Forever gold: Difference between revisions

From Umamusume Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
No edit summary
Line 15: Line 15:
| I'm the king 讃えよForever gold
| I'm the king 讃えよForever gold
| I'm the king tataeyo Forever gold
| I'm the king tataeyo Forever gold
|  
| I'm the king, all hail, forever gold
|-
|-
| Now, I'm livin' in the perfect moment<br>心震えるHit the road<br>Why?<br>冷たいEndless rain 熱いままのNaked heart<br>Ring my bell 響く今 駆け出す
| Now, I'm livin' in the perfect moment<br>心震えるHit the road<br>Why?<br>冷たいEndless rain 熱いままのNaked heart<br>Ring my bell 響く今 駆け出す
| Now, I'm livin' in the perfect moment<br>kokoro furueru Hit the road<br>Why?<br>tsumetai Endless rain atsui mama no Naked heart<br>Ring my bell<br>hibiku ima kakedasu
| Now, I'm livin' in the perfect moment<br>kokoro furueru Hit the road<br>Why?<br>tsumetai Endless rain atsui mama no Naked heart<br>Ring my bell<br>hibiku ima kakedasu
|  
| Now I'm livin' in the perfect moment<br>My heart's trembling, hit the road<Br>Why?<br>The endless rain is cold, but my naked heart is on fire<br>Ring my bell, now that it's resounding, I'll run
|-
|-
| 嗚呼 覇王のGlory
| 嗚呼 覇王のGlory
| aa haou no Glory
| aa haou no Glory
|  
| Alas! This is the supreme ruler's glory
|-
|-
| Forever mine, this whole new world<br>Rocking the ground 揺らぐWorld<br>この傷さえ輝くJewel<br>Looking for new eternity<br>突き破ってくMy soul<br>Break through the line<br>I'm the king讃えよForever gold
| Forever mine, this whole new world<br>Rocking the ground 揺らぐWorld<br>この傷さえ輝くJewel<br>Looking for new eternity<br>突き破ってくMy soul<br>Break through the line<br>I'm the king讃えよForever gold
| Forever mine, this whole new world<br>Rocking the ground yuragu World<br>kono kizu sae kagayaku Jewel<br>Looking for new eternity<br>tsuki yabutte ku My soul<br>Break through the line<br>I'm the king tataeyo Forever gold
| Forever mine, this whole new world<br>Rocking the ground yuragu World<br>kono kizu sae kagayaku Jewel<br>Looking for new eternity<br>tsuki yabutte ku My soul<br>Break through the line<br>I'm the king tataeyo Forever gold
|  
| Forever mine, this whole new world<br>Rocking the ground, shaking the world<br>Even this wounded jewel will shine<br>Looking for new eternity<br>My soul is piercing through<br>Break through the line<br>I'm the king, all hail, forever gold
|-
|-
| 最高峰のGrade<br>I'll show you that it never ends. Stay on TOP<br>涸れること無いMind 華やかなるGetting over<br>Call my name 響け 歓喜よ
| 最高峰のGrade<br>I'll show you that it never ends. Stay on TOP<br>涸れること無いMind 華やかなるGetting over<br>Call my name 響け 歓喜よ
| saikouhou no Grade<br>I'll show you that it never ends. Stay on TOP<br>kareru koto nai Mind hanayaku naru Getting over<br>Call my name hibike kanki yo
| saikouhou no Grade<br>I'll show you that it never ends. Stay on TOP<br>kareru koto nai Mind hanayaku naru Getting over<br>Call my name hibike kanki yo
|  
| The highest grade<br>I'll show you that it never ends. Stay on TOP<br>My mind never runs dry, getting over the beauty<br>Call my name, resound with joy
|-
|-
| 栄光のMy days
| 栄光のMy days
| eikou no My days
| eikou no My days
|  
| My days of glory
|-
|-
| Forever more, a legend born<br>Grab the win続くWorld<br>永久を見せつけるHero<br>誰もなし得ない<br>景色を築いて<br>Crazy strong<br>I'm the king煌めくForever road
| Forever more, a legend born<br>Grab the win続くWorld<br>永久を見せつけるHero<br>誰もなし得ない<br>景色を築いて<br>Crazy strong<br>I'm the king煌めくForever road
| Forever more, a legend born<br>Grab the win tsuzuku World<br>eikyuu o misetsukeru Hero<br>daremo nashi enai<br>keshiki o kizuite<Br>Crazy strong<Br>I'm the king kirameku Forever road
| Forever more, a legend born<br>Grab the win tsuzuku World<br>eikyuu o misetsukeru Hero<br>daremo nashi enai<br>keshiki o kizuite<Br>Crazy strong<Br>I'm the king kirameku Forever road
|  
| Forever more, a legend is born<br>Grab the win, connect the world<br>This hero will display her permanence<br>No one else can do it<br>I'll build the landscape<br>Crazy strong<br>I'm the king, sparkle on forever road
|-
|-
| 賞賛は鳴り止まず So Greatest one<br>歴史刻むProud of me<br>夜明けに残るShining star<br>我が姿はGo on<br>美しい
| 賞賛は鳴り止まず So Greatest one<br>歴史刻むProud of me<br>夜明けに残るShining star<br>我が姿はGo on<br>美しい
| shousan wa nari yamazu So Greatest one<br>rekishi kizamu Proud of me<br>yoake ni nokoru Shining star<br>waga sugata wa Go on<br>utsukushii
| shousan wa nari yamazu So Greatest one<br>rekishi kizamu Proud of me<br>yoake ni nokoru Shining star<br>waga sugata wa Go on<br>utsukushii
|  
| The praise never ends, So Greatest one<br>The historical engravings are proud of me<br>The remaining shining star at dawn<br>My form will go on<br>Splendidly
|-
|-
| Forever mine, this whole new world<br>Rocking the ground 揺らすWorld<br>伝説を創造するBreath<br>Looking for new eternity<br>高まる華麗なSoul<br>Break through the line<br>I'm the king讃えよForever gold
| Forever mine, this whole new world<br>Rocking the ground 揺らすWorld<br>伝説を創造するBreath<br>Looking for new eternity<br>高まる華麗なSoul<br>Break through the line<br>I'm the king讃えよForever gold
| Forever mine, this whole new world<br>Rocking the ground yurasu World<br>densetsu o souzou suru Breath<br>Looking for new eternity<br>takamaru karei na Soul<br>Break through the line<br>I'm the king tatae yo Forever gold
| Forever mine, this whole new world<br>Rocking the ground yurasu World<br>densetsu o souzou suru Breath<br>Looking for new eternity<br>takamaru karei na Soul<br>Break through the line<br>I'm the king tatae yo Forever gold
|  
| Forever mine, this whole new world<br>Rocking the ground, shaking the world<br>Just a breath creates legends<br>Looking for new eternity<br>My elevated and splendid soul<br>Will break through the line<br>I'm the king, all hail, forever gold
|}
|}


Line 54: Line 54:
==Performances==
==Performances==
{{Song Events}}
{{Song Events}}
[[Category:Songs without Translated Lyrics]]

Revision as of 09:59, 13 April 2024

Forever gold

Song Data
Japanese Forever gold
Composer Yusuke Shirato (Dream Monster)
Arrangement Yusuke Shirato (Dream Monster)
Lyrics Masami Kakinuma

Forever gold is the second solo song of T.M. Opera O, released originally on the Anime "Umamusume Pretty Derby ROAD TO THE TOP" Album on May 10, 2023.

Lyrics

Kanji Romaji English
I'm the king 讃えよForever gold I'm the king tataeyo Forever gold I'm the king, all hail, forever gold
Now, I'm livin' in the perfect moment
心震えるHit the road
Why?
冷たいEndless rain 熱いままのNaked heart
Ring my bell 響く今 駆け出す
Now, I'm livin' in the perfect moment
kokoro furueru Hit the road
Why?
tsumetai Endless rain atsui mama no Naked heart
Ring my bell
hibiku ima kakedasu
Now I'm livin' in the perfect moment
My heart's trembling, hit the road
Why?
The endless rain is cold, but my naked heart is on fire
Ring my bell, now that it's resounding, I'll run
嗚呼 覇王のGlory aa haou no Glory Alas! This is the supreme ruler's glory
Forever mine, this whole new world
Rocking the ground 揺らぐWorld
この傷さえ輝くJewel
Looking for new eternity
突き破ってくMy soul
Break through the line
I'm the king讃えよForever gold
Forever mine, this whole new world
Rocking the ground yuragu World
kono kizu sae kagayaku Jewel
Looking for new eternity
tsuki yabutte ku My soul
Break through the line
I'm the king tataeyo Forever gold
Forever mine, this whole new world
Rocking the ground, shaking the world
Even this wounded jewel will shine
Looking for new eternity
My soul is piercing through
Break through the line
I'm the king, all hail, forever gold
最高峰のGrade
I'll show you that it never ends. Stay on TOP
涸れること無いMind 華やかなるGetting over
Call my name 響け 歓喜よ
saikouhou no Grade
I'll show you that it never ends. Stay on TOP
kareru koto nai Mind hanayaku naru Getting over
Call my name hibike kanki yo
The highest grade
I'll show you that it never ends. Stay on TOP
My mind never runs dry, getting over the beauty
Call my name, resound with joy
栄光のMy days eikou no My days My days of glory
Forever more, a legend born
Grab the win続くWorld
永久を見せつけるHero
誰もなし得ない
景色を築いて
Crazy strong
I'm the king煌めくForever road
Forever more, a legend born
Grab the win tsuzuku World
eikyuu o misetsukeru Hero
daremo nashi enai
keshiki o kizuite
Crazy strong
I'm the king kirameku Forever road
Forever more, a legend is born
Grab the win, connect the world
This hero will display her permanence
No one else can do it
I'll build the landscape
Crazy strong
I'm the king, sparkle on forever road
賞賛は鳴り止まず So Greatest one
歴史刻むProud of me
夜明けに残るShining star
我が姿はGo on
美しい
shousan wa nari yamazu So Greatest one
rekishi kizamu Proud of me
yoake ni nokoru Shining star
waga sugata wa Go on
utsukushii
The praise never ends, So Greatest one
The historical engravings are proud of me
The remaining shining star at dawn
My form will go on
Splendidly
Forever mine, this whole new world
Rocking the ground 揺らすWorld
伝説を創造するBreath
Looking for new eternity
高まる華麗なSoul
Break through the line
I'm the king讃えよForever gold
Forever mine, this whole new world
Rocking the ground yurasu World
densetsu o souzou suru Breath
Looking for new eternity
takamaru karei na Soul
Break through the line
I'm the king tatae yo Forever gold
Forever mine, this whole new world
Rocking the ground, shaking the world
Just a breath creates legends
Looking for new eternity
My elevated and splendid soul
Will break through the line
I'm the king, all hail, forever gold

Releases

Performances