Original Soundtrack]] album on May 24, 2024. | }}'''{{PAGENAME}}''' is the first solo song for [[Jungle Pocket]], and an insert song from the [[Beginning of a New Era]] movie. It was originally released on the [[Movie "Umamusume Pretty Derby Beginning of a New Era" Original Soundtrack]] album on May 24, 2024. | ||
== Lyrics == | |||
{| class="wikitable lyrics" | {| class="wikitable lyrics" |
Latest revision as of 15:43, 29 May 2024
Beyond the Finale | |
---|---|
Song Data | |
Japanese | Beyond the Finale |
Composer | Ash Inoue (Dream Monster) |
Arrangement | Ash Inoue (Dream Monster) |
Lyrics | Ash Inoue (Dream Monster), Masami Kakinuma |
Beyond the Finale is the first solo song for Jungle Pocket, and an insert song from the Beginning of a New Era movie. It was originally released on the Movie "Umamusume Pretty Derby Beginning of a New Era" Original Soundtrack album on May 24, 2024.
Lyrics
Kanji | Romaji | English |
---|---|---|
WOW OH WOW WOW GOALの先へ | WOW OH WOW WOW GOAL no saki e | WOW OH WOW WOW, to the goal beyond |
ずっと独りよがり 自分の心は My Way (My Way) O-Oh O-Oh あがいてきた 私だけのもの 探してきたものを抱いて抱いて) 欠片の先へ駆けたら |
Zutto hitoriyogari jibun no kokoro wa My Way (My Way) O-Oh O-Oh Agaite kita Watashi dake no mono Sagashite kita mono wo daite (daite) Kakera no saki e kaketara |
I've always been self-centered, my own heart My Way (My Way) O-Oh O-Oh I've struggled My own struggles Embracing what I've been searching for (embracing) I ran towards the fragments |
Ah弱さを認めることが Start Line ほら ほら ほら手で 掴んだ道標を |
Ah yowasa wo mitomeru koto ga Start Line Hora hora hora te de Tsukanda michishirube wo |
Ah, acknowledging weakness is the Start Line Look, look, look with your hands Grab the signpost |
眩しい光の中で新しい虹見つけた もっともっともっと輝けるはず Go with me 眩しい光の先に果てない道見つけた (Get on) フィナーレの先エンドロールの先 皆と出会いに行こう |
Mabushii hikari no naka de atarashii niji mitsuketa Motto motto motto kagayakeru hazu Go with me Mabushii hikari no saki ni hatenai michi mitsuketa (Get on) Finaare no saki endo rooru no saki Mina to deai ni ikou |
In the dazzling light, I found a new rainbow I should be able to shine more and more, go with me At the end of the dazzling light, I found an endless path (Get on) Beyond the finale, beyond the end credits Let's go meet everyone |
だって色づいたら景色は変わってく My Light (My Light) 憧れの場所 君もきっと皆そっと 心のなかで自分を愛して(いつも) 突き進もうとするんだ |
Datte irozuitara keshiki wa kawatteku My Light (My Light) Akogare no basho Kimi mo kitto mina sotto Kokoro no naka de jibun wo aishite (itsumo) Tsukisusumou to surun da |
Because when it gets colorful, the scenery changes My Light (My Light) A place of admiration You too, everyone quietly Love yourself in your heart (always) And push forward |
ねぇ私は諦めないよ絶対に ほら ほら ほら今 誓った決意叶えよう |
Nee watashi wa akiramenai yo zettai ni Hora hora hora ima Chikatta ketsui kanaeyou |
Hey, I will never give up, definitely Look, look, look, now Let's fulfill the vow we made |
眩しい瞳の中で確かな明日描いた 速く速く速く行けるはずもっと I Believe 眩しい瞳の先に続く夢に気づけた (Goon) ひとりでいてもひとりじゃないこと 今なら分かるよ WOW |
Mabushii hitomi no naka de tashika na asu egaita Hayaku hayaku hayaku ikeru hazu motto I Believe Mabushii hitomi no saki ni tsuzuku yume ni kizuketa (Goon) Hitori de itemo hitori janai koto Ima nara wakaru yo WOW |
In your dazzling eyes, I drew a certain tomorrow Faster, faster, faster, I can go even more, I believe At the end of the dazzling eyes, I noticed the continuing dream (Goon) Even if I'm alone, I'm not alone I understand that now, WOW |
ねえ想いを貫いて 強くなりたいんだ |
Nee omoi wo tsuranuite Tsuyoku naritain da |
Hey, I want to be strong By staying true to my feelings |
眩しい光の中で新しい虹見つけた もっともっともっと輝けるはず Go with me 眩しい光の先に果てない道見つけた (Get on) 私は行ける私なら行ける 駆け抜けるよ フィナーレの先エンドロールの先 皆と出会いに行こう |
Mabushii hikari no naka de atarashii niji mitsuketa Motto motto motto kagayakeru hazu Go with me Mabushii hikari no saki ni hatenai michi mitsuketa (Get on) Watashi wa ikeru watashi nara ikeru kakenukeru yo Finaare no saki endo rooru no saki Mina to deai ni ikou |
In the dazzling light, I found a new rainbow I should be able to shine more and more, go with me At the end of the dazzling light, I found an endless path (Get on) I can go, if it's me, I can go, I'll dash through Beyond the finale, beyond the end credits Let's go meet everyone |
WOW OH WOW WOW GOALの先へ WOW OH WOW近づけたね |
WOW OH WOW WOW GOAL no saki e WOW OH WOW chikazuketa ne |
WOW OH WOW WOW, to the goal beyond WOW OH WOW, we've gotten closer |
煌めいたMy Way | Kirameita My Way | My Way that sparkled |
Releases
Performances
None.
Notes
- English lyrics translation by Thae (Rin)[1]